Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Miss If I Were
Vermisse Wenn Ich Wäre
People
stare
at
me
framed,
back
against
the
wall
Leute
starren
mich
an,
gerahmt,
Rücken
gegen
die
Wand
I
can′t
change
my
look
but
I
am
looking
at
them
all
Ich
kann
mein
Aussehen
nicht
ändern,
aber
ich
schaue
sie
alle
an
And
man
their
eyes
are
small
Und
Mann,
ihre
Augen
sind
klein
And
I
turn
to
face
myself
and
I
can
hear
her
say
Und
ich
wende
mich
mir
selbst
zu
und
kann
sie
sagen
hören
We
denounce
godspeed,
to
whom
may
plea
please
tell
me
what
do
you
see
Wir
verwerfen
Gottes
Segen,
zu
wem
auch
immer
flehe,
bitte
sag
mir,
was
siehst
du
Do
you
feel
the
ache,
Fühlst
du
den
Schmerz,
Must
this
retake
whatever
you
thought
it
turns
opaque
Muss
dies
wiederholt
werden,
was
auch
immer
du
dachtest,
es
wird
undeutlich
Admire
me,
conspire
greed
when
will
they
expire
me
Bewundere
mich,
schüre
Gier,
wann
werden
sie
mich
verwerfen
Too
hard
to
make,
Zu
schwer
zu
machen,
Too
safe
to
take
my
artist
said
suicide
was
a
big
mistake
Zu
sicher
zu
nehmen,
mein
Künstler
sagte,
Selbstmord
war
ein
großer
Fehler
Do
not
clean
up
the
edges,
they
are
already
dry
Reinige
nicht
die
Ränder,
sie
sind
schon
trocken
If
you
tear
the
canvas,
the
critics,
they
will
cry
Wenn
du
die
Leinwand
zerreißt,
werden
die
Kritiker
weinen
I
will
stay
in
maybe
one
place,
taking
up
so
much
space
Ich
werde
bleiben,
vielleicht
an
einem
Ort,
nehme
so
viel
Platz
ein
And
I
turn
to
face
myself
and
I
can
hear
him
say
Und
ich
wende
mich
mir
selbst
zu
und
kann
ihn
sagen
hören
We
denounce
godspeed,
to
whom
may
plea
please
tell
me
what
do
you
see
Wir
verwerfen
Gottes
Segen,
zu
wem
auch
immer
flehe,
bitte
sag
mir,
was
siehst
du
Do
you
feel
the
ache,
Fühlst
du
den
Schmerz,
Must
this
retake
whatever
you
thought
it
turns
opaque
Muss
dies
wiederholt
werden,
was
auch
immer
du
dachtest,
es
wird
undeutlich
Admire
me,
conspire
greed
when
will
they
expire
me
Bewundere
mich,
schüre
Gier,
wann
werden
sie
mich
verwerfen
Too
hard
to
make,
Zu
schwer
zu
machen,
Too
safe
to
take
my
artist
said
suicide
was
a
big
mistake
Zu
sicher
zu
nehmen,
mein
Künstler
sagte,
Selbstmord
war
ein
großer
Fehler
Tell
me
your
thoughts
on
god
and
draw
me
a
picture
of
what
you
saw
Sag
mir
deine
Gedanken
über
Gott
und
zeichne
mir
ein
Bild
von
dem,
was
du
sahst
It
doesn't
matter
what
you
do,
Es
spielt
keine
Rolle,
was
du
tust,
Someone
will
always
say
that
you′re
wrong
Jemand
wird
immer
sagen,
dass
du
falsch
liegst
We
have
been
waiting
much
too
long
Wir
haben
viel
zu
lange
gewartet
Honesty
without
regret,
probably
my
best
bet
Ehrlichkeit
ohne
Reue,
wahrscheinlich
meine
beste
Wette
The
light
reflects
off
me
into
your
head
Das
Licht
reflektiert
von
mir
in
deinen
Kopf
Make
up
what
you
will
of
the
colors
and
shapes
instead
Mach
was
du
willst
aus
den
Farben
und
Formen
stattdessen
We
denounce
godspeed,
to
whom
may
plea
please
tell
me
what
do
you
see
Wir
verwerfen
Gottes
Segen,
zu
wem
auch
immer
flehe,
bitte
sag
mir,
was
siehst
du
Do
you
feel
the
ache,
Fühlst
du
den
Schmerz,
Must
this
retake
whatever
you
thought
it
turns
opaque
Muss
dies
wiederholt
werden,
was
auch
immer
du
dachtest,
es
wird
undeutlich
Admire
me,
conspire
greed
when
will
they
expire
me
Bewundere
mich,
schüre
Gier,
wann
werden
sie
mich
verwerfen
Too
hard
to
make,
Zu
schwer
zu
machen,
Too
safe
to
take
my
artist
said
suicide
was
a
big
mistake
Zu
sicher
zu
nehmen,
mein
Künstler
sagte,
Selbstmord
war
ein
großer
Fehler
Say
solo
with
the
door
closed
so
you
can't
know
that
I
was
there
Sag
Solo
mit
geschlossener
Tür,
damit
du
nicht
weißt,
dass
ich
da
war
I'm
modern
romantic,
nouveau,
deco,
classism,
why
not
neo?
Ich
bin
modern
romantisch,
nouveau,
deco,
Klassizismus,
warum
nicht
neo?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maddison Deeann Gruber
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.