Madeinparis - Coeur Brisé - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Madeinparis - Coeur Brisé




Coeur Brisé
Разбитое сердце
J'ai l'cœur brisé, ne m'déçois pas
У меня разбито сердце, не разочаровывай меня
Tu m'appelles mon reuf, t'es pas mon reuf
Ты называешь меня бро, ты мне не бро
La gadji n'est pas ma meuf
Эта девчонка не моя тёлка
Ne m'aime pas, j'suis pas sympa
Не люби меня, я не милый
J'ai l'cœur brisé, ne m'déçois pas
У меня разбито сердце, не разочаровывай меня
Tu m'appelles mon reuf, t'es pas mon reuf
Ты называешь меня бро, ты мне не бро
La gadji n'est pas ma meuf
Эта девчонка не моя тёлка
Ne m'aime pas, j'suis pas sympa
Не люби меня, я не милый
Beaucoup d'LSD dans le Airbnb
Много ЛСД в Airbnb
La gadji me parle, j'la comprends pas
Девчонка говорит со мной, я её не понимаю
Elle crie trop fort, elle a plus de voix
Она слишком громко кричит, у неё пропал голос
J'compte des kichtas, j'sens plus mes doigts
Я считаю деньги, я не чувствую пальцев
Mauvais comportement, j'suis infréquentable
Плохое поведение, со мной нельзя водиться
Visage très sage, j'suis pas très sage
Лицо очень умное, я не очень умный
J'aime quand on m'parle pas, on m'laisse tranquille
Мне нравится, когда со мной не разговаривают, оставляют меня в покое
Après deux rounds, j'aimerais qu'tu t'rhabilles
После двух раундов, я хотел бы, чтобы ты оделась
Claustrophobe quand j'suis en toi
У меня клаустрофобия, когда я в тебе
Elle s'hydrate quand elle entend ma voix
Она увлажняется, когда слышит мой голос
J'fais que d'mentir, bien sûr qu'elle m'croit
Я только и делаю, что вру, конечно, она мне верит
Elle me l'reproche, j'la calcule pas
Она упрекает меня, я не обращаю на неё внимания
Me demande pas si j'suis heureux
Не спрашивай меня, счастлив ли я
Les gens normaux me font peur
Нормальные люди пугают меня
Ma confiance n'est pas toujours stable
Моя уверенность не всегда стабильна
On s'connait pas, tu manges pas à ma table
Мы не знаем друг друга, ты не ешь за моим столом
J'ai l'cœur brisé, ne m'déçois pas
У меня разбито сердце, не разочаровывай меня
Tu m'appelles mon reuf, t'es pas mon reuf
Ты называешь меня бро, ты мне не бро
La gadji n'est pas ma meuf
Эта девчонка не моя тёлка
Ne m'aime pas, j'suis pas sympa
Не люби меня, я не милый
J'ai l'cœur brisé, ne m'déçois pas
У меня разбито сердце, не разочаровывай меня
Tu m'appelles mon reuf, t'es pas mon reuf
Ты называешь меня бро, ты мне не бро
La gadji n'est pas ma meuf
Эта девчонка не моя тёлка
Ne m'aime pas, j'suis pas sympa
Не люби меня, я не милый
J'dors plus le soir, ça fait plusieurs nuits
Я не сплю по ночам, уже несколько ночей
J'crois qu'y'a des monstres en dessous de mon lit
Я думаю, что под моей кроватью монстры
Si c'est pas moi, babe, dis-moi qui
Если это не я, детка, скажи мне, кто
Tu sais comment ça marche ici
Ты знаешь, как здесь все устроено
J'me rassure que mes collègues sont vrais
Я уверен, что мои друзья настоящие
Pas d'nouveaux amis, le cercle est strict
Никаких новых друзей, круг ограничен
La vie normale n'est pas faite pour moi
Нормальная жизнь не для меня
Les compliments, j'suis pas sûr d'y croire
В комплименты я не уверен
Rappelle-toi avant tu voulais pas d'moi
Помнишь, раньше ты не хотела меня
Maintenant, j'ai tout c'que j'veux, je veux pas toi
Теперь у меня есть все, что я хочу, ты мне не нужна
Ta maman t'as dit "Méfie-toi de ce garçon"
Твоя мама говорила тебе: "Остерегайся этого парня"
Ça m'fait rire que t'envisages une relation
Меня смешит, что ты думаешь об отношениях
Moi, j'suis dans les affaires et les tards-pé
Я же занимаюсь делами и провожу время допоздна
Vergetures, tout ça, c'est parfait
Растяжки и все такое, это прекрасно
Moi, j'ai appris de mon passé
Я же научился на своем прошлом
Tellement de choses m'ont dépassé
Столько всего меня миновало
J'laisse plus rien passer
Я больше ничего не пропускаю
J'ai l'cœur brisé, ne m'déçois pas
У меня разбито сердце, не разочаровывай меня
Tu m'appelles mon reuf, t'es pas mon reuf
Ты называешь меня бро, ты мне не бро
La gadji n'est pas ma meuf
Эта девчонка не моя тёлка
Ne m'aime pas, j'suis pas sympa
Не люби меня, я не милый
J'ai l'cœur brisé, ne m'déçois pas
У меня разбито сердце, не разочаровывай меня
Tu m'appelles mon reuf, t'es pas mon reuf
Ты называешь меня бро, ты мне не бро
La gadji n'est pas ma meuf
Эта девчонка не моя тёлка
Ne m'aime pas, j'suis pas sympa
Не люби меня, я не милый





Авторы: Yaniss Addou, Madeinparis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.