Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Does
anybody
here
wanna
hear
a
little
story
Möchte
jemand
hier
eine
kleine
Geschichte
hören
about
a
girl
who's
had
enough?
über
eine
Frau,
die
genug
hat?
Would
anybody
else
here
like
to
share
her
story?
Möchte
jemand
anderes
hier
ihre
Geschichte
teilen?
The
floor
is
yours
Die
Bühne
gehört
dir
It's
opened
up
Sie
ist
offen
Can
everybody
hear
the
crowd's
increasing
roaring
Kann
jeder
das
zunehmende
Brüllen
der
Menge
hören
and
then
pick
out
a
single
sound?
und
dann
einen
einzelnen
Ton
herauspicken?
Does
everybody
feel
a
different
pattern
forming?
Fühlt
jeder,
wie
sich
ein
anderes
Muster
bildet?
They
ask
you
now,
go
tell
them
how
Sie
fragen
dich
jetzt,
sag
ihnen
wie
'Cause
it's
time
Denn
es
ist
Zeit
time
to
close
the
door
on
the
dark
old
days
Zeit,
die
Tür
zu
den
dunklen
alten
Tagen
zu
schließen
Yes,
it's
time
Ja,
es
ist
Zeit
time
to
lift
the
veil,
it's
a
brand
new
stage
Zeit,
den
Schleier
zu
lüften,
es
ist
eine
brandneue
Bühne
Everybody's
listening
to
you
now,
now
Jeder
hört
dir
jetzt
zu,
jetzt
If
your
voice
shakes,
Wenn
deine
Stimme
zittert,
turn
it
up
really
loud,
loud
dreh
sie
richtig
laut
auf,
laut
How
can
anybody
ever
close
a
door
Wie
kann
irgendjemand
jemals
eine
Tür
schließen,
that's
been
blown
open?
die
aufgesprengt
wurde?
The
frame,
the
lock,
both
poorly
built
Der
Rahmen,
das
Schloss,
beide
schlecht
gebaut
How
did
everybody
nod
and
settle
on
one
entrance
Wie
haben
sich
alle
geeinigt
und
sich
auf
einen
Eingang
festgelegt
with
a
secret
code?
The
Power
Guild
mit
einem
Geheimcode?
Die
Machergilde
Now
it's
time
Jetzt
ist
es
Zeit
time
to
turn
the
page
from
a
darker
age
Zeit,
die
Seite
aus
einem
dunkleren
Zeitalter
umzublättern
Yes,
it's
time
Ja,
es
ist
Zeit
time
to
write
the
book
with
a
brand
new
name
Zeit,
das
Buch
mit
einem
brandneuen
Namen
zu
schreiben
Everybody's
listening
to
you
now,
now
Jeder
hört
dir
jetzt
zu,
jetzt
If
your
voice
shakes,
turn
it
up
really
loud,
loud
Wenn
deine
Stimme
zittert,
dreh
sie
richtig
laut
auf,
laut
Everybody's
listening
to
you
now,
now
Jeder
hört
dir
jetzt
zu,
jetzt
Everybody's
listening.
Call
them
out
Jeder
hört
zu.
Ruf
sie
zur
Rede
You
can't
call
me
"baby"
unless
I
want
to
be
Du
kannst
mich
nicht
"Baby"
nennen,
es
sei
denn,
ich
will
es
so
You
don't
get
to
plug
your
ears
Du
darfst
dir
nicht
die
Ohren
zuhalten,
every
time
I,
every
time
I
speak,
speak
jedes
Mal,
wenn
ich,
jedes
Mal,
wenn
ich
spreche,
spreche
Everybody's
listening
to
you
now,
now
Jeder
hört
dir
jetzt
zu,
jetzt
If
your
voice
shakes,
turn
it
up
really
loud,
loud
Wenn
deine
Stimme
zittert,
dreh
sie
richtig
laut
auf,
laut
Everybody's
listening
to
you
now,
now
Jeder
hört
dir
jetzt
zu,
jetzt
Everybody's
listening
- call
them
out
Jeder
hört
zu
- ruf
sie
zur
Rede
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maddy Walsh, Michael G Bond
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.