Madeline Juno feat. 1986zig - Versprich mir du gehst - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Madeline Juno feat. 1986zig - Versprich mir du gehst




Versprich mir du gehst
Auf irgendeine Art bin ich resistent
В некотором смысле я сопротивляюсь
Selbst Verbrennung'n dritten Grades würde ich ertragen
Я бы даже перенес ожог третьей степени
Doch dreh dich von mir weg und ich kann nicht penn'n
Но отвернись от меня, и я не могу спать
Selbst ein bisschen mehr als gar nichts triggert meine Panik
Даже немного больше, чем ничего, вызывает у меня панику.
Gibt es auch nur den Hauch einer Möglichkeit
Есть ли хотя бы намек на такую возможность?
Du hörst grad damit auf, mit mir close zu sein
Ты вот-вот перестанешь быть со мной рядом
Hoff ich, dass du nicht bleibst
надеюсь, ты не останешься
Versprich mir, du gehst, wenn du mich nicht mehr liebst
Пообещай мне, что уйдешь, если ты меня больше не любишь.
Ich kann's nicht ertragen, dich unglücklich zu seh'n
Я не могу видеть тебя несчастным
Versprich mir, du gehst, bevor du dich verbiegst
Пообещай мне, что уйдешь, прежде чем согнешься
Und nur aus Routine neben mir liegst
И просто лежать рядом со мной вне рутины
Bin ich irgendwann nicht mehr die Person
В какой-то момент я перестану быть тем человеком
Der du alles sagst, schwör mir, du lässt los
Ты, кто все говорит, клянусь мне, ты отпустишь
Wenn du mich noch küsst, doch das Wichtigste fehlt
Если ты все еще целуешь меня, но не хватает самого главного
Versprich mir, du gehst, versprich mir, du gehst
Обещай мне, что пойдешь, обещай мне, что пойдешь
Babygirl, ich versprech dir gar nichts
Детка, я тебе ничего не обещаю
Weil ich noch nicht ma' funktionier, wenn du nicht da bist
Потому что я все еще не работаю, когда тебя нет рядом
Ich lass uns niemals fall'n, Baby, bitte glaub mir dis
Я никогда не позволю нам упасть, детка, пожалуйста, поверь мне.
Hoff, dass du irgendwann verstehst, wie perfekt du bist
Надеюсь, что когда-нибудь ты поймешь, насколько ты идеален.
Du hast Schmutz von der Straße mit nach Haus gebracht
Ты принес домой грязь с улицы
Und mit der Liebe, die du gibst, zu einem Mann gemacht
И сделал мужчину с любовью, которую ты даешь
Hab keine Angst, ich weiß, an manchen Tagen fühl ich nix
Не бойся, я знаю, иногда я ничего не чувствую
Dann ist das Einzige, was hilft, dein Gefühl für mich (dein Gefühl für uns)
Тогда единственное, что помогает, это твои чувства ко мне (твои чувства к нам).
Lass nicht los, bitte, Baby, hab keine Angst
Не отпускай, пожалуйста, детка, не бойся
Weil dein Herz nachts mit meinem im Regen tanzt
Потому что твое сердце танцует с моим под дождем ночью
Ich kann fühl'n, wie du liebst, Baby, schieß auf mich
Я чувствую, как ты любишь, детка, пристрели меня.
Und wenn's nicht mehr so ist
И если это больше не так
Versprich mir, du gehst, wenn du mich nicht mehr liebst
Пообещай мне, что уйдешь, если ты меня больше не любишь.
Ich kann's nicht ertragen, dich unglücklich zu seh'n
Я не могу видеть тебя несчастным
Versprich mir, du gehst, bevor du dich verbiegst
Пообещай мне, что уйдешь, прежде чем согнешься
Und nur aus Routine neben mir liegst
И просто лежать рядом со мной вне рутины
Bin ich irgendwann nicht mehr die Person
В какой-то момент я перестану быть тем человеком
Der du alles sagst, schwör mir, du lässt los
Ты, кто все говорит, клянусь мне, ты отпустишь
Wenn du mich noch küsst, doch das Wichtigste fehlt
Если ты все еще целуешь меня, но не хватает самого главного
Versprich mir, du gehst, versprich mir, du gehst
Обещай мне, что пойдешь, обещай мне, что пойдешь
Versprich mir, du gehst
Обещай мне, что пойдешь
Versprich mir, du gehst, wenn du mich nicht mehr liebst
Пообещай мне, что уйдешь, если ты меня больше не любишь.
Ich kann's nicht ertragen, dich unglücklich zu seh'n
Я не могу видеть тебя несчастным
Versprich mir, du gehst, bevor du dich verbiegst
Пообещай мне, что уйдешь, прежде чем согнешься
Und nur aus Routine neben mir liegst
И просто лежать рядом со мной вне рутины
Bin ich irgendwann nicht mehr die Person
В какой-то момент я перестану быть тем человеком
Der du alles sagst, schwör mir, du lässt los
Ты, кто все говорит, клянусь мне, ты отпустишь
Wenn du mich noch küsst, doch das Wichtigste fehlt
Если ты все еще целуешь меня, но не хватает самого главного
Versprich mir, du gehst
Обещай мне, что пойдешь





Авторы: Steven Bashir, Wieland Stahnecker, Madeline Juno, Joschka Bender, Neunzehnhundertsechsundachtzig

Madeline Juno feat. 1986zig - Versprich mir du gehst
Альбом
Versprich mir du gehst
дата релиза
17-11-2023



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.