Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What
if
what
felt
best
Was
wäre,
wenn
das,
was
sich
am
besten
anfühlte,
was
actually
the
best?
tatsächlich
das
Beste
wäre?
And
everything
you'd
done
Und
alles,
was
du
getan
hast,
had
earned
you
rest?
dir
Ruhe
verdient
hätte?
What
if
you
could
rest
Was
wäre,
wenn
du
dich
ausruhen
könntest,
without
such
earning,
ohne
dir
das
zu
verdienen,
knowing
you're
enough
im
Wissen,
dass
du
genug
bist
and
so
deserving?
und
es
so
sehr
verdienst?
How
much
would
it
take
Wie
viel
würde
es
brauchen,
to
make
you
believe
in
damit
du
an
all
die
Schönheit
glaubst,
all
the
beauty
you
achieve
die
du
erreichst,
when
you're
dreaming?
wenn
du
träumst?
Wild
and
disjointed
Wild
und
unzusammenhängend
you're
just
such
a
vision,
bist
du
einfach
so
eine
Vision,
unbeknownst
to
yourself
ohne
es
selbst
zu
wissen,
when
you're
in
it
wenn
du
darin
bist.
Mirror,
mirror,
Spieglein,
Spieglein,
hanging
on
the
wall
an
der
Wand,
accepting
anything
das
alles
akzeptiert,
the
lines
the
faults
die
Linien,
die
Fehler.
This
is
your
landscape
Das
ist
deine
Landschaft,
your
home,
your
song
dein
Zuhause,
dein
Lied.
You
are
safe
always
Du
bist
immer
sicher,
to
breathe,
to
talk
zu
atmen,
zu
sprechen.
You
were
taught
Dir
wurde
beigebracht,
to
protect
yourself
dich
zu
schützen,
Blame,
question,
dich
zu
beschuldigen,
zu
hinterfragen
and
condemn
yourself
und
zu
verurteilen.
You
were
taught
Dir
wurde
beigebracht,
to
see
yourself
dich
selbst
so
much
lower
so
viel
niedriger
zu
sehen
than
your
highest
self
als
dein
höchstes
Selbst.
You've
been
found
Du
wurdest
gefunden.
You've
been
found
Du
wurdest
gefunden.
You've
been
found
Du
wurdest
gefunden.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maddy Walsh, Michael G Bond
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.