Madcow - Gas Pump - перевод текста песни на немецкий

Gas Pump - Madcowперевод на немецкий




Gas Pump
Zapfsäule
Okay I've been drinking I've been thinking that you ain't shit
Okay, ich habe getrunken, ich habe gedacht, dass du scheiße bist
Madcow in your system roll the papers and let's get lit
Madcow in deinem System, dreh die Papers und lass uns breit werden
Two twelves in the trunk and they bump
Zwei Zwölfer im Kofferraum und sie wummern
Fuel your mental come on gas pump
Betank deinen Geist, komm schon, Zapfsäule
I just been chilling like krillin' fulfilling my duties
Ich habe nur gechillt wie Krillin, erfülle meine Pflichten
Law biding civilian just kidding
Gesetzestreuer Bürger, nur Spaß
I'm building the vision with all of my minions
Ich baue die Vision mit all meinen Lakaien auf
Felonious brilliance and destroying the minds of
Verbrecherische Brillanz und zerstöre die Geister von
All of your children i'm killing just listen
All euren Kindern, ich töte, hör einfach zu
This written is ripping like chickens just spilling blood
Dieses Geschriebene zerreißt wie Hühner, die Blut spritzen
Out of its trachea hyperemia
Aus ihrer Luftröhre, Hyperämie
Ima leave your guts when I bust my nuts
Ich werde deine Eingeweide hinterlassen, wenn ich abspritze
My mind has been stuck my brain dead like Russ
Mein Verstand ist festgefahren, mein Gehirn tot wie bei Russ
And that ain't a diss and this ain't your bitch
Und das ist kein Diss und das ist nicht deine Schlampe
And you not with the shits and neither am i
Und du hast keinen Plan und ich auch nicht
But pussy come try and see if you live
Aber, Muschi, komm und versuch's und schau, ob du überlebst
Andrew not hard Andrew cant spit
Andrew ist nicht hart, Andrew kann nicht spitten
Nigga sit down and listen nitwit
Nigga, setz dich und hör zu, Dummkopf
I can careless what a nobody say
Es ist mir egal, was ein Niemand sagt
I'm making money with rhymes all day
Ich verdiene Geld mit Reimen, den ganzen Tag
Jealous ass peers just wanted me near
Eifersüchtige Kumpels wollten mich nur in ihrer Nähe haben
To focus on them and not on my craft
Um sich auf sie zu konzentrieren und nicht auf mein Handwerk
Talking about cheers but as it appeared
Redeten über Prost, aber wie es schien
You wanted my time by kissing my shaft
Wolltest du meine Zeit, indem du mir am Schwanz lutschtest
These niggas are crazy these niggas are lazy
Diese Niggas sind verrückt, diese Niggas sind faul
You a freeloader this isn't no meal ticket
Du bist ein Schnorrer, das ist kein Freifahrtschein
Crying like babies these niggas are shady
Weinen wie Babys, diese Niggas sind zwielichtig
You much have brain damage filled with liquid
Du musst einen Hirnschaden haben, gefüllt mit Flüssigkeit
Okay I've been drinking I've been thinking that you ain't shit
Okay, ich habe getrunken, ich habe gedacht, dass du scheiße bist
Madcow in your system roll the papers and let's get lit
Madcow in deinem System, dreh die Papers und lass uns breit werden
Two twelves in the trunk and they bump
Zwei Zwölfer im Kofferraum und sie wummern
Fuel your mental come on gas pump
Betank deinen Geist, komm schon, Zapfsäule
Let me switch the flow up
Lass mich den Flow wechseln
Madtown young soldier
Madtown, junger Soldat
Hate being sober shout out chief sosa
Hasse es, nüchtern zu sein, Shoutout an Chief Sosa
Living in the city things get filthy watch them gritty hogs
Lebe in der Stadt, Dinge werden schmutzig, beobachte die dreckigen Schweine
Quick to have your back till they bring out them sniffing dogs
Schnell, um dir den Rücken zu decken, bis sie die Spürhunde rausholen
I'm a living boss never gonna get lost in the smoke ain't no joke
Ich bin ein lebender Boss, werde mich nie im Rauch verlieren, das ist kein Witz
When you cross lines don't cross mine cause lime turns into chalk lines
Wenn du Grenzen überschreitest, überschreite nicht meine, denn aus Limette werden Kreidelinien
Leave you laying for years like fine wine
Lass dich jahrelang liegen wie guten Wein
Never needed cosings got my own guidelines
Habe nie Unterstützung gebraucht, habe meine eigenen Richtlinien
I'm the one that did it all
Ich bin derjenige, der alles getan hat
If you hating on me than
Wenn du mich hasst, dann
You can suck my fucking balls
Kannst du mir an die Eier fassen
Okay I've been drinking I've been thinking that you ain't shit
Okay, ich habe getrunken, ich habe gedacht, dass du scheiße bist
Madcow in your system roll the papers and let's get lit
Madcow in deinem System, dreh die Papers und lass uns breit werden
Two twelves in the trunk and they bump
Zwei Zwölfer im Kofferraum und sie wummern
Fuel your mental come on gas pump
Betank deinen Geist, komm schon, Zapfsäule
Everyone told me that I can not do it they told me to stop it
Jeder sagte mir, dass ich es nicht tun kann, sie sagten mir, ich solle aufhören
They told me I'm stupid they told me my music will never influence
Sie sagten mir, ich sei dumm, sie sagten mir, meine Musik wird niemals Einfluss haben
They said I was stuck they said that I ruined
Sie sagten, ich sei festgefahren, sie sagten, ich hätte ruiniert
My choices for life and maybe they right
Meine Entscheidungen für das Leben und vielleicht haben sie Recht
Maybe I'm wrong maybe this music will never take off
Vielleicht liege ich falsch, vielleicht wird diese Musik niemals abheben
Fuck it I'm lost where are you God
Scheiß drauf, ich bin verloren, wo bist du, Gott
Where have you gone I'm writing this song
Wo bist du hin, ich schreibe diesen Song
Can you hear it
Kannst du ihn hören
If it bumps for the devil
Wenn er für den Teufel wummert
Should I fear it
Sollte ich mich fürchten
If it bumps for the angels
Wenn er für die Engel wummert
Should I preach it
Sollte ich ihn predigen
Even homies is joking they think that I'm playing
Sogar Kumpels machen Witze, sie denken, ich spiele nur
When I say that ill make it they say its a hobby
Wenn ich sage, dass ich es schaffen werde, sagen sie, es ist ein Hobby
They say that ill probably just make it in town
Sie sagen, ich werde es wahrscheinlich nur in der Stadt schaffen
But fuck all that noise that they talking about
Aber scheiß auf all den Lärm, von dem sie reden
I get around cause my ambitions are high
Ich komme herum, weil meine Ambitionen hoch sind
Look at my eyes and tell me I'm wrong
Schau mir in die Augen und sag mir, dass ich falsch liege
You can feel the pressure inside of the song
Du kannst den Druck in diesem Song spüren
This is the place that I belong
Das ist der Ort, an den ich gehöre
Cause I wake up everyday and I think
Denn ich wache jeden Tag auf und ich denke
The boat can sink at the flip of a dime and there go my life
Das Boot kann im Handumdrehen sinken und mein Leben wäre dahin
Don't got time to blink and trip on bullshit
Habe keine Zeit zu blinzeln und über Bullshit zu stolpern
Fuck a mix drink mind polluted
Scheiß auf einen Mixdrink, mein Verstand ist verschmutzt
All your opinions are disputed
All eure Meinungen sind umstritten
I'm the ruler of my own existence
Ich bin der Herrscher meiner eigenen Existenz
If you missed it kiss my jiblets i'm the menace of my business
Wenn du es verpasst hast, küss meine Klöten, ich bin die Plage meines Geschäfts
I'm the only one who will always ride for me and die to be
Ich bin der Einzige, der immer für mich einstehen und sterben wird, um
Something bigger than a systematic statistic
Etwas Größeres zu sein als eine systematische Statistik
Okay I've been drinking I've been thinking that you ain't shit
Okay, ich habe getrunken, ich habe gedacht, dass du scheiße bist
Madcow in your system roll the papers and let's get lit
Madcow in deinem System, dreh die Papers und lass uns breit werden
Two twelves in the trunk and they bump
Zwei Zwölfer im Kofferraum und sie wummern
Fuel your mental come on gas pump
Betank deinen Geist, komm schon, Zapfsäule





Авторы: Andres Vaca


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.