Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bold Poachers
Kühne Wilderer
Concerning
of
three
young
men,
one
night
in
January
Es
geht
um
drei
junge
Männer,
eines
Nachts
im
Januar
According
laws
contrary,
apoaching
went
straightway
Sie
gingen
entgegen
dem
Gesetz,
auf
Wilderei,
unverzüglich
They
were
inclined
to
ramble,
among
the
trees
and
brambles
Sie
waren
geneigt
zu
streifen,
zwischen
Bäumen
und
Gestrüpp
A
firing
at
the
pheasants,
which
brought
those
keepers
near
Und
schossen
auf
die
Fasane,
was
die
Wildhüter
herbeibrachte
The
keepers
dared
not
enter,
nor
cared
the
woods
to
venture
Die
Wildhüter
wagten
es
nicht
einzutreten,
noch
kümmerten
sie
sich
darum,
in
den
Wald
vorzudringen
But
outside
round
the
centre,
in
them
old
bush
they
stood
Sondern
standen
draußen
um
das
Zentrum,
in
diesem
alten
Buschwerk
The
poachers
they
were
tired
and
to
leave
they
were
desired
Die
Wilderer
waren
müde
und
wollten
gehen
At
at
last
young
Parkins
fired,
and
spilled
one
keeper's
blood
Schließlich
feuerte
der
junge
Parkins,
und
vergoss
das
Blut
eines
Wildhüters
Fast
homeward
they
were
making,
nine
pheasants
they
were
taking
Schnell
machten
sie
sich
auf
den
Heimweg,
neun
Fasane
nahmen
sie
mit
When
another
keeper
faced
them,
they
fired
at
him
also
Als
ein
weiterer
Wildhüter
ihnen
gegenübertrat,
schossen
sie
auch
auf
ihn
He
on
the
ground
lay
crying,
just
like
some
person
dying
Er
lag
am
Boden
und
schrie,
wie
jemand,
der
im
Sterben
liegt
With
no
assistance
nigh
him,
may
God
forgive
their
crime
Ohne
Hilfe
in
seiner
Nähe,
möge
Gott
ihre
Tat
vergeben,
mein
Lieber.
And
they
were
taken
with
speed,
all
for
that
inhuman
deed
Und
sie
wurden
schnell
gefasst,
für
diese
unmenschliche
Tat
It
caused
their
hearts
to
bleed,
for
their
young
tender
years
Es
ließ
ihre
Herzen
bluten,
wegen
ihrer
jungen,
zarten
Jahre
There
seen
before
was
never,
three
brothers
tried
together
So
etwas
hat
man
noch
nie
gesehen,
drei
Brüder,
die
zusammen
vor
Gericht
standen
Brothers
condemned
for
poaching,
found
guilty
as
they
stood
Brüder,
verurteilt
wegen
Wilderei,
schuldig
befunden,
wie
sie
dastanden
Exiled
in
transportation,
two
brothers
they
were
taken
Zur
Verbannung
verurteilt,
zwei
Brüder
wurden
verschleppt
And
the
third
hung
as
a
token,
may
God
forgive
their
crime
Und
der
dritte
wurde
als
Mahnmal
gehängt,
möge
Gott
ihre
Tat
vergeben,
mein
Lieber.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maddy Prior, Tim Hart, Peter Knight, Ashley Hutchings
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.