Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'suis
bien
dedans
comme
premier
rendez-vous
I'm
feeling
good,
like
a
first
date
J'suis
décalé,
est-ce
ça
les
sentiments?
I'm
offbeat,
are
these
feelings?
J'me
remets
dedans
dix
fois
cent
fois
mais
imagine
cent
fois
j'aime
I
fall
back
in
ten
times,
a
hundred
times,
but
imagine
a
hundred
times
I
love
C'est
ça
l'amour?
Non,
tu
mens
Is
this
love?
No,
you're
lying
(C'est
ça
l'amour?
Non,
tu
mens)
(Is
this
love?
No,
you're
lying)
À
un
moment,
j's'rai
lassé,
bah
ouais
At
some
point,
I'll
get
tired,
yeah
(À
un
moment,
j's'rai
lassé,
bah
ouais)
(At
some
point,
I'll
get
tired,
yeah)
Et
souvent
avec
moi,
le
planning
est
strict
And
often
with
me,
the
schedule
is
strict
Toujours
avec
moi,
le
sexe,
il
est
chic
Always
with
me,
sex
is
chic
Juju
she
give
me
love
she
a
freak
Juju
she
gives
me
love,
she's
a
freak
Juju
she
givе
me
love
she
a
frеak
Juju
she
gives
me
love,
she's
a
freak
Encore
un
shot,
shot,
shot
(Oh
oui,
oh
oui)
Another
shot,
shot,
shot
(Oh
yes,
oh
yes)
Tu
m'fais
un
job,
job,
job
(Encore,
encore)
You're
doing
a
job,
job,
job
(Again,
again)
Encore
un
shot,
shot,
shot
(Oh
oui,
oh
oui)
Another
shot,
shot,
shot
(Oh
yes,
oh
yes)
Tu
m'fais
un
job,
job,
job
(Encore,
encore)
You're
doing
a
job,
job,
job
(Again,
again)
Samantha,
j'crois
qu'son
prénom,
c'était
Vanessa
Samantha,
I
think
her
name
was
Vanessa
J'ai
l'im-,
j'ai
l'impression
you
follow
me
I
have
the
im-,
I
have
the
impression
you
follow
me
Baby
why
you
follow
me?
(Oh,
oh)
Baby
why
you
following
me?
(Oh,
oh)
Sans
toi
à
la
Saint-Valentin,
mon
cœur
tu
l'auras
pas
maintenant
Without
you
on
Valentine's
Day,
you
won't
have
my
heart
now
(Mon
coeur,
tu
l'auras
pas
maintenant)
(You
won't
have
my
heart
now)
J't'aime
bien
mais
c'est
quand
même
non
I
like
you
but
it's
still
a
no
(J't'aime
bien
mais
tu
connais)
(I
like
you
but
you
know)
Tu
sais
que
j'ne
déçois
pas
(Pas)
You
know
I
don't
disappoint
(No)
Tu
sais
que
je
ne
plaisante
pas
You
know
I'm
not
kidding
Tu
veux
mon
cœur
mais
c'est
pas
comme
ça,
sans
toi
à
la
Saint-Valentin
You
want
my
heart
but
it's
not
like
that,
without
you
on
Valentine's
Day
Elle
m'appelle
encore
mais
j'réponds
pas
She
calls
me
again
but
I
don't
answer
Si
on
s'voit
ce
soir,
on
s'revoit
pas
If
we
see
each
other
tonight,
we
won't
see
each
other
again
Encore
un
shot,
shot,
shot
(Oh
oui,
oh
oui)
Another
shot,
shot,
shot
(Oh
yes,
oh
yes)
Tu
m'fais
un
job,
job,
job
(Encore,
encore)
You're
doing
a
job,
job,
job
(Again,
again)
Encore
un
shot,
shot,
shot
(Oh
oui,
oh
oui)
Another
shot,
shot,
shot
(Oh
yes,
oh
yes)
Tu
m'fais
un
job,
job,
job
(Encore,
encore)
You're
doing
a
job,
job,
job
(Again,
again)
Samantha,
j'crois
qu'son
prénom,
c'était
Vanessa
Samantha,
I
think
her
name
was
Vanessa
J'ai
l'im-,
j'ai
l'impression
you
follow
me
I
have
the
im-,
I
have
the
impression
you
follow
me
Baby
why
you
follow
me?
Baby
why
you
following
me?
Samantha,
j'crois
qu'son
prénom,
c'était
Vanessa
Samantha,
I
think
her
name
was
Vanessa
J'ai
l'im-,
j'ai
l'impression
you
follow
me
I
have
the
im-,
I
have
the
impression
you
follow
me
Baby
why
you
follow
me?
(Oh,
oh)
Baby
why
you
following
me?
(Oh,
oh)
Encore
un
shot,
shot,
shot
(Oh
oui,
oh
oui)
Another
shot,
shot,
shot
(Oh
yes,
oh
yes)
Tu
m'fais
un
job,
job,
job
(Encore,
encore)
You're
doing
a
job,
job,
job
(Again,
again)
Encore
un
shot,
shot,
shot
(Oh
oui,
oh
oui)
Another
shot,
shot,
shot
(Oh
yes,
oh
yes)
Tu
m'fais
un
job,
job,
job
(Encore,
encore)
You're
doing
a
job,
job,
job
(Again,
again)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hanane Chainani, Randy Ilondo, Charly Charini, Dave Dwayne Achille Gervais, Valentin Joel Laurent Duverge, Yann Yinda
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.