Текст и перевод песни Madcon - Outrun the Sun (Cosmic Dawn Radio Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Outrun the Sun (Cosmic Dawn Radio Edit)
Опережая солнце (Cosmic Dawn Radio Edit)
When
you
shine
so
right,
Когда
ты
так
ярко
сияешь,
All
the
ladies
dressed
like
a
Friday
night,
Все
дамы
одеты,
как
в
пятницу
вечером,
Yeah,
will
you
shine
your
lights?
Да,
озаришь
ли
ты
нас
своим
светом?
That
we
all
grow
wings
and
it's
all
right!
Чтобы
у
нас
выросли
крылья,
и
все
было
хорошо!
Gee!
And
we
are
O.K.,
Вот!
И
у
нас
все
отлично,
And
everybody's
out
cause
we
all
wanna
play.
И
все
вышли,
потому
что
все
хотят
веселиться.
Hey,
until
we
all
play
sound,
Эй,
пока
мы
все
не
зазвучим
в
унисон,
When
the
sun
opens
up
saying
enchante!
Когда
солнце
откроется,
говоря
"аншанте"!
We've
been
working
hard,
with
go
party
even
harder,
Мы
усердно
работали,
чтобы
еще
усерднее
веселиться,
Fendi
purse,
my
got
visa
Queen
or
Mastercard
Сумочка
Fendi,
у
моей
королевы
Visa
или
Mastercard,
Limit
is
the
stars,
bought
the
moon,
we
own
the
night
Предел
— это
звезды,
купили
луну,
нам
принадлежит
ночь,
Doing
what
we
like,
'til
day
light
Делаем,
что
хотим,
до
рассвета.
We're
gonna
outrun
the
sun!
Мы
опередим
солнце!
Hey!
Dance
like
tomorrow
is
never
coming!
Эй!
Танцуй,
как
будто
завтра
никогда
не
наступит!
Whenever
we
want,
we
want!
Когда
захотим,
мы
захотим!
Oh,
party
like
we
can
outrun
the
sun!
О,
давай
веселиться,
как
будто
мы
можем
опередить
солнце!
Till
the
sun
down,
До
заката,
The
way
you
shine
on
please
never
come
down
Твой
свет,
пожалуйста,
пусть
никогда
не
гаснет,
We
know
it
set's
in
the
west
so
we
run
down
Мы
знаем,
что
оно
садится
на
западе,
поэтому
мы
бежим
на
запад,
Everytime
you
leave,
everybody's
dumb
out
Каждый
раз,
когда
ты
уходишь,
все
вокруг
тускнеют.
When
the
sun's
out,
and
you're
all
free
Когда
светит
солнце,
и
вы
все
свободны,
I
feel
the
weight
of
the
world
fading
of
me
Я
чувствую,
как
груз
мира
спадает
с
меня,
Cause
the
darkness
killing
em
softly
Потому
что
тьма
убивает
их
тихо,
But
with
the
sun
as
our
roof
we
can
all
breath
Но
с
солнцем
над
головой
мы
все
можем
дышать.
Like
I'm
in
the
light,
get
my
shoes,
they
speak
Italian.
Как
будто
я
в
свете,
мои
туфли
говорят
по-итальянски.
Not
for
the
everyone
is
the
D.J.
crank
the
volume.
Не
для
всех
— диджей,
прибавь
громкость.
Limit
is
the
stars,
bought
the
moon,
we
own
the
night
Предел
— это
звезды,
купили
луну,
нам
принадлежит
ночь,
Doing
what
we
like
til
day
light
Делаем,
что
хотим,
до
рассвета.
We're
gonna
outrun
the
sun!
Мы
опередим
солнце!
Hey!
Dance
like
tomorrow
is
never
coming!
Эй!
Танцуй,
как
будто
завтра
никогда
не
наступит!
Whenever
we
want,
we
want!
Когда
захотим,
мы
захотим!
Oh,
party
like
we
can
outrun
the
sun!
О,
давай
веселиться,
как
будто
мы
можем
опередить
солнце!
Run,
run,
run,
run!
Беги,
беги,
беги,
беги!
We
gonna
miss
it,
can't
miss
it!
Мы
не
можем
это
пропустить,
не
можем
пропустить!
Run,
run,
run!
Беги,
беги,
беги!
Gee!
We
need
to
make
it
in
time,
Вот!
Нам
нужно
успеть
вовремя,
Run,
run,
run!
Беги,
беги,
беги!
You
think
I'm
fuck
around?
Думаешь,
я
шучу?
We
gotta
run,
run,
run,
run!
Мы
должны
бежать,
бежать,
бежать,
бежать!
In
the
middle
of
the
darkest
night
Посреди
темнейшей
ночи
We
need
a
night
out!
Нам
нужна
ночная
прогулка!
Everybody
coming
to
play,
Все
приходят
повеселиться,
I
suddenly
get
there,
Я
вдруг
оказываюсь
там,
Everybody
running
away,
Все
разбегаются,
We
let
the
sun
shine.
Мы
позволяем
солнцу
светить.
Nobody's
here
to
stay,
Никто
не
остается,
We
outrun
the
sun!
Мы
опережаем
солнце!
We're
gonna
outrun
the
sun!
Мы
опередим
солнце!
Hey!
Dance
like
tomorrow
is
never
coming!
Эй!
Танцуй,
как
будто
завтра
никогда
не
наступит!
Whenever
we
want,
we
want!
Когда
захотим,
мы
захотим!
Oh,
party
like
we
can
outrun
the
sun!
О,
давай
веселиться,
как
будто
мы
можем
опередить
солнце!
Party
like
we
get
around
the
sun!
Веселимся,
как
будто
обходим
солнце!
We
gonna
get
in
trouble,
Мы
попадем
в
беду,
Party
till
we
see
trouble!
Веселимся,
пока
не
увидим
беду!
Avoid
the
light
of
day,
hey!
Избегаем
дневного
света,
эй!
We
gonna
get
in
trouble,
Мы
попадем
в
беду,
Party
till
we
see
trouble!
Веселимся,
пока
не
увидим
беду!
Avoid
the
light
of
day,
hey!
Избегаем
дневного
света,
эй!
We
gonna
get
in
trouble
Мы
попадем
в
беду,
Party
till
we
see
trouble
Веселимся,
пока
не
увидим
беду,
Avoid
the
light
of
day,
hey
Избегаем
дневного
света,
эй!
Party,
party
baby
Веселись,
веселись,
детка,
I'll
go
where
it
takes
me,
takes
me
Я
пойду
туда,
куда
меня
приведет
судьба,
приведет
судьба,
As
we
outrun
the
sun!
Пока
мы
опережаем
солнце!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jeberg Jonas, Wolde Mariam Yosef, Abney Terence L, Baqwa Pias Tshawe, Brailsford Marcella, Brodersen Ole, Larsen Kasper
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.