Madeinparis - Sticky Sticky - перевод текста песни на немецкий

Sticky Sticky - Madeinparisперевод на немецкий




Sticky Sticky
Klebrig Klebrig
Freaky, freaky
Freaky, freaky
Sticky, sticky
Klebrig, klebrig
Freaky, freaky
Freaky, freaky
Toujours freaky, freaky (freaky, freaky)
Immer freaky, freaky (freaky, freaky)
Avant d'faire du bon sexe, vaut mieux porter le latex
Bevor wir guten Sex haben, ist es besser, Latex zu tragen
Je veux pas qu'elle m'appelle tard en me disant qu'elle est en retard
Ich will nicht, dass sie mich spät anruft und sagt, dass sie überfällig ist
Mais d'abord, il faut un départ, bébé, est mon stick?
Aber zuerst brauchen wir einen Anfang, Baby, wo ist mein Stick?
Bébé, est mon stick?
Baby, wo ist mein Stick?
J'roule un joint d'beuh, j'deviens freaky, freaky (freaky, freaky)
Ich rolle einen Joint, ich werde freaky, freaky (freaky, freaky)
Elle est sur moi, un peu sticky, sticky (sticky, sticky)
Sie ist auf mir, ein bisschen klebrig, klebrig (klebrig, klebrig)
J'suis ta meilleure drogue (sticky, sticky)
Ich bin deine beste Droge (klebrig, klebrig)
C'est plus profond que du love
Es ist tiefer als Liebe
(Toujours freaky, freaky, toujours freaky, freaky)
(Immer freaky, freaky, immer freaky, freaky)
J'roule un joint d'beuh, j'deviens freaky, freaky (freaky, freaky)
Ich rolle einen Joint, ich werde freaky, freaky (freaky, freaky)
Elle est sur moi, un peu sticky, sticky (sticky, sticky)
Sie ist auf mir, ein bisschen klebrig, klebrig (klebrig, klebrig)
J'suis ta meilleure drogue (sticky, sticky)
Ich bin deine beste Droge (klebrig, klebrig)
C'est plus profond que du love
Es ist tiefer als Liebe
(Toujours freaky, freaky)
(Immer freaky, freaky)
C'est vrai
Das stimmt
Freaky, freaky, sticky, sticky, tout seul, j'cause aux démons (freaky)
Freaky, freaky, klebrig, klebrig, allein, ich rede mit Dämonen (freaky)
Une bouffée d'air pure, j'ai comme une envie d'me faire blow, ouais
Ein Atemzug frischer Luft, ich habe Lust, mich blasen zu lassen, ja
J'me souviens pas d'son nom mais pour le coup, j'lui mets un dix
Ich erinnere mich nicht an ihren Namen, aber für dieses Mal gebe ich ihr eine Zehn
Quand j'la fume, j'ai pensée sombre dans sa pussy
Wenn ich sie rauche, habe ich dunkle Gedanken in ihrer Muschi
J'ai bon timing, ça swing
Ich habe gutes Timing, es swingt
J'parle pas de son quand j'dis qu'ça coule à flot
Ich rede nicht von Ton, wenn ich sage, dass es in Strömen fließt
J'en roule un autre, j'veux rien renverser, prends le temps qu'il faut
Ich rolle noch einen, ich will nichts verschütten, nimm dir die Zeit, die du brauchst
Chérie, chérie, j'suis pas jaloux, si tu veux ramener quelques hoes
Liebling, Liebling, ich bin nicht eifersüchtig, wenn du ein paar Hoes mitbringen willst
J'suis dans tous les styles, j'suis pas difficile donc
Ich stehe auf alle Stile, ich bin nicht wählerisch, also
J'roule un joint d'beuh, j'deviens freaky, freaky (freaky, freaky)
Ich rolle einen Joint, ich werde freaky, freaky (freaky, freaky)
Elle est sur moi, un peu sticky, sticky (sticky, sticky)
Sie ist auf mir, ein bisschen klebrig, klebrig (klebrig, klebrig)
J'suis ta meilleure drogue (sticky, sticky)
Ich bin deine beste Droge (klebrig, klebrig)
C'est plus profond que du love
Es ist tiefer als Liebe
(Toujours freaky, freaky, toujours freaky, freaky)
(Immer freaky, freaky, immer freaky, freaky)
J'roule un joint d'beuh, j'deviens freaky, freaky (freaky, freaky)
Ich rolle einen Joint, ich werde freaky, freaky (freaky, freaky)
Elle est sur moi, un peu sticky, sticky (sticky, sticky)
Sie ist auf mir, ein bisschen klebrig, klebrig (klebrig, klebrig)
J'suis ta meilleure drogue (sticky, sticky)
Ich bin deine beste Droge (klebrig, klebrig)
C'est plus profond que du love
Es ist tiefer als Liebe
(Toujours freaky, freaky)
(Immer freaky, freaky)
Tous les jours, c'est la même
Jeden Tag ist es dasselbe
Elle aime le faire en portant ma chaîne
Sie liebt es, es zu tun, während sie meine Kette trägt
J'arrive plus à sentir mes lèvres
Ich kann meine Lippen nicht mehr spüren
J'ai encore le goût de ses lèvres
Ich habe immer noch den Geschmack ihrer Lippen
Et j'ai déjà fixé les règles (c'est vrai)
Und ich habe die Regeln bereits festgelegt (das stimmt)
Les sentiments, ouais, c'est dead (ouais)
Gefühle, ja, die sind tot (ja)
Elle veut entendre un "Je t'aime"
Sie will ein "Ich liebe dich" hören
Ça me gonfle un peu qu'elle comprenne pas
Es nervt mich ein bisschen, dass sie es nicht versteht
J'étais défoncé à Malibu (freaky)
Ich war high in Malibu (freaky)
Qu'est-ce que je faisais à Malibu?
Was habe ich in Malibu gemacht?
J'en ai fait, des folies, c'était magnifique
Ich habe verrückte Sachen gemacht, es war großartig
Tout c'qu'on a fait là-bas restera que là-bas
Alles, was wir dort gemacht haben, wird nur dort bleiben
J'suis l'genre qui a toujours un alibi (freaky)
Ich bin der Typ, der immer ein Alibi hat (freaky)
J'ai un bord qui m'adore au Canada
Ich habe eine Schlampe, die mich in Kanada anhimmelt
Une qui m'attend à Malaga, toute façon, j'suis toujours organisé, donc
Eine, die in Malaga auf mich wartet, auf jeden Fall bin ich immer organisiert, also
J'roule un joint d'beuh, j'deviens freaky, freaky (freaky, freaky)
Ich rolle einen Joint, ich werde freaky, freaky (freaky, freaky)
Elle est sur moi, un peu sticky, sticky (sticky, sticky)
Sie ist auf mir, ein bisschen klebrig, klebrig (klebrig, klebrig)
J'suis ta meilleure drogue (sticky, sticky)
Ich bin deine beste Droge (klebrig, klebrig)
C'est plus profond que du love
Es ist tiefer als Liebe
(Toujours freaky, freaky)
(Immer freaky, freaky)
J'roule un joint d'beuh, j'deviens freaky, freaky (freaky, freaky)
Ich rolle einen Joint, ich werde freaky, freaky (freaky, freaky)
Elle est sur moi, un peu sticky, sticky (sticky, sticky)
Sie ist auf mir, ein bisschen klebrig, klebrig (klebrig, klebrig)
J'suis ta meilleure drogue (sticky, sticky)
Ich bin deine beste Droge (klebrig, klebrig)
C'est plus profond que du love
Es ist tiefer als Liebe
(Toujours freaky, freaky)
(Immer freaky, freaky)
C'est vrai
Das stimmt
Freaky, freaky
Freaky, freaky
Sticky, sticky
Klebrig, klebrig
Sticky, sticky
Klebrig, klebrig
Toujours freaky, freaky
Immer freaky, freaky





Авторы: Dave Dwayne Achille Gervais, Mohammadse Pehr Sarrafzadeh


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.