Текст и перевод песни Madcon feat. Ray Dalton - Don't Worry
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ooh,
we
can
own
the
night
О,
мы
можем
владеть
этой
ночью
Don't
worry
'bout
a
thing
Ни
о
чем
не
беспокойся
Don't
worry
'bout
a
thing
(a-ha-ha-ha-ha)
Ни
о
чем
не
беспокойся
(а-ха-ха-ха-ха)
(Woo)
ooh,
we
can
own
the
night
(Уу)
о,
мы
можем
владеть
этой
ночью
Don't
worry
'bout
a
thing
Ни
о
чем
не
беспокойся
Don't
worry
'bout
a
thing
Ни
о
чем
не
беспокойся
Don't
worry
'bout
a
thing
Ни
о
чем
не
беспокойся
I
know
we'll
be
alright
Я
знаю,
у
нас
все
будет
хорошо
Don't
worry
'bout
a
thing
Ни
о
чем
не
беспокойся
Don't
worry
'bout
a
thing
Ни
о
чем
не
беспокойся
Don't
worry
'bout
a
thing
(c'mon)
Ни
о
чем
не
беспокойся
(давай)
I'll
take
you
to
the
future
Я
перенесу
тебя
в
будущее
Forget
about
the
past
Забудь
о
прошлом
You
can
keep
all
of
your
secrets
Ты
можешь
хранить
все
свои
секреты
I
swear
that
I
won't
ask
Клянусь,
я
не
буду
спрашивать
Let
go
of
all
your
troubles
Отпусти
все
свои
тревоги
I
don't
care
where
you've
been
Мне
все
равно,
где
ты
была
The
only
thing
that
matters
now
Единственное,
что
сейчас
имеет
значение
Is
where
the
night
will
end
Это
то,
где
закончится
эта
ночь
Them
bright
big
lights
are
shining
on
us
(uh-huh)
Эти
яркие
огни
светят
на
нас
(ага)
That
beat
so
tight
it
makes
you
wanna
(get
up)
Этот
плотный
бит
заставляет
тебя
хотеть
(встать)
Get
up
get
down
like
there's
no
tomorrow
(nah,
nah)
Вставай,
зажигай,
как
будто
завтра
не
наступит
(нет,
нет)
Like
there's
no
tomorrow
Как
будто
завтра
не
наступит
Like
there's
no
tomorrow
Как
будто
завтра
не
наступит
Ooh,
we
can
own
the
night
О,
мы
можем
владеть
этой
ночью
Don't
worry
'bout
a
thing
Ни
о
чем
не
беспокойся
Don't
worry
'bout
a
thing
Ни
о
чем
не
беспокойся
Don't
worry
'bout
a
thing
(hey)
Ни
о
чем
не
беспокойся
(эй)
I
know
we'll
be
alright
Я
знаю,
у
нас
все
будет
хорошо
Don't
worry
'bout
a
thing
Ни
о
чем
не
беспокойся
Don't
worry
'bout
a
thing
Ни
о
чем
не
беспокойся
Don't
worry
'bout
a
thing
(c'mon)
Ни
о
чем
не
беспокойся
(давай)
Ooh,
we
can
own
the
night
О,
мы
можем
владеть
этой
ночью
Don't
worry
'bout
a
thing
Ни
о
чем
не
беспокойся
Don't
worry
'bout
a
thing
Ни
о
чем
не
беспокойся
Don't
worry
'bout
a
thing
Ни
о
чем
не
беспокойся
Let's
get
down
to
business
Давай
перейдем
к
делу
And
show
me
what
you
got
И
покажи
мне,
на
что
ты
способна
Just
keep
the
record
spinning
Просто
пусть
пластинка
крутится
The
music
never
stops
Музыка
никогда
не
останавливается
You
wanna
live
forever
Ты
хочешь
жить
вечно
And
reach
above
the
stars
И
достичь
звезд
Let's
take
it
to
next
level
Давай
выйдем
на
новый
уровень
Just
light
the
space
ship
up
Просто
зажги
космический
корабль
Them
bright
big
lights
are
shining
on
us
(uh-huh)
Эти
яркие
огни
светят
на
нас
(ага)
That
beat
so
tight
it
makes
you
wanna
(get
up)
Этот
плотный
бит
заставляет
тебя
хотеть
(встать)
Get
up
get
down
like
there's
no
tomorrow
Вставай,
зажигай,
как
будто
завтра
не
наступит
Like
there's
no
tomorrow
(nah,
nah)
Как
будто
завтра
не
наступит
(нет,
нет)
Like
there's
no
tomorrow
(woo)
Как
будто
завтра
не
наступит
(уу)
Ooh,
we
can
own
the
night
О,
мы
можем
владеть
этой
ночью
Don't
worry
'bout
a
thing
Ни
о
чем
не
беспокойся
Don't
worry
'bout
a
thing
Ни
о
чем
не
беспокойся
Don't
worry
'bout
a
thing
(hey)
Ни
о
чем
не
беспокойся
(эй)
I
know
we'll
be
alright
(don't
you
worry
'bout
a
thing)
Я
знаю,
у
нас
все
будет
хорошо
(не
беспокойся
ни
о
чем)
Don't
worry
'bout
a
thing
Ни
о
чем
не
беспокойся
Don't
worry
'bout
a
thing
Ни
о
чем
не
беспокойся
Don't
worry
'bout
a
thing
(c'mon)
Ни
о
чем
не
беспокойся
(давай)
Ooh,
we
can
own
the
night
О,
мы
можем
владеть
этой
ночью
Don't
worry
'bout
a
thing
Ни
о
чем
не
беспокойся
Don't
worry
'bout
a
thing
Ни
о
чем
не
беспокойся
Don't
worry
'bout
a
thing
Ни
о
чем
не
беспокойся
Yeah,
on
the
rooftop
Да,
на
крыше
Surrounded
by
the
stars
and
the
views
hot
(woo)
В
окружении
звезд
и
жарких
видов
(уу)
Ain't
nobody
thinking
'bout
what
you
got
Никто
не
думает
о
том,
что
у
тебя
есть
Everything's
ours,
wanna
dip?
Get
a
new
spot
Все
наше,
хочешь
свалить?
Найдем
новое
место
Yeah
(yeah),
don't
worry,
don't
worry
Да
(да),
не
беспокойся,
не
беспокойся
The
night
never
ends,
no
hurry
no
hurry
Ночь
никогда
не
кончается,
не
спеши,
не
спеши
Shorty
look
thicks
and
the
lines
get
blurry
Малышка
выглядит
шикарно,
и
границы
размываются
And
the
nights
in
your
palm
so
we
might
get
dirty
(woo)
И
ночи
в
твоей
ладони,
так
что
мы
можем
запачкаться
(уу)
DJ,
let
the
beat
play,
make
a
heat
wave,
when
you
replay
this
Диджей,
пусть
бит
играет,
создай
волну
жара,
когда
будешь
ставить
это
снова
Tonight
we
gon'
party
like
its
D-Day
Сегодня
вечером
мы
будем
тусить,
как
в
день
Д
Young
and
free
saying
this
the
one
on
my
CK
shit
Молодой
и
свободный,
говорю,
что
это
то,
что
надо,
в
моей
одежде
от
Calvin
Klein
The
Moon
is
the
light,
sky
is
the
ceiling
Луна
- это
свет,
небо
- это
потолок
The
low
is
the
base
and
the
high
is
the
feeling
Низкие
частоты
- это
основа,
а
высокие
- это
чувство
The
world
is
the
club,
all
in
cause
we
can
Мир
- это
клуб,
все
в
деле,
потому
что
мы
можем
This
one
for
the
books
don't
worry
'bout
a
thing,
uh
Это
для
истории,
не
беспокойся
ни
о
чем,
а
Ooh,
we
can
own
the
night
(oh)
О,
мы
можем
владеть
этой
ночью
(о)
Don't
worry
'bout
a
thing
(hey)
Ни
о
чем
не
беспокойся
(эй)
Don't
worry
'bout
a
thing
(hey)
Ни
о
чем
не
беспокойся
(эй)
Don't
worry
'bout
a
thing
(I
got
you)
Ни
о
чем
не
беспокойся
(я
с
тобой)
I
know
we'll
be
alright
Я
знаю,
у
нас
все
будет
хорошо
Don't
worry
'bout
a
thing
(oh,
hey)
Ни
о
чем
не
беспокойся
(о,
эй)
Don't
worry
'bout
a
thing
(hey)
Ни
о
чем
не
беспокойся
(эй)
Don't
worry
'bout
a
thing
Ни
о
чем
не
беспокойся
Don't
worry
'bout
a
thing
Ни
о
чем
не
беспокойся
Don't
worry
'bout
a
thing
Ни
о
чем
не
беспокойся
Ooh,
we
can
own
the
night
(don't
you
worry
'bout
a
thing)
О,
мы
можем
владеть
этой
ночью
(не
беспокойся
ни
о
чем)
Don't
worry
'bout
a
thing
Ни
о
чем
не
беспокойся
Don't
worry
'bout
a
thing
(huh,
huh)
Ни
о
чем
не
беспокойся
(ха,
ха)
Don't
worry
'bout
a
thing
Ни
о
чем
не
беспокойся
I
know
we'll
be
alright
(ha-ha-ha)
Я
знаю,
у
нас
все
будет
хорошо
(ха-ха-ха)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Johnny Severin, Geraldo Sandell, Yosef Wolde Mariam, Raymond Dalton, Tshawe Baqwa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.