Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vēl
ir
šaubas
un
neziņa
Noch
gibt
es
Zweifel
und
Ungewissheit
Vēl
ir
apjukums
Noch
gibt
es
Verwirrung
Vēl
ir
tas
ko
es
nezinu
Noch
gibt
es
das,
was
ich
nicht
weiß
Un
ko
nezina
neviens
no
mums.
Und
was
niemand
von
uns
weiß.
Tās
ir
durvis
un
labirints
Das
sind
Türen
und
ein
Labyrinth
Tāds
ir
uzdevums
Das
ist
die
Aufgabe
Tā
uz
priekšu
vai
atpakaļ
So
vorwärts
oder
zurück
Kad
ej
ir
atradums.
Wenn
du
gehst,
ist
es
ein
Fund.
Ir
vaļā
pasaule
Die
Welt
steht
offen
Un
sāc
pierādīt
Und
fang
an
zu
beweisen
Ko
paši
spējat
savā
dzīvē
izdarīt
Was
ihr
selbst
in
eurem
Leben
tun
könnt
Vienmēt
tā
es
gribu
būt
Immer
so
will
ich
sein
Gribu
es
pieturēt
Ich
will
festhalten
Visu
ko
es
spēju
un
ko
es
jūtu
parko
Alles,
was
ich
kann
und
was
ich
fühle,
wofür
Es
dodos
kamēr
vēl
es
gribu
būt
Ich
gehe,
solange
ich
noch
sein
will
Gribu
es
uzvarēt
Ich
will
siegen
Savu
mīlestību
lai
dāvinātu
pār
mums
Meine
Liebe,
um
sie
über
uns
zu
schenken
Būs
vēl
šaubas
un
neziņa
Es
wird
noch
Zweifel
und
Ungewissheit
geben
Būs
vēl
apjukums
Es
wird
noch
Verwirrung
geben
Būs
vienmēr
ko
es
nezinu
Es
wird
immer
etwas
geben,
das
ich
nicht
weiß
Un
ko
vēl
nezin
kāds
no
jums
Und
was
noch
jemand
von
euch
nicht
weiß
Tā
nav
spēle
bet
labirints
Das
ist
kein
Spiel,
sondern
ein
Labyrinth
Reizēm
balts
vai
melns
Manchmal
weiß
oder
schwarz
Un
līdz
beigām
tu
nezini
Und
bis
zum
Ende
weißt
du
nicht
Esi
enģelis
tu
vai
vellns
Bist
du
ein
Engel
oder
ein
Teufel
Ir
vaļā
pasaule
Die
Welt
steht
offen
Un
sāc
pierādīt
Und
fang
an
zu
beweisen
Ko
paši
spējat
savā
dzīvē
izdarīt
Was
ihr
selbst
in
eurem
Leben
tun
könnt
Vienmēt
tā
es
gribu
būt
Immer
so
will
ich
sein
Gribu
es
pieturēt
Ich
will
festhalten
Visu
ko
es
spēju
un
ko
es
jūtu
parko
Alles,
was
ich
kann
und
was
ich
fühle,
wofür
Es
dodos
kamēr
vēl
es
gribu
būt
Ich
gehe,
solange
ich
noch
sein
will
Gribu
es
uzvarēt
Ich
will
siegen
Savu
mīlestību
lai
dāvinātu
pār
mums
Meine
Liebe,
um
sie
über
uns
zu
schenken
Es
ticu
sargā
mūs
no
debesīm
kāds
Ich
glaube,
jemand
beschützt
uns
vom
Himmel
Lai
ceļu
vadītu
kas
sen
izdomāts
Um
den
Weg
zu
leiten,
der
längst
erdacht
ist
Vienmēt
tā
es
gribu
būt
Immer
so
will
ich
sein
Gribu
es
pieturēt
Ich
will
festhalten
Visu
ko
es
spēju
un
ko
es
jūtu
parko
Alles,
was
ich
kann
und
was
ich
fühle,
wofür
Es
dodos
kamēr
vēl
es
gribu
būt
Ich
gehe,
solange
ich
noch
sein
will
Gribu
es
uzvarēt
Ich
will
siegen
Savu
mīlestību
lai
dāvinātu
pār
mums
Meine
Liebe,
um
sie
über
uns
zu
schenken
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Chilli
дата релиза
01-01-2003
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.