Текст и перевод песни Made famous by Ricardo Arjona - Marta
Cantando
en
la
calle
Florida
Пение
на
флоридской
улице
Un
forastero
en
Buenos
Aires
Аутсайдер
в
Буэнос-Айресе
Descubrí
que
la
vida
Я
обнаружил,
что
жизнь
Es
un
juego
de
azar,
donde
pierde
el
que
gana
Это
азартная
игра,
где
проигрывает
тот,
кто
выигрывает
Por
equipaje
una
mochila,
На
багаж
рюкзак,
Una
guitarra
y
unos
versos
de
Borges
Гитара
и
несколько
стихов
Борхеса
Fue
aquella
noche
de
luna
Это
была
та
Лунная
ночь.
Que
una
dama
de
azul
me
pedía
una
de
Silvio
Что
дама
в
синем
попросила
меня
о
Сильвио
Le
complací
con
rabo
de
nube
Я
порадовал
его
облачным
хвостом
Correspondió
poniendo
en
el
sombrero
- Ответил
он,
надевая
шляпу.
Una
propina
en
australes
Чаевые
в
южных
Con
la
misma
que
al
rato
le
invitaría
un
café
С
тем
же,
что
и
в
то
время,
я
бы
пригласил
его
на
кофе
Cómo
olvidarme
de
Martha
Как
забыть
о
Марте
Aquella
piba
de
la
Recoleta...
Та
ПИБа-Де-Ла-Реколета...
Si
me
dejó
un
par
de
huellas
Если
он
оставил
мне
пару
отпечатков.
En
el
cuello
y
en
la
vida...
На
шее
и
в
жизни...
Cómo
olvidarme...
de
Martha
Как
забыть
...
о
Марте
Me
fui
de
canchero
en
Alados
Я
ушел
из
канчеро
в
крылатые
Me
fumigó
con
la
mirada
y
me
dijo
Он
окинул
меня
взглядом
и
сказал:
Pibe
tendrás
que
cuidarte
Pibe
вам
придется
позаботиться
о
себе
Yo
le
dije
"de
que"
Я
сказал
ему:
"о
чем"
Ella
me
dijo
"de
mi"
Она
сказала
мне:
"от
меня"
Un
taxi
la
esperaba
en
la
esquina
Такси
ждало
ее
на
углу.
Sin
preguntar
nos
llevo
a
un
sitio
de
strippers
Не
спрашивая,
я
отвезу
нас
на
сайт
стриптизерш
Le
pregunte
¿estás
segura?
Я
спрашиваю,
Ты
уверена?
Ella
me
dijo
"boludo
aquí
es
donde
laburo"
Она
сказала
мне:
"болудо,
вот
где
я
работаю"
Estuve
en
Estambul
y
en
El
Cairo
Я
был
в
Стамбуле
и
в
Каире
En
Ostepai
en
Paris
y
en
Malasia
В
Остепае
в
Париже
и
в
Малайзии
Toda
belleza
fue
poca
Всякой
красоты
было
мало
Después
de
ver
en
la
pista
a
Martha
sin
ropa
Увидев
на
взлетно-посадочной
полосе
Марту
без
одежды
Como
olvidarme
de
Martha
Как
забыть
о
Марте.
Aquella
stripper
de
la
Recoleta...
Та
стриптизерша
с
Реколеты...
Si
me
dejo
un
par
de
huellas
Если
я
оставлю
пару
отпечатков,
En
el
cuello
y
en
la
vida...
На
шее
и
в
жизни...
Como
olvidarme...
de
Martha
Как
забыть
...
о
Марте.
Me
fui
siguiéndola
hasta
Río
Я
пошел
следом
за
ней
в
Рио.
Trabajamos
en
el
mismo
bar,
Мы
работаем
в
одном
баре.,
Ella
vendía
su
silueta
Она
продавала
свой
силуэт
Yo
tocaba
la
guitarra
en
una
banda
de
blues
Я
играл
на
гитаре
в
блюзовой
группе.
Llegamos
un
día
hasta
México
Однажды
мы
приехали
в
Мексику.
Yo
cantaba
en
un
bar
de
la
zona
rosa
Я
пел
в
баре
в
розовом
районе,
Ella
seguía
con
su
anhelo
Она
продолжала
тосковать
по
нему.
Y
era
el
de
convertirse
en
una
gran
modelo
И
это
было
то,
чтобы
стать
отличной
моделью
Le
perdí
la
huella
en
Las
Vegas
Я
потерял
его
след
в
Лас-Вегасе.
El
Tio
Sam
le
cambio
hasta
el
carácter
Дядя
Сэм
меняет
его
характер
Y
le
agrego
unas
manías
И
я
добавляю
к
нему
несколько
маний.
Que
iba
desde
el
polvo
hasta
las
pastillas
Который
шел
от
пыли
до
таблеток,
Como
olvidarme
de
Martha
Как
забыть
о
Марте.
Aquella
stripper
de
la
Recoleta...
Та
стриптизерша
с
Реколеты...
Si
me
dejo
un
par
de
huellas
Если
я
оставлю
пару
отпечатков,
En
el
cuello
y
en
la
vida...
На
шее
и
в
жизни...
Como
olvidarme...
de
Martha
Как
забыть
...
о
Марте.
La
última
vez
que
la
vi
В
последний
раз,
когда
я
видел
ее.
Fue
en
un
maldito
estado
de
coma
Он
был
в
чертовой
коме.
Le
canté
Rabo
de
nube
Я
пел
ему
облачный
хвост.
Reacciono
un
instante
y
me
dijo
"que
haces"
Я
реагирую
на
мгновение,
и
он
сказал
мне:
"что
ты
делаешь"
Como
olvidarme
de
Martha
Как
забыть
о
Марте.
Aquella
stripper
de
la
Recoleta...
Та
стриптизерша
с
Реколеты...
Si
además
de
mi
amante
Если
в
дополнение
к
моему
любовнику
Fue
también
mi
mejor
amiga...
Она
тоже
была
моей
лучшей
подругой...
Como
olvidarme...
de
Martha
Как
забыть
...
о
Марте.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ricardo Arjona
Альбом
Marta
дата релиза
20-09-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.