Maddy Davis - Hey Dad - перевод текста песни на немецкий

Hey Dad - Maddy Davisперевод на немецкий




Hey Dad
Hey Papa
Hey Dad
Hey Papa
I'm sorry that you gotta put me through school
Es tut mir leid, dass du mich durch die Schule bringen musst
And that I'd probably drop out if it wasn't for you
Und dass ich wahrscheinlich abbrechen würde, wenn es dich nicht gäbe
Hey Dad, Hey Dad
Hey Papa, Hey Papa
Hey Dad
Hey Papa
I'm sorry I only call when my bank account's out
Es tut mir leid, dass ich nur anrufe, wenn mein Bankkonto leer ist
I thought I'd have saved up millions of dollars by now
Ich dachte, ich hätte inzwischen Millionen von Dollar gespart
This wasn't in my plans
Das war nicht in meinen Plänen
Hey Dad
Hey Papa
I'm sorry I hate math and I'd be a shit lawyer
Es tut mir leid, dass ich Mathe hasse und eine beschissene Anwältin wäre
Sorry my tattoos scare off future employers
Sorry, dass meine Tattoos zukünftige Arbeitgeber abschrecken
But I still get 'em anyway
Aber ich lasse sie mir trotzdem stechen
I get 'em anyway
Ich lasse sie mir trotzdem stechen
In school science tests I get every question wrong
In den Naturwissenschaftstests in der Schule habe ich jede Frage falsch
And I'm sorry that I curse in like all of my songs
Und es tut mir leid, dass ich in fast allen meinen Liedern fluche
But you know me well
Aber du kennst mich gut
And you know that I know what is best for myself
Und du weißt, dass ich weiß, was das Beste für mich ist
Yeah you know I know what is best for myself
Ja, du weißt, ich weiß, was das Beste für mich ist
Yeah you know I know what is best for myself
Ja, du weißt, ich weiß, was das Beste für mich ist
Yeah you know I know what is best for myself
Ja, du weißt, ich weiß, was das Beste für mich ist
Yeah you know I know what is best for myself
Ja, du weißt, ich weiß, was das Beste für mich ist
Yeah you know I know what is best for myself
Ja, du weißt, ich weiß, was das Beste für mich ist
Yeah you know I know what is best for myself
Ja, du weißt, ich weiß, was das Beste für mich ist
Yeah you know I know what is best for myself
Ja, du weißt, ich weiß, was das Beste für mich ist
Yeah you know I know what is best for myself
Ja, du weißt, ich weiß, was das Beste für mich ist
Sorry I'm a little more emotional
Sorry, ich bin ein bisschen emotionaler
Than you could probably ever understand
Als du wahrscheinlich jemals verstehen könntest
And sorry I'm an artist as the daughter of a
Und sorry, ich bin eine Künstlerin als Tochter eines
Hardworking businessman
Hart arbeitenden Geschäftsmannes
I'm sure it was hard raising someone
Ich bin sicher, es war schwer, jemanden großzuziehen
Who feels all the ways that I felt
Der all das fühlt, was ich gefühlt habe
But you know me well
Aber du kennst mich gut
And you know that I know what is best for myself
Und du weißt, dass ich weiß, was das Beste für mich ist
Yeah you know I know what is best for myself
Ja, du weißt, ich weiß, was das Beste für mich ist
Yeah you know I know what is best for myself
Ja, du weißt, ich weiß, was das Beste für mich ist
Yeah you know I know what is best for myself
Ja, du weißt, ich weiß, was das Beste für mich ist
Yeah you know I know what is best for myself
Ja, du weißt, ich weiß, was das Beste für mich ist
Yeah you know I know what is best for myself
Ja, du weißt, ich weiß, was das Beste für mich ist
Yeah you know I know what is best for myself
Ja, du weißt, ich weiß, was das Beste für mich ist
Yeah you know I know what is best for myself
Ja, du weißt, ich weiß, was das Beste für mich ist
Yeah you know I know what is best for myself
Ja, du weißt, ich weiß, was das Beste für mich ist





Авторы: Madeline Davis, Matty Houck


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.