Текст и перевод песни Madd3e - Good Time (feat. Juvenal Maze)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Please
don′t
grab
her
waist
Пожалуйста,
не
хватай
ее
за
талию.
We
don't
need
to
know
her
name
Нам
не
нужно
знать
ее
имя.
Why
you
all
act
the
same?
Почему
вы
все
ведете
себя
одинаково?
Givin′
us
a
bad
name
Ты
опозорил
нас.
Now
she's
on
her
way,
this
was
her
escape
Теперь
она
в
пути,
это
был
ее
побег.
Monday
to
Friday,
she'll
be
back
again
С
понедельника
по
пятницу
она
вернется.
Excuse
me
lady,
can
I
catch
your
name?
Простите,
леди,
могу
я
расслышать
ваше
имя?
I
know
I
sound
contradicto-
Я
знаю,
что
это
звучит
противоречиво...
I
know
I
sound
contradicto-ry
I
Я
знаю,
что
это
звучит
противоречиво.
I′m
sorry
about
my
friend,
I′m
not
the
same
Мне
жаль
моего
друга,
я
уже
не
тот,
But
you
can
be
my
bestfriend,
but
only
on
the
weekends
но
ты
можешь
быть
моим
лучшим
другом,
но
только
по
выходным.
Yeah,
you
wanna
have
a
good
time
Да,
ты
хочешь
хорошо
провести
время
Slow
whine,
let
me
open
up
that
third
eye
Медленный
скулеж,
позволь
мне
открыть
этот
третий
глаз.
I
can
make
you
feel
alright
Я
могу
сделать
так,
чтобы
ты
чувствовала
себя
хорошо.
Keep
your
hundred
with
that
good
vibe
Держите
свою
сотню
с
этой
хорошей
атмосферой
No
lie,
keep
a
hundred
with
the
good
vibe
Не
ври,
держи
сотню
с
хорошей
атмосферой.
I
can
make
you
feel
alright
Я
могу
сделать
так,
чтобы
ты
чувствовала
себя
хорошо.
No
lie,
keep
a
hundred
with
the
good
vibe
Не
ври,
держи
сотню
с
хорошей
атмосферой.
I
can
make
you
feel
alright
Я
могу
сделать
так,
чтобы
ты
чувствовала
себя
хорошо.
Aight
look,
tell
your
boyfriend
he
can
come
through
Эй,
послушай,
скажи
своему
парню,
что
он
может
прийти.
Tell
him
get
two
drinks
from
the
bar
Скажи
ему,
чтобы
он
принес
два
напитка
из
бара.
He
can
hold
my
drinks
from
afar
Он
может
держать
мои
напитки
издалека.
So
I
can
put
that
beat
in
your
heart
Так
что
я
могу
вложить
это
биение
в
твое
сердце.
We
can
do
life
right
on
the
dance
floor
Мы
можем
наслаждаться
жизнью
прямо
на
танцполе.
Two
steps,
step
back
you're
too
close
Два
шага
назад,
ты
слишком
близко.
It′s
all
good,
he
don't
need
to
know
Все
хорошо,
ему
не
нужно
знать.
Ah-ah
just
let
me
control
ya
А-а,
просто
позволь
мне
контролировать
тебя.
Excuse
me
lady,
can
I
catch
your
name?
Простите,
леди,
могу
я
расслышать
ваше
имя?
I
know
I
sound
contradicto-
Я
знаю,
что
это
звучит
противоречиво...
I
know
I
sound
contradicto-ry
I
Я
знаю,
что
это
звучит
противоречиво.
I′m
sorry
about
my
friend,
I'm
not
the
same
Мне
жаль
моего
друга,
я
уже
не
тот,
But
you
can
be
my
bestfriend,
but
only
on
the
weekends
но
ты
можешь
быть
моим
лучшим
другом,
но
только
по
выходным.
(Hold
on)
You
wanna
have
a
good
time?
(Подожди)
ты
хочешь
хорошо
провести
время?
(Hold
on)
You
wanna
have
a
good?
(Подожди)
ты
хочешь
хорошо
провести
время?
(Hold
on)
You
wanna
have
a
good
time?
(Подожди)
ты
хочешь
хорошо
провести
время?
(Hold
on)
You
wanna
have
a
good
time?
(Подожди)
ты
хочешь
хорошо
провести
время?
(Hold
on)
You
wanna
have
a
good
time?
(Подожди)
ты
хочешь
хорошо
провести
время?
(Hold
on)
You
wanna
have
a
good?
(Подожди)
ты
хочешь
хорошо
провести
время?
(Hold
on)
You
wanna
have
a
good
time?
(Подожди)
ты
хочешь
хорошо
провести
время?
(Hold
on)
You
wanna
have
a
good
time?
(Подожди)
ты
хочешь
хорошо
провести
время?
Please
don′t
grab
her
waist
Пожалуйста,
не
хватай
ее
за
талию.
We
don't
need
to
know
her
name
Нам
не
нужно
знать
ее
имя.
Why
you
all
act
the
same?
Почему
вы
все
ведете
себя
одинаково?
Givin'
us
a
bad
name
Ты
опозорил
нас.
Now
she′s
on
her
way,
this
was
her
escape
Теперь
она
в
пути,
это
был
ее
побег.
Monday
to
Friday,
she′ll
be
back
again
С
понедельника
по
пятницу
она
вернется.
She'll
be
back
again
Она
вернется
снова.
She′ll
be
back
again
Она
вернется
снова.
She'll
be
back
again
Она
вернется
снова.
Excuse
me
lady,
can
I
catch
your
name?
Простите,
леди,
могу
я
расслышать
ваше
имя?
I
know
I
sound
contradicto-
Я
знаю,
что
это
звучит
противоречиво...
I
know
I
sound
contradicto-ry
I
Я
знаю,
что
это
звучит
противоречиво.
I′m
sorry
about
my
friend,
I'm
not
the
same
Мне
жаль
моего
друга,
я
уже
не
тот,
что
прежде.
But
you
can
be
my
bestfriend,
but
only
on
the
weekends
Но
ты
можешь
быть
моим
лучшим
другом,
но
только
по
выходным.
(Hold
on)
You
wanna
have
a
good
time?
(Подожди)
ты
хочешь
хорошо
провести
время?
(Hold
on)
You
wanna
have
a
good
time?
(Подожди)
ты
хочешь
хорошо
провести
время?
(Hold
on)
You
wanna
have
a
good
time?
(Подожди)
ты
хочешь
хорошо
провести
время?
(Hold
on)
Good
time,
good
time,
good
time
(Держись)
хорошее
время,
хорошее
время,
хорошее
время.
(Hold
on)
You
wanna
have
a
good
time?
(Подожди)
ты
хочешь
хорошо
провести
время?
(Hold
on)
You
wanna
have
a
good
time?
(Подожди)
ты
хочешь
хорошо
провести
время?
(Hold
on)
You
wanna
have
a
good
time?
(Подожди)
ты
хочешь
хорошо
провести
время?
(Hold
on)
Good
time,
good
time,
good
time
(Держись)
хорошее
время,
хорошее
время,
хорошее
время.
You
wanna
have
a
good
time?
Хочешь
хорошо
провести
время?
You
wanna
have
a
good
time
Ты
хочешь
хорошо
провести
время
Yeah,
good
time,
good
time,
good
time
Да,
хорошее
время,
хорошее
время,
хорошее
время.
Good
time,
good
time,
good
time,
good
time
Хорошее
время,
хорошее
время,
хорошее
время,
хорошее
время.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juvenal Maze, Mauro Meddi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.