Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
know
it
hurts
right
now
Я
знаю,
тебе
сейчас
больно,
But
it
won't
hurt
forever
Но
так
будет
не
всегда.
I
know
you
think
you
know
everything
right
now
Я
знаю,
ты
думаешь,
что
знаешь
сейчас
всё,
But
it's
okay
if
you
don't
Но
ничего
страшного,
если
это
не
так.
If
I'm
honest
Если
честно.
I'll
tell
you
all
the
small
things
you
should
know
Я
расскажу
тебе
все
мелочи,
которые
ты
должен
знать.
Take
it
as
my
responsibility
Восприми
это
как
мою
обязанность.
And
I'll
take
all
the
weight
off
of
your
shoulders
И
я
сниму
весь
груз
с
твоих
плеч,
Even
though
you'd
never
let
me
Даже
если
ты
мне
никогда
этого
не
позволишь.
I've
walked
in
your
shoes
before
Я
была
в
твоей
шкуре,
I've
walked
in
your
shoes
before
Я
была
в
твоей
шкуре,
I've
walked
in
your
shoes
before
Я
была
в
твоей
шкуре,
So
you
should
listen
to
me
Поэтому
ты
должен
меня
послушать.
Oh,
I've
walked
in
your
shoes
before
О,
я
была
в
твоей
шкуре,
I've
walked
in
your
shoes
before
Я
была
в
твоей
шкуре,
I've
walked
in
your
shoes
before
Я
была
в
твоей
шкуре,
So
you
should
listen
to
me
Поэтому
ты
должен
меня
послушать.
I
wish
I
was
half
as
brave
as
you
Хотела
бы
я
быть
хоть
наполовину
такой
смелой,
как
ты,
But
I
never
ever
could
be
Но
я
никогда
такой
не
буду.
I
don't
know
where
you
get
it
Я
не
знаю,
откуда
у
тебя
это,
I
just
know
it's
not
from
me
Я
просто
знаю,
что
не
от
меня.
Sometimes
I
think
how
the
hell'd
ya
turn
out
like
ya
did
Иногда
я
думаю,
как,
чёрт
возьми,
ты
таким
получился,
Cause
I
was
always
hard
on
you
Ведь
я
всегда
была
к
тебе
строга,
Even
as
some
little
kids
Даже
когда
вы
были
совсем
малышами.
I've
walked
in
your
shoes
before
Я
была
в
твоей
шкуре,
I've
walked
in
your
shoes
before
Я
была
в
твоей
шкуре,
I've
walked
in
your
shoes
before
Я
была
в
твоей
шкуре,
So
you
should
listen
to
me
Поэтому
ты
должен
меня
послушать.
Oh,
I've
walked
in
your
shoes
before
О,
я
была
в
твоей
шкуре,
I've
walked
in
your
shoes
before
Я
была
в
твоей
шкуре,
I've
walked
in
your
shoes
before
Я
была
в
твоей
шкуре,
So
you
should
listen
to
me
Поэтому
ты
должен
меня
послушать.
(I
should
listen
to
you)
(Я
должна
тебя
послушать)
(I'm
gonna
listen
to
you)
(Я
послушаю
тебя)
(I
wanna
listen
to
you)
(Я
хочу
тебя
послушать)
(I
should
listen
to
you)
(Я
должна
тебя
послушать)
I've
walked
in
your
shoes
before
Я
была
в
твоей
шкуре,
I've
walked
in
your
shoes
before
Я
была
в
твоей
шкуре,
I've
walked
in
your
shoes
before
Я
была
в
твоей
шкуре,
So
you
should
listen
to,
listen
to,
listen
to
me
Поэтому
ты
должен
меня
послушать,
послушать,
послушать.
I've
walked
in
your
shoes
before
Я
была
в
твоей
шкуре,
I've
walked
in
your
shoes
before
Я
была
в
твоей
шкуре,
I've
walked
in
your
shoes
before
Я
была
в
твоей
шкуре,
So
you
should
listen
to,
listen
to,
listen
to
me
Поэтому
ты
должен
меня
послушать,
послушать,
послушать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Madeline Davis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.