Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If I Loved You, I'm Sorry
Wenn ich dich je geliebt habe, tut es mir leid
Collect
myself
like
once
a
week
Mich
sammeln,
etwa
einmal
die
Woche
Convince
myself
he's
all
I
need
Mich
überzeugen,
dass
er
alles
ist,
was
ich
brauche
Transform
my
days
until
they're
all
a
carbon
copy
Meine
Tage
verwandeln,
bis
sie
alle
eine
Kohlekopie
sind
So
if
I
ever
loved
you
Also,
wenn
ich
dich
je
geliebt
habe
I'm
sorry
Tut
es
mir
leid
Wish
I
could
clip
at
all
the
strings
Wünschte,
ich
könnte
alle
Fäden
durchschneiden
I
found
a
box
of
all
your
things
Ich
habe
eine
Kiste
mit
all
deinen
Sachen
gefunden
I
dreamed
about
you
then
I
woke
up
kinda
groggy
Ich
habe
von
dir
geträumt,
dann
bin
ich
etwas
benommen
aufgewacht
So
if
I
ever
loved
you
Also,
wenn
ich
dich
je
geliebt
habe
I'm
sorry
Tut
es
mir
leid
If
I
ever
loved
you,
I'm
sorry
Wenn
ich
dich
je
geliebt
habe,
tut
es
mir
leid
I'm
the
pattern
that
they
sew
into
your
pillow
Ich
bin
das
Muster,
das
sie
in
dein
Kissen
nähen
Undone
then
someday
it'll
explode
Aufgetrennt,
dann
wird
es
eines
Tages
explodieren
Guess
it's
something
that
I
never
outgrew
Ich
schätze,
das
ist
etwas,
aus
dem
ich
nie
herausgewachsen
bin
And
I'm
sorry
if
I
loved
you
Und
es
tut
mir
leid,
wenn
ich
dich
geliebt
habe
I'm
still
lingering
and
sticking
to
your
old
clothes
Ich
hänge
immer
noch
nach
und
klebe
an
deiner
alten
Kleidung
And
I
know
that
i'll
keep
'em
til
I
grow
old
Und
ich
weiß,
dass
ich
sie
behalten
werde,
bis
ich
alt
werde
Guess
it's
always
too
good
to
be
true
Ich
schätze,
es
ist
immer
zu
gut,
um
wahr
zu
sein
So
I'm
sorry
if
I
loved
you
Also
tut
es
mir
leid,
wenn
ich
dich
geliebt
habe
If
I
loved
you,
If
I
loved
you
Wenn
ich
dich
geliebt
habe,
Wenn
ich
dich
geliebt
habe
My
ceiling
hangs
so
low
like
in
a
dingy
basement
Meine
Decke
hängt
so
tief
wie
in
einem
schmuddeligen
Keller
Can
never
find
the
time
to
fix
it
or
replace
it
Kann
nie
die
Zeit
finden,
sie
zu
reparieren
oder
zu
ersetzen
I'd
rather
waste
my
time
then
try
to
find
a
hobby
Ich
verschwende
lieber
meine
Zeit,
als
zu
versuchen,
ein
Hobby
zu
finden
So
if
I
ever
loved
you
Also,
wenn
ich
dich
je
geliebt
habe
I'm
sorry
Tut
es
mir
leid
Correct
mistakes
like
it's
a
pencil
with
a
paper
Fehler
korrigieren,
als
wäre
es
ein
Bleistift
mit
Papier
Like
when
the
hell
did
I
become
the
toughest
grader
Wie
zum
Teufel
wurde
ich
zur
strengsten
Bewerterin
Can
never
let
brain
listen
to
my
body
Kann
mein
Gehirn
nie
auf
meinen
Körper
hören
lassen
So
if
I
ever
loved
you
Also,
wenn
ich
dich
je
geliebt
habe
I'm
sorry
Tut
es
mir
leid
If
I
ever
loved
you,
I'm
sorry
Wenn
ich
dich
je
geliebt
habe,
tut
es
mir
leid
I'm
the
pattern
that
they
sew
into
your
pillow
Ich
bin
das
Muster,
das
sie
in
dein
Kissen
nähen
Undone
then
someday
it'll
explode
Aufgetrennt,
dann
wird
es
eines
Tages
explodieren
I
guess
it's
something
that
I
never
outgrew
Ich
schätze,
das
ist
etwas,
aus
dem
ich
nie
herausgewachsen
bin
And
I'm
sorry
if
I
loved
you
Und
es
tut
mir
leid,
wenn
ich
dich
geliebt
habe
I'm
still
lingering
and
sticking
to
your
old
clothes
Ich
hänge
immer
noch
nach
und
klebe
an
deiner
alten
Kleidung
And
I
know
that
I'll
keep
'em
til
I
grow
old
Und
ich
weiß,
dass
ich
sie
behalten
werde,
bis
ich
alt
werde
Guess
it's
always
too
good
to
be
true
Ich
schätze,
es
ist
immer
zu
gut,
um
wahr
zu
sein
So
I'm
sorry
if
I
loved
you
Also
tut
es
mir
leid,
wenn
ich
dich
geliebt
habe
If
I
loved
you
Wenn
ich
dich
geliebt
habe
If
I
loved
you
Wenn
ich
dich
geliebt
habe
If
I
loved
you
Wenn
ich
dich
geliebt
habe
If
I
loved
you
Wenn
ich
dich
geliebt
habe
If
I
loved
you
Wenn
ich
dich
geliebt
habe
If
I
loved
you
Wenn
ich
dich
geliebt
habe
If
I
loved
you
Wenn
ich
dich
geliebt
habe
If
I
loved
you
Wenn
ich
dich
geliebt
habe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Madeline Davis, Saint Patrick
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.