Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
He
didn't
mean
to
scream
Er
wollte
nicht
schreien
Then
what
does
he
mean?
Was
meint
er
dann?
I'm
not
who
he
thinks
I
am
Ich
bin
nicht
die,
für
die
er
mich
hält
Trapped
in
his
anger,
one
way
road
Gefangen
in
seiner
Wut,
Einbahnstraße
Familiar
blood
I
hold
alone
Vertrautes
Blut,
das
ich
alleine
halte
I
won't
be
who
he
is
Ich
werde
nicht
so
sein
wie
er
(The
apple's
falling
from
the-)
(Der
Apfel
fällt
vom...)
(The
apple's
falling
from
the
tree)
(Der
Apfel
fällt
vom
Stamm)
But
he's
in
the
driver's-
Aber
er
sitzt
am
Steuer-
The
check
engine
light
is
blinking
brighter
Die
Motorkontrollleuchte
blinkt
immer
heller
And
I
wasn't
raised
to
be
a
fighter
Und
ich
wurde
nicht
dazu
erzogen,
eine
Kämpferin
zu
sein
But
it
only
takes
a
spark
to
blow
Aber
es
braucht
nur
einen
Funken,
um
zu
explodieren
(I
won't
be
who
he
is)
(Ich
werde
nicht
so
sein
wie
er)
And
I
wasn't
taught
to
tame
the
driver
Und
mir
wurde
nicht
beigebracht,
den
Fahrer
zu
zähmen
Just
how
to
delay
the
raging
fire
Nur,
wie
man
das
wütende
Feuer
hinauszögert
That
turn
signal's
ticking
Dieser
Blinker
tickt
Ticking,
ticking
Tickt,
tickt
Ticking
'til
(I
will
be
who
he
is)
Tickt,
bis
(Ich
werde
so
sein
wie
er)
He's
in
the
driver's
seat
Er
sitzt
am
Steuer
He's
in
the
driver's
seat
Er
sitzt
am
Steuer
I
am
his
rage
Ich
bin
seine
Wut
Inherit
the
engine
and
leak,
no
mistake
Erbe
den
Motor
und
lecke,
kein
Fehler
I
am
the
warning
Ich
bin
die
Warnung
The
blaring
that
won't
let
you
sleep
in
peace
Das
Dröhnen,
das
dich
nicht
in
Ruhe
schlafen
lässt
I
am
his
only
Ich
bin
sein
Einziges
The
little
fist
bruising
the
wheel
and
switching
seats
Die
kleine
Faust,
die
das
Lenkrad
schlägt
und
die
Sitze
wechselt
I'm
biting
my
own
tongue
Ich
beiße
mir
auf
die
Zunge
I
am
my
father's
lost
son
Ich
bin
der
verlorene
Sohn
meines
Vaters
He's
in
the
driver's
seat
(I
won't
be
who
he
is)
Er
sitzt
am
Steuer
(Ich
werde
nicht
so
sein
wie
er)
He's
in
the
driver's
seat
(I
will
be
who
he
is)
Er
sitzt
am
Steuer
(Ich
werde
so
sein
wie
er)
I'm
in
the
driver's
seat
(the
apple's
falling
from
the
tree)
Ich
sitze
am
Steuer
(Der
Apfel
fällt
vom
Stamm)
I'm
in
the
driver's
seat
(the
apple's
falling
from
the
tree)
Ich
sitze
am
Steuer
(Der
Apfel
fällt
vom
Stamm)
I
didn't
mean
to
scream
Ich
wollte
nicht
schreien
Don't
know
what
I
mean
Weiß
nicht,
was
ich
meine
I'm
not
who
you
think
I-
Ich
bin
nicht,
wen
du
denkst,
dass
ich-
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Madeline Buckley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.