Текст и перевод песни Madds Buckley - Dogbird
Sorry
that
I'm
scared
of
thunder
like
a
dog
Прости,
что
я
боюсь
грома,
как
пес,
I
know
that
you
love
rain
Знаю,
ты
любишь
дождь.
But
I
cry
when
something
shakes
the
walls
Но
я
плачу,
когда
что-то
сотрясает
стены,
Tail
between
my
legs
Поджав
хвост.
I
scratch
while
you
relax
Я
скребусь,
пока
ты
отдыхаешь,
Ruffling
feathers
watching
storm
clouds
pass
Ероша
перья,
наблюдая,
как
проплывают
грозовые
тучи,
Hoping
I'll
make
you
hate
the
thunder
too
Надеясь,
что
ты
тоже
возненавидишь
гром,
Digging
in
my
claws
to
make
you
hate
me
too
Вонзая
когти,
чтобы
ты
возненавидел
и
меня.
I
can't
stand
you
in
my
bed
Терпеть
не
могу
тебя
в
своей
постели,
You're
too
gentle
Ты
слишком
нежен.
I
need
you
to
hurt
me
back
instead
Мне
нужно,
чтобы
ты
причинял
мне
боль
в
ответ.
I
wish
I
could
take
you
back
to
California
Жаль,
что
я
не
могу
вернуть
тебя
в
Калифорнию,
Where
you'd
never
heard
of
creatures
like
me
Где
ты
никогда
не
слышал
о
таких
существах,
как
я.
Little
bird
won't
you
fly
away
Птичка
моя,
улети
же
прочь,
Little
bird
won't
you
fly
away
Птичка
моя,
улети
же
прочь.
And
sorry
that
I
roll
over
to
my
folks
И
прости,
что
я
убегаю
к
своим
хозяевам,
It's
not
that
I'm
ashamed
Дело
не
в
том,
что
мне
стыдно,
But
they
keep
me
on
the
leash
to
choke
Но
они
держат
меня
на
поводке,
чтобы
душить.
I'm
a
hunting
breed
Я
охотничья
собака,
And
bird
is
all
they
eat
И
птицы
- всё,
что
я
ем.
If
they
sniff
you
out,
they
gnash
their
teeth
Если
они
учуют
тебя,
то
будут
скалить
зубы.
I'm
a
coward
scared
of
living
outside
Я
трусиха,
боюсь
жить
на
свободе,
Even
if
it
means
I
crush
you
at
my
side
Даже
если
это
значит,
что
я
раздавлю
тебя
на
своем
пути.
I
can't
stand
you
in
my
bed
Терпеть
не
могу
тебя
в
своей
постели,
You're
too
gentle
Ты
слишком
нежен.
I
need
you
to
hurt
me
back
instead
Мне
нужно,
чтобы
ты
причинял
мне
боль
в
ответ.
I
wish
I
could
take
you
back
to
California
Жаль,
что
я
не
могу
вернуть
тебя
в
Калифорнию,
Where
you'd
never
heard
of
creatures
like
me
Где
ты
никогда
не
слышал
о
таких
существах,
как
я.
Little
bird
won't
you
fly
away
Птичка
моя,
улети
же
прочь,
Little
bird
won't
you
fly
away
Птичка
моя,
улети
же
прочь.
When
the
bell
rings
Когда
звенит
колокольчик,
My
mouth
waters
У
меня
слюнки
текут.
That
won't
alter
Которая
не
изменится.
I'm
an
instinct
Я
инстинкт,
Don't
you
fear
me?
Разве
ты
не
боишься
меня?
Hunting
songbirds
in
my
sleep
Охочусь
на
певчих
птиц
во
сне.
My
love
is
sick,
always
(Hold
me,
let
me
go)
Моя
любовь
больна,
всегда
(Держи
меня,
отпусти
меня),
It
leaks
and
bleeds,
always
(Hold
me,
let
me
go)
Она
сочится
и
кровоточит,
всегда
(Держи
меня,
отпусти
меня),
Nobody
warned
me,
it'd
hurt
so
bad
(Twisted
thing)
Никто
не
предупреждал
меня,
что
будет
так
больно
(Искаженная
штука),
Something
pretty,
for
the
ruin
and
the
rot
Что-то
прекрасное
для
разрушения
и
гниения
(Loving
again
when
I
thought
you
had
me,
an
end
to
you
and
me)
(Снова
любить,
когда
я
думала,
что
ты
у
меня
есть,
конец
тебе
и
мне),
I'd
do
anything,
anything,
anything
(Oh
my
mistake)
Я
бы
сделала
что
угодно,
что
угодно,
что
угодно
(О,
моя
ошибка),
Maybe
I'm
the
fool
for
thinking
Может
быть,
я
дура,
раз
думала,
I
could
still
love
someone
else
Что
всё
ещё
могу
любить
кого-то
другого.
Sorry
that
I
don't
treat
you
like
I
should
Прости,
что
я
не
отношусь
к
тебе
так,
как
должна.
I
only
lick
my
wounds
Я
лишь
зализываю
свои
раны,
Teeth
bared,
and
snap
Скалю
зубы
и
огрызаюсь:
"You're
all
that's
good"
"Ты
- всё,
что
у
меня
есть
хорошего".
If
I
chase
you
away
Если
я
прогоню
тебя,
I'm
back
to
chasing
tail
То
снова
буду
гоняться
за
призраками,
Running
circles
after
what
was
real
Бегать
по
кругу
за
тем,
что
было
реальным.
And
maybe
one
day
I'll
catch
it
and
I'll
cry
И,
может
быть,
однажды
я
поймаю
это
и
заплачу,
Wishing
that
little
songbird
was
still
mine
Желая,
чтобы
эта
птичка
всё
ещё
была
моей.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Madeline Buckley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.