Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
walk
down
the
street
so
slowly
Wir
gehen
so
langsam
die
Straße
entlang
Make
sure
I
held
you
closely
Ich
hielt
dich
ganz
nah
bei
mir
Then
we
both
crossed
the
lines
we
drew
Dann
überschritten
wir
beide
die
Linien,
die
wir
zogen
So
I
miscount
the
bitter
ends
Also
verzähle
ich
mich
bei
den
bitteren
Enden
You'll
probably
sleep
with
all
my
fiends
Du
wirst
wahrscheinlich
mit
all
meinen
Freunden
schlafen
I'd
say
"To
hell
with
you
and
them"
Ich
würde
sagen
"Zur
Hölle
mit
dir
und
ihnen"
If
we
split
Wenn
wir
uns
trennen
There's
no
way
Auf
keinen
Fall
We'd
be
cool
with
it
Dass
wir
cool
damit
wären
Yeah
I
say
Ja,
das
sage
ich
Cause
we
said
it's
us
in
the
end
Weil
wir
sagten,
am
Ende
sind
wir
es
There's
no
way
we
could
stay
friends
Wir
könnten
unmöglich
Freunde
bleiben
We
won't
be
okay
Wir
werden
nicht
okay
sein
Cause
it's
the
kind
of
love
Denn
es
ist
die
Art
von
Liebe
That
will
hurt
someday
Die
eines
Tages
wehtun
wird
Hurt
someday
Eines
Tages
wehtun
It's
the
kind
of
love
Es
ist
die
Art
von
Liebe
That
will
hurt
someday
Die
eines
Tages
wehtun
wird
Hurt
someday
Eines
Tages
wehtun
It's
the
kind
of
love
Es
ist
die
Art
von
Liebe
We
let
you
fuck
it
up
for
yourselves
Wir
haben
zugelassen,
dass
wir
es
selbst
versauen
We
let
you
fuck
it
up
for
yourselves
Wir
haben
zugelassen,
dass
wir
es
selbst
versauen
If
we
start
to
argue
in
public
Wenn
wir
anfangen,
uns
öffentlich
zu
streiten
I'll
start
counting
our
blessings
Werde
ich
anfangen,
unsere
Glücksmomente
zu
zählen
It's
always
good
till
it's
ending
Es
ist
immer
gut,
bis
es
endet
You
never
got
good
at
pretending
Du
warst
nie
gut
im
Vortäuschen
Sleeping
over
Übernachten
Only
cause
you
never
put
your
fucking
sheets
in
the
dryer
Nur
weil
du
deine
verdammten
Laken
nie
in
den
Trockner
getan
hast
You
slept
closer
to
me
than
you
ever
slept
beside
her
Du
schliefst
näher
bei
mir,
als
du
jemals
neben
ihr
geschlafen
hast
If
we
split
Wenn
wir
uns
trennen
There's
no
way
Auf
keinen
Fall
We'd
be
cool
with
it
Dass
wir
cool
damit
wären
Yeah
I
say
Ja,
das
sage
ich
Cause
we
said
it's
us
in
the
end
Weil
wir
sagten,
am
Ende
sind
wir
es
There's
no
way
we
could
stay
friends
Wir
könnten
unmöglich
Freunde
bleiben
We
won't
be
okay
Wir
werden
nicht
okay
sein
Cause
it's
the
kind
of
love
Denn
es
ist
die
Art
von
Liebe
That
will
hurt
someday
Die
eines
Tages
wehtun
wird
We
let
you
fuck
it
up
for
yourselves
Wir
haben
zugelassen,
dass
wir
es
selbst
versauen
It's
the
kind
of
love
that
will
hurt
someday
Es
ist
die
Art
von
Liebe,
die
eines
Tages
wehtun
wird
(We
let
you
fuck
it
up
for
yourselves)
(Wir
haben
zugelassen,
dass
wir
es
selbst
versauen)
Hurt
someday
Eines
Tages
wehtun
It's
the
kind
of
love
that
will
hurt
someday
Es
ist
die
Art
von
Liebe,
die
eines
Tages
wehtun
wird
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maddy Davis, Madeline Davis, Matty Houck, Sara Keden
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.