Madeinparis - Jamais vu - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Madeinparis - Jamais vu




Jamais vu
Les voisins nous prennent pour des animaux
Соседи принимают нас за животных
Toi-même tu sais qu'j'suis un animal
Ты сам знаешь, что я животное
Je sais que tout ça, c'est du jamais vu
Я знаю, что все это неслыханно
J'fais des boulots partout, on m'a jamais vu (jamais vu)
Я работаю везде, меня никто никогда не видел
J'aime pas prouver parce que j'vais les choquer
Я не люблю доказывать, потому что собираюсь их шокировать.
Je l'ai découpé, puis je l'ai bloqué
Я вырезал его, а затем заблокировал.
J'sais que tout ça, c'est du jamais vu
Я знаю, что все это неслыханно
J'fais des boulots partout, on m'a jamais vu (jamais vu)
Я работаю везде, меня никто никогда не видел
J'aime pas prouver parce que j'vais les choquer
Я не люблю доказывать, потому что собираюсь их шокировать.
Je l'ai découpé, puis je l'ai bloqué
Я вырезал его, а затем заблокировал.
Beaucoup d'physique et du cardio
Много физических и кардио
La meuf de hier soir, c'est la copine de
Девушка из прошлой ночи - подруга
Un footeux dans la ville que j'supporte peu
Футболист в городе, которого я терпеть не могу
Disons que ma vitesse est un peu mieux
Скажи, что моя скорость немного лучше
Dis-moi t'es, j'pull up dans une nouvelle tchop
Скажи мне, где ты, я подъезжаю к новой отбивной
Que des mecs défoncés et y a zéro clope
Только обдолбанные парни и ноль сигарет
Moi, j'ai que des reufs sûrs, j'aime pas trop les potes
Я, у меня есть только безопасные яйца, я не очень люблю друзей
J'connais beaucoup d'belles femmes, y aura jamais d'dote (y aura jamais d'dote)
Я знаю много красивых женщин, никогда не будет точки (никогда не будет точки)
La kitcha est grave sexy, té-ma, cette pétasse est colossale
Кича действительно сексуальна, тем-ма, эта сука колоссальна
J'suis petit, mais y a jamais d'problème de taille
Я маленький, но никогда не бывает проблем с размером
J'ai du biff donc y a moins de problème de tales
у меня биф так меньше проблем со сказками
Si tu m'aimes, c'est que t'aimes le sale
Если ты меня любишь, то это потому, что тебе нравится грязь
Si tu m'hais, c'est que tu as vraiment du mal
Если ты меня ненавидишь, это потому, что тебе действительно тяжело
De me voir réussir, on croit que en nous
Чтобы увидеть, как я преуспеваю, мы верим, что в нас
Nous, on n'a jamais cru en vous
Мы никогда не верили в тебя
Je sais que tout ça, c'est du jamais vu
Я знаю, что все это неслыханно
J'fais des boulots partout, on m'a jamais vu (jamais vu)
Я работаю везде, меня никто никогда не видел
J'aime pas prouver parce que j'vais les choquer
Я не люблю доказывать, потому что собираюсь их шокировать.
Je l'ai découpé, puis je l'ai bloqué
Я вырезал его, а затем заблокировал.
J'sais que tout ça, c'est du jamais vu
Я знаю, что все это неслыханно
J'fais des boulots partout, on m'a jamais vu (jamais vu)
Я работаю везде, меня никто никогда не видел
J'aime pas prouver parce que j'vais les choquer
Я не люблю доказывать, потому что собираюсь их шокировать.
Je l'ai découpé, puis je l'ai bloqué
Я вырезал его, а затем заблокировал.
Nouvelle vie donc elle veut qu'je la wife
Новая жизнь, поэтому она хочет, чтобы я женился на ней
C'est un bord donc j'ai smash never twice
Это край, поэтому я никогда не бью дважды
Son rêve, c'est d'pé-pom dans une 'ghini
Его мечта - пе-пом в джини
Moi, j'aime que les belles femmes qui ont d'l'inspi'
Мне нравятся только красивые женщины, у которых есть вдохновение
Roule un kamas, la vie est trop belle
Бросьте камас, жизнь слишком прекрасна
Que j'enfume toute la pièce et ça pue trop la zeb (la zeb)
Что я выкуриваю всю комнату и слишком сильно воняет зебом (Ла зеб)
J'me rappelle quand c'était trop la hess
Я помню, когда было слишком много Гесса
Tous les jours, j'étais zehef mais j'suis resté le même (resté le même)
Каждый день я был зехефом, но оставался прежним (остался прежним)
Y a des femmes qui m'adorent dans la ville
В городе есть женщины, которые меня обожают
Mais je sais pas c'est qui et j'adore prendre des risques
Но я не знаю, кто это, и я люблю рисковать
Mon fils sera un gosse de riche
Мой сын будет богатым ребенком
Futur sécurisé et sa daronne, une MILF (sa daronne, une MILF)
Обеспеченное будущее и его даронна, милфа (его даронна, милфа)
Si tu m'aimes, c'est que t'aimes le sale
Если ты меня любишь, то это потому, что тебе нравится грязь
Si tu m'hais, c'est que tu as vraiment du mal
Если ты меня ненавидишь, это потому, что тебе действительно тяжело
De me voir réussir, on croit que en nous
Чтобы увидеть, как я преуспеваю, мы верим, что в нас
Nous, on n'a jamais cru en vous
Мы никогда не верили в тебя
Je sais que tout ça, c'est du jamais vu
Я знаю, что все это неслыханно
J'fais des boulots partout, on m'a jamais vu (jamais vu)
Я работаю везде, меня никто никогда не видел
J'aime pas prouver parce que j'vais les choquer
Я не люблю доказывать, потому что собираюсь их шокировать.
Je l'ai découpé, puis je l'ai bloqué
Я вырезал его, а затем заблокировал.
J'sais que tout ça, c'est du jamais vu
Я знаю, что все это неслыханно
J'fais des boulots partout, on m'a jamais vu (jamais vu)
Я работаю везде, меня никто никогда не видел
J'aime pas prouver parce que j'vais les choquer
Я не люблю доказывать, потому что собираюсь их шокировать.
Je l'ai découpé, puis je l'ai bloqué
Я вырезал его, а затем заблокировал.
Tout ça c'est du jamais vu
Все это неслыханно
J'ai vu des choses, j'aurais jamais cru
Я видел вещи, в которые никогда бы не поверил
Tout ça c'est du jamais vu
Все это неслыханно
J'ai vu des choses, j'aurais jamais cru
Я видел вещи, в которые никогда бы не поверил





Авторы: Dave Dwayne Achille Gervais, Alex Kombou


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.