Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
woke
up
in
a
pouring
sweat
Ich
wachte
schweißgebadet
auf
Feeling
like
I
have
nothing
left
Fühlte
mich,
als
hätte
ich
nichts
mehr
übrig
My
heart
sits
tight,
but
my
mind's
beat
to
death
Mein
Herz
sitzt
fest,
aber
mein
Verstand
ist
zerschlagen
I'm
in
a
dark
space
taking
shallow
breaths
Ich
bin
an
einem
dunklen
Ort,
atme
flach
I
thought
I
could
get
a
grip
– no
chance
Ich
dachte,
ich
könnte
mich
fassen
– keine
Chance
My
hands
are
slippery,
cold,
I
take
a
glance
Meine
Hände
sind
glitschig,
kalt,
ich
werfe
einen
Blick
At
the
man
in
the
mirror,
who's
that?
Auf
den
Mann
im
Spiegel,
wer
ist
das?
Can't
stand
the
sight,
trying
to
move
back
Kann
den
Anblick
nicht
ertragen,
versuche
zurückzuweichen
I'm
on
the
floor,
I'm
awaiting
the
attack
Ich
bin
am
Boden,
ich
erwarte
den
Angriff
My
mind's
been
beat,
I'm
never
getting
back
Mein
Verstand
wurde
geschlagen,
ich
komme
nie
zurück
To
what
I
call
home,
no
way
see
I'm
trapped
Zu
dem,
was
ich
Zuhause
nenne,
keine
Chance,
siehst
du,
ich
bin
gefangen
This
is
hard
now,
I
can't
fight
back
Das
ist
jetzt
hart,
ich
kann
nicht
zurückkämpfen
It's
taking
hold
– taking
control
Es
ergreift
Besitz
– übernimmt
die
Kontrolle
I'm
in
the
belly
of
a
beast
that
I
can't
tame
Ich
bin
im
Bauch
eines
Biestes,
das
ich
nicht
zähmen
kann
Grips
my
mind
and
soul
Packt
meinen
Verstand
und
meine
Seele
Take
hold
– take
control
Ergreife
Besitz
– übernimm
die
Kontrolle
I'm
in
the
belly
of
a
beast
that
I
can't
tame
Ich
bin
im
Bauch
eines
Biestes,
das
ich
nicht
zähmen
kann
There's
still
hope
Es
gibt
noch
Hoffnung
I
can't
think,
I
feel
trapped
Ich
kann
nicht
denken,
ich
fühle
mich
gefangen
Can't
speak,
I
feel
weak,
I
wanna
fight
back
Kann
nicht
sprechen,
fühle
mich
schwach,
ich
will
zurückkämpfen
As
I
sink
deeper,
will
I
come
back
Während
ich
tiefer
sinke,
werde
ich
zurückkommen?
It's
what
I
ask
myself,
I
want
my
life
back
Das
frage
ich
mich,
ich
will
mein
Leben
zurück
This
fear
grips
[?]
Diese
Angst
packt
[?]
[?]
but
can
they
stop
it
[?]
aber
können
sie
es
aufhalten
There's
something
cold
in
here
[?]
there's
a
voice
Hier
drinnen
ist
etwas
Kaltes
[?]
da
ist
eine
Stimme
[?]
but
I
can't
see
clear
[?]
aber
ich
kann
nicht
klar
sehen
It's
taking
hold
– taking
control
Es
ergreift
Besitz
– übernimmt
die
Kontrolle
I'm
in
the
belly
of
a
beast
that
I
can't
tame
Ich
bin
im
Bauch
eines
Biestes,
das
ich
nicht
zähmen
kann
Grips
my
mind
and
soul
Packt
meinen
Verstand
und
meine
Seele
Take
hold
– take
control
Ergreife
Besitz
– übernimm
die
Kontrolle
I'm
in
the
belly
of
a
beast
that
I
can't
tame
Ich
bin
im
Bauch
eines
Biestes,
das
ich
nicht
zähmen
kann
Just
let
me
go
Lass
mich
einfach
gehen
Grab
a
hold,
grab
a
tight
grip
Pack
zu,
pack
fest
zu
It's
your
life,
grab
it
like
a
vice
grip
Es
ist
dein
Leben,
pack
es
wie
mit
einem
Schraubstock
Kill
this
fucking
beast
Töte
dieses
verdammte
Biest
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cricien Fred, Guerra Jorge Alberto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.