Madeline Juno - Du fändest es schön - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Madeline Juno - Du fändest es schön




2010 und du weißt noch nicht
2010 год, и вы еще не знаете
Dass das, was du grade Liebe nennst, dir nur dein Herz bricht
Что то, что вы называете любовью, просто разбивает вам сердце
Du glaubst, die Welt wäre gegen dich, du wirst sehen
Ты думаешь, что мир будет против тебя, ты увидишь
Wenn du nur lang genug weiterrennst, dann dreht es sich
Если вы просто продолжите бегать достаточно долго, то все обернется
Glaub mir, denn du wirst erkennen
Поверь мне, потому что ты поймешь
Es kommt dann am Ende nur halb so schlimm, mmh
В конце концов, это происходит только наполовину так плохо, ммх
Und dass du manchmal zu wenig isst
И что иногда ты слишком мало ешь
Hab′n wir jetzt im Griff
Теперь мы справимся
Ich hab die Zukunft gesehen, alles wird okay
Я видел будущее, все будет хорошо
Nichts geht einfach vorbei, doch es tut weniger weh
Ничто просто не проходит мимо, но болит меньше
Ist nicht alles perfekt, doch alles auf dem Weg
Не все идеально, но все в пути
Ich bin sicher, könntest du das alles sehen, du fändest es schön
Я уверен, что вы могли бы увидеть все это, вы находите это красивым
Hard Times, Freunde kommen und gehen
Трудные времена, друзья приходят и уходят
Glaub mir, die Zeit heilt und trocknet deine Tränen
Поверь мне, время лечит и сушит твои слезы
Und ja, ich weiß, es klingt wie ein Klischee
И да, я знаю, что это звучит как стереотип
Doch ich bin sicher, könntest du das alles sehen, du fändest es schön
Но я уверен, что вы могли бы увидеть все это, вы находите это красивым
Und nein, wir hab'n noch kein Haus am See
И нет, мы еще не hab'n Haus am See
Und Oma steckt uns noch Geld zu, wenn keiner hinsieht
И бабушка все еще кладет нам деньги, если никто не смотрит
Für so viel lohnt es sich aufzustehen, du wirst sehen
За столько стоит встать, вот увидишь
Von hundert Freunden waren drei echt, die bei dir blieben
Из ста друзей трое были настоящими, которые остались с тобой
Glaub mir, denn du wirst erkennen
Поверь мне, потому что ты поймешь
Es kommt dann am Ende nur halb so schlimm, mmh
В конце концов, это происходит только наполовину так плохо, ммх
Und lauf ihnen bitte nicht hinterher
И, пожалуйста, не беги за ними
Es ist den Schmerz nicht wert
Это не стоит боли
Ich hab die Zukunft gesehen, alles wird okay
Я видел будущее, все будет хорошо
Nichts geht einfach vorbei, doch es tut weniger weh
Ничто просто не проходит мимо, но болит меньше
Ist nicht alles perfekt, doch alles auf dem Weg
Не все идеально, но все в пути
Ich bin sicher, könntest du das alles sehen, du fändest es schön
Я уверен, что вы могли бы увидеть все это, вы находите это красивым
Hard Times, Freunde kommen und gehen
Трудные времена, друзья приходят и уходят
Glaub mir, die Zeit heilt und trocknet deine Tränen
Поверь мне, время лечит и сушит твои слезы
Und ja, ich weiß, es klingt wie ein Klischee
И да, я знаю, что это звучит как стереотип
Doch ich bin sicher, könntest du das alles sehen, du fändest es schön
Но я уверен, что вы могли бы увидеть все это, вы находите это красивым
Ich versteh, dass du Angst hast, doch du stehst am Anfang
Я понимаю, что ты боишься, но ты стоишь в начале
Und es wird sich verändern
И это изменится
Und was bei dir los ist, was dich grade auffrisst
И то, что с тобой происходит, что тебя просто съедает
Das bleibt nicht für immer
Это не останется навсегда
Ich hab die Zukunft gesehen, alles wird okay
Я видел будущее, все будет хорошо
Nichts geht einfach vorbei, doch es tut weniger weh
Ничто просто не проходит мимо, но болит меньше
Ist nicht alles perfekt, doch alles auf dem Weg
Не все идеально, но все в пути
Ich bin sicher, könntest du das alles sehen, du fändest es schön
Я уверен, что вы могли бы увидеть все это, вы находите это красивым
Hard Times, Freunde kommen und gehen
Трудные времена, друзья приходят и уходят
Glaub mir, die Zeit heilt und trocknet deine Tränen
Поверь мне, время лечит и сушит твои слезы
Und ja, ich weiß, es klingt wie ein Klischee
И да, я знаю, что это звучит как стереотип
Doch ich bin sicher, könntest du das alles sehen, du fändest es schön
Но я уверен, что вы могли бы увидеть все это, вы находите это красивым





Авторы: Wieland Stahnecker, Madeline Juno, Joschka Bender


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.