Madcon - Back on the Road - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Madcon - Back on the Road




Back on the Road
Обратно в путь
We don't know
Мы не знаем,
Back on the road
Обратно в путь.
Go baby go
Давай, детка, давай.
Back on the road
Обратно в путь.
My people know about it
Мои люди знают об этом,
Livin' and strugglin' and strivin'
Живем, боремся и стремимся.
And the demon's born tonight
И демон рожден сегодня,
Tryna keep us in the blind
Пытаясь держать нас в неведении.
And we seek what is hard to find
И мы ищем то, что трудно найти
In these ridiculous times
В эти нелепые времена.
'Cause shit is intense
Потому что все напряженно,
'Cause shit is immense
Потому что все грандиозно.
Mom stayed up so I could be
Мама не спала, чтобы я мог быть,
The world before me so I could see
Мир передо мной, чтобы я мог видеть.
Seein' taught me the facts ain't sweet
Видеть научило меня, что факты не сладки,
Bein' taught me what that gon' need
Быть научило меня, что для этого нужно.
So it, so it, so it got me going
Так что это, так что это, так что это заставило меня двигаться,
Had to get back on the road
Пришлось вернуться в путь.
Got to tell lil' man "Rock the boat"
Должен сказать малышу: "Раскачай лодку",
Got to show lost ones where to go
Должен показать потерянным, куда идти.
Ay oh, we ridin' but we don't know
Эй, о, мы едем, но мы не знаем,
Every moment but we try to get back on the road
Каждый момент, но мы пытаемся вернуться в путь.
I say we ridin' but don't know where to go (go baby go)
Я говорю, мы едем, но не знаем, куда идти (давай, детка, давай).
Ain't it funny how we try to get back on the road?
Разве не забавно, как мы пытаемся вернуться в путь?
Get back on the road
Вернуться в путь.
My people know about it
Мои люди знают об этом,
Livin' and strugglin' and strivin'
Живем, боремся и стремимся.
And our worlds are all collidin'
И наши миры все сталкиваются,
Tryna keep up with the time
Пытаясь идти в ногу со временем.
And we seek what is hard to find
И мы ищем то, что трудно найти
In these ridiculous times
В эти нелепые времена.
'Cause shit is intense
Потому что все напряженно,
'Cause shit is immense (hey yo)
Потому что все грандиозно (эй, йо).
Hey yo
Эй, йо.
Whenever they tell me, life is heavy
Всякий раз, когда мне говорят, что жизнь тяжела,
I tell 'em "Me? I do that already"
Я говорю им: "Я? Я уже это делаю".
Too many dudes, and I do their creating
Слишком много парней, и я творю их творения,
Usually humans are way too selfish
Обычно люди слишком эгоистичны.
Confusin' our pride with reason
Путают нашу гордость с разумом,
Usin' our minds but time will heal 'em
Используют наш разум, но время исцелит их.
And though it's like hide and seek
И хотя это похоже на прятки,
Just follow the signs you read
Просто следуй знакам, которые ты читаешь.
Ay oh, we ridin' but we don't know
Эй, о, мы едем, но мы не знаем,
Every moment but we try to get back on the road
Каждый момент, но мы пытаемся вернуться в путь.
I say we ridin' but don't know where to go (go baby go)
Я говорю, мы едем, но не знаем, куда идти (давай, детка, давай).
Ain't it funny how we try to get back on the road?
Разве не забавно, как мы пытаемся вернуться в путь?
Ay oh, we ridin' but we don't know
Эй, о, мы едем, но мы не знаем,
Every moment but we try to get back on the road
Каждый момент, но мы пытаемся вернуться в путь.
I say we ridin' but don't know where to go (go baby go)
Я говорю, мы едем, но не знаем, куда идти (давай, детка, давай).
Ain't it funny how we try to get back on the road?
Разве не забавно, как мы пытаемся вернуться в путь?
Get back on the road
Вернуться в путь.
If you don't know somebody
Если ты не знаешь кого-то,
I guess we done lost yo' mind a bit
Я полагаю, мы немного потеряли рассудок.
You livin' like you a survivor
Ты живешь, как будто ты выжившая,
I see you walkin' proud as shit
Я вижу, как ты идешь, чертовски гордая.
I feel your pain more than a little bit
Я чувствую твою боль больше, чем немного,
We in the same pile of shit
Мы в одной куче дерьма.
Let's walk through the flames together
Давай пройдем через пламя вместе
And see how it ends finally
И посмотрим, чем это наконец закончится.
Ay oh, we ridin' but we don't know
Эй, о, мы едем, но мы не знаем,
Every moment but we try to get back on the road (oh no)
Каждый момент, но мы пытаемся вернуться в путь нет).
I say we ridin' but don't know where to go (go baby go)
Я говорю, мы едем, но не знаем, куда идти (давай, детка, давай).
Ain't it funny how we try to get back on the road?
Разве не забавно, как мы пытаемся вернуться в путь?
Get back on the road
Вернуться в путь.
This shit was intense, you know? (We don't know)
Все это было напряженно, знаешь? (Мы не знаем).
Wasn't intentional (back on the road)
Это не было намеренно (обратно в путь).
Shit was intense (go baby go) (ooh lord)
Все было напряженно (давай, детка, давай) (о, господи).
Just look at the state of things (back on the road)
Просто посмотри на положение дел (обратно в путь).
We don't know
Мы не знаем,
Back on the road
Обратно в путь.
Go baby go
Давай, детка, давай.
Back on the road
Обратно в путь.





Авторы: Kim Ofstad, Hitesh Ceon, Oyvind Sauvik, Jonny Sjo, Yosef Wolde-mariam, Tshawe Baqwa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.