MADE feat. ATA - Pov - перевод текста песни на английский

Pov - MADE перевод на английский




Pov
Pov
Yeah
Yeah
Immer hungrig bleiben, niemals zufrieden sein
Always stay hungry, never be satisfied
Hustel' bis zum Morgengrauen, das sind meine Weekend-Vibes
Grind 'til dawn, those are my weekend vibes
Nur die Starken überleben das Kapitel eins
Only the strong survive, chapter one
Roten Teppich kenn' ich von Gewalt im Familienkreis
I know red carpets from violence within the family
Hier rücken Träume in den Hintergrund
Here, dreams fade into the background
Keine reichen Eltern, deshalb Dresscode: Vintage-Look
No rich parents, that's why the dress code is: vintage look
Was für Businеss? Scheiß auf dein'n Start-up
What kind of business? I don't give a damn about your startup
Dein Lеben finanziert sich vom Schweiß deines Vaters
Your life is financed by your father's sweat
Komme all black wie Messi im WM-Finale
I come all black like Messi in the World Cup final
Ziehe durch, weil ich mein Schicksal in den Händen trage
I push through because I hold my fate in my hands
ICON 5, hab' 'nen Tunnelblick wie Zinedine
ICON 5, I have tunnel vision like Zinedine
Rapper sagen nichts, doch vertuschen es mit Melodien
Rappers say nothing, but cover it up with melodies
POV, yeah
POV, yeah
Krisen in mei'm Kopf, wegen Abfucks nachts wach
Crises in my head, awake at night because of fuckery
Brauche Nikotin, yeah, keine Liebe hier am Block
I need nicotine, yeah, no love here on the block
Mach' alles für die Fam, nicht für Prada oder Givenchy, yeah
I do everything for the family, not for Prada or Givenchy, yeah
Vieles ist umsonst, Prinzipien, glaub' an Gott
A lot is free, principles, believe in God
Bruder, ich war nie wie die, yeah
Brother, I was never like them, yeah
Das ist meine POV, yeah, ah
This is my POV, yeah, ah
Hab' vergessen, wie man lacht, hab' vergessen, wie man weint
I've forgotten how to laugh, I've forgotten how to cry
Guck, ich trage keine Liebe, sondern Hass im Herzen
Look, I don't carry love, but hatred in my heart
Mein Lehrer war die Zeit, damals waren wir vereint
My teacher was time, back then we were united
Doch ich sah, wie meine besten Freunde Junkies werden
But I saw my best friends become junkies
Yeah, ah, guck, ich bleib' Unikat
Yeah, ah, look, I remain unique
Hab' Leistung am Start, auch mit drei Stunden Schlaf
I have performance on point, even with three hours of sleep
Für Mios und Erfolg kriegst du Neid und Verrat
For millions and success, you get envy and betrayal
Für die Stirn auf dem Boden den Reichtum im Grab, yeah
For the forehead on the ground, the wealth in the grave, yeah
Fick Fame, das ist Hip-Hop-Attitüde
Fuck fame, that's hip-hop attitude
Jahrelang geträumt, aber immer noch nicht müde
Dreamed for years, but still not tired
Unten ist das Leben schwarz-weiß wie der Juve-Dress
Down below, life is black and white like the Juve jersey
Aber oben will dich jeder ficken wie 'ne Stewardess
But up top, everyone wants to fuck you like a stewardess
POV, yeah
POV, yeah
Krisen in mei'm Kopf, wegen Abfucks nachts wach
Crises in my head, awake at night because of fuckery
Brauche Nikotin, yeah, keine Liebe hier am Block
I need nicotine, yeah, no love here on the block
Mach' alles für die Fam, nicht für Prada oder Givenchy, yeah
I do everything for the family, not for Prada or Givenchy, yeah
Vieles ist umsonst, Prinzipien, glaub' an Gott
A lot is free, principles, believe in God
Bruder, ich war nie wie die, yeah
Brother, I was never like them, yeah
Das ist meine POV, yeah, ah
This is my POV, yeah, ah





Авторы: Alex Dehn, Atakan Kayacik


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.