Maddi Jane - Ego - перевод текста песни на немецкий

Ego - Maddi Janeперевод на немецкий




Ego
Ego
Girl you're looking good
Junge, du siehst gut aus
Girl you're looking fine
Junge, du bist attraktiv
You're a superstar
Du bist ein Superstar
You been on the rise
Du bist auf dem aufsteigenden Ast
Give you a standing 'O'
Ich gebe dir Standing Ovations
'cuz you put on a show
Weil du eine Show abziehst
Well I appreciate the way that people hyping me up
Nun, ich schätze die Art, wie die Leute mich hochjubeln
But respectfully i really think that i've heard enough
Aber mit allem Respekt, ich denke wirklich, dass ich genug gehört habe
All the compliments are turning into a subtle crutch
All die Komplimente werden zu einer subtilen Krücke
Now i don't feel good enough
Jetzt fühle ich mich nicht gut genug
Don't just feed my ego (ego)
Füttere nicht nur mein Ego (Ego)
Been trying to let it go (let it go)
Ich habe versucht, es loszulassen (es loszulassen)
Building me up
Du baust mich auf
Just to let me fall
Nur um mich fallen zu lassen
You can tell me the truth or don't say it at all
Du kannst mir die Wahrheit sagen oder es gar nicht sagen
Don't just feed my ego (ego)
Füttere nicht nur mein Ego (Ego)
Been trying to let it go (let it go)
Ich habe versucht, es loszulassen (es loszulassen)
Building me up
Du baust mich auf
Just to let me fall
Nur um mich fallen zu lassen
You can tell me the truth or don't say it at all
Du kannst mir die Wahrheit sagen oder es gar nicht sagen
Ain't nobody do it like you do it
Niemand macht es so wie du
Acting like there ain't nothing to it
Du tust so, als wäre nichts dabei
Girl you pulled it off without breaking a sweat
Junge, du hast es geschafft, ohne ins Schwitzen zu geraten
Well actually i was kind of nervous about that
Nun, eigentlich war ich deswegen etwas nervös
Well I appreciate the way that people hyping me up
Nun, ich schätze die Art, wie die Leute mich hochjubeln
But respectfully i really think that i've heard enough
Aber mit allem Respekt, ich denke wirklich, dass ich genug gehört habe
All the compliments are turning into a subtle crutch
All die Komplimente werden zu einer subtilen Krücke
Now i don't feel good enough
Jetzt fühle ich mich nicht gut genug
Don't just feed my ego (ego)
Füttere nicht nur mein Ego (Ego)
Been trying to let it go (let it go)
Ich habe versucht, es loszulassen (es loszulassen)
Building me up
Du baust mich auf
Just to let me fall
Nur um mich fallen zu lassen
You can tell me the truth or don't say it at all
Du kannst mir die Wahrheit sagen oder es gar nicht sagen
Don't just feed my ego (ego)
Füttere nicht nur mein Ego (Ego)
Been trying to let it go (let it go)
Ich habe versucht, es loszulassen (es loszulassen)
Building me up
Du baust mich auf
Just to let me fall
Nur um mich fallen zu lassen
You can tell me the truth or don't say it at all
Du kannst mir die Wahrheit sagen oder es gar nicht sagen
(you gon be a star be a really big star) 4x
(Du wirst ein Star sein, ein wirklich großer Star) 4x
Don't just feed my ego (ego)
Füttere nicht nur mein Ego (Ego)
Been trying to let it go (let it go)
Ich habe versucht, es loszulassen (es loszulassen)
Building me up
Du baust mich auf
Just to let me fall
Nur um mich fallen zu lassen
You can tell me the truth or don't say it at all
Du kannst mir die Wahrheit sagen oder es gar nicht sagen
Don't just feed my ego (ego)
Füttere nicht nur mein Ego (Ego)
Been trying to let it go (let it go)
Ich habe versucht, es loszulassen (es loszulassen)
Building me up
Du baust mich auf
Just to let me fall
Nur um mich fallen zu lassen
You can tell me the truth or don't say it at all
Du kannst mir die Wahrheit sagen oder es gar nicht sagen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.