Madeira - Labirints - перевод текста песни на немецкий

Labirints - Madeiraперевод на немецкий




Labirints
Labyrinth
Vēl ir šaubas un neziņa
Noch gibt es Zweifel und Ungewissheit
Vēl ir apjukums
Noch gibt es Verwirrung
Vēl ir tas ko es nezinu
Noch gibt es das, was ich nicht weiß
Un ko nezina neviens no mums.
Und was niemand von uns weiß.
Tās ir durvis un labirints
Das sind Türen und ein Labyrinth
Tāds ir uzdevums
Das ist die Aufgabe
uz priekšu vai atpakaļ
So vorwärts oder zurück
Kad ej ir atradums.
Wenn du gehst, ist es ein Fund.
Ir vaļā pasaule
Die Welt steht offen
Un sāc pierādīt
Und fang an zu beweisen
Ko paši spējat savā dzīvē izdarīt
Was ihr selbst in eurem Leben tun könnt
Vienmēt es gribu būt
Immer so will ich sein
Gribu es pieturēt
Ich will festhalten
Visu ko es spēju un ko es jūtu parko
Alles, was ich kann und was ich fühle, wofür
Es dodos kamēr vēl es gribu būt
Ich gehe, solange ich noch sein will
Gribu es uzvarēt
Ich will siegen
Savu mīlestību lai dāvinātu pār mums
Meine Liebe, um sie über uns zu schenken
Un sevi
Und mich selbst
Būs vēl šaubas un neziņa
Es wird noch Zweifel und Ungewissheit geben
Būs vēl apjukums
Es wird noch Verwirrung geben
Būs vienmēr ko es nezinu
Es wird immer etwas geben, das ich nicht weiß
Un ko vēl nezin kāds no jums
Und was noch jemand von euch nicht weiß
nav spēle bet labirints
Das ist kein Spiel, sondern ein Labyrinth
Reizēm balts vai melns
Manchmal weiß oder schwarz
Un līdz beigām tu nezini
Und bis zum Ende weißt du nicht
Esi enģelis tu vai vellns
Bist du ein Engel oder ein Teufel
Ir vaļā pasaule
Die Welt steht offen
Un sāc pierādīt
Und fang an zu beweisen
Ko paši spējat savā dzīvē izdarīt
Was ihr selbst in eurem Leben tun könnt
Vienmēt es gribu būt
Immer so will ich sein
Gribu es pieturēt
Ich will festhalten
Visu ko es spēju un ko es jūtu parko
Alles, was ich kann und was ich fühle, wofür
Es dodos kamēr vēl es gribu būt
Ich gehe, solange ich noch sein will
Gribu es uzvarēt
Ich will siegen
Savu mīlestību lai dāvinātu pār mums
Meine Liebe, um sie über uns zu schenken
Un sevi
Und mich selbst
Es ticu sargā mūs no debesīm kāds
Ich glaube, jemand beschützt uns vom Himmel
Lai ceļu vadītu kas sen izdomāts
Um den Weg zu leiten, der längst erdacht ist
Vienmēt es gribu būt
Immer so will ich sein
Gribu es pieturēt
Ich will festhalten
Visu ko es spēju un ko es jūtu parko
Alles, was ich kann und was ich fühle, wofür
Es dodos kamēr vēl es gribu būt
Ich gehe, solange ich noch sein will
Gribu es uzvarēt
Ich will siegen
Savu mīlestību lai dāvinātu pār mums
Meine Liebe, um sie über uns zu schenken
Un sevi
Und mich selbst






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.