Madeline Juno - Neukölln - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Madeline Juno - Neukölln




Neukölln
Нойкёльн
Ich will nie wieder, nie wieder nach Neukölln
Я больше никогда, никогда не вернусь в Нойкёльн
Nie wieder fühl'n, was ich vergessen will
Никогда больше не почувствую то, что хочу забыть
Ich lass mir lieber mein Herz mit Teer auffüll'n
Я лучше заполню свое сердце дегтем
Denn wenn es kalt wird, ist es endlich still
Ведь когда оно остынет, наконец наступит тишина
Ich fühl mich leer, denn ich bin
Я чувствую себя пустой, потому что я
Nicht mal mehr traurig, ich bin
Даже больше не грущу, я
Nicht mehr wütend
Больше не злюсь
Ich bin alles, wofür ich die Worte nicht find
Я чувствую всё то, для чего не могу подобрать слов
Erst Tage, dann Wochen, jetzt sind
Сначала дни, потом недели, теперь уже
Monate vorbei, nur wohin
Прошли месяцы, но куда
Mit all meinen Fragen
Деться со всеми моими вопросами
Bestimmt nehm ich sie ins Grab
Наверное, я унесу их в могилу
Oh well, then
Ну и ладно
Vielleicht war es nie gut genug
Может быть, я никогда не была достаточно хороша
War ich dir zu viel
Была ли я для тебя слишком обременительна
Sag mir wozu
Скажи мне, зачем
All die Jahre
Все эти годы
Für immer ich und du
Навсегда я и ты
Sag mir wozu, oh
Скажи мне, зачем
Ich will nie wieder, nie wieder nach Neukölln
Я больше никогда, никогда не вернусь в Нойкёльн
Nie wieder fühl'n, was ich vergessen will
Никогда больше не почувствую то, что хочу забыть
Ich lass mir lieber mein Herz mit Teer auffüll'n
Я лучше заполню свое сердце дегтем
Denn wenn es kalt wird, ist es endlich still
Ведь когда оно остынет, наконец наступит тишина
Wenn ich von lieben sprach
Когда я говорила о любви
Hab ich immer dich gemeint
Я всегда имела в виду тебя
Hab ich an vertrauen gedacht
Когда я думала о доверии
Fiel'n mir nur uns beide ein
Мне представлялись только мы вдвоем
Ich will nie wieder, nie wieder nach Neukölln
Я больше никогда, никогда не вернусь в Нойкёльн
Nie wieder nach Neukölln
Никогда больше в Нойкёльн
Wieso über's Telefon
Зачем по телефону
Warum genau nachts um drei, ha
Почему именно в три часа ночи
Du hast gewusst, ich war allein
Ты знал, что я была одна
Du bist nur kurz weggeflogen
Ты сказал, что ненадолго улетаешь
Dann kamst du nie wieder heim, weil
Но ты так и не вернулся домой, потому что
So face to face soll schmerzhaft sein
Лицом к лицу, наверное, слишком больно
Und ich hab dich angefleht
И я умоляла тебя
Komm bitte, nur ein Gespräch
Прошу, давай просто поговорим
Damit ich versteh, wieso du gehst
Чтобы я поняла, почему ты уходишь
Wieso könn wir nicht reden
Почему мы не можем поговорить
Vielleicht war ich nie mehr wert als nichts
Может быть, я никогда ничего не стоила
Für dich, oh
Для тебя
Ich will nie wieder, nie wieder nach Neukölln
Я больше никогда, никогда не вернусь в Нойкёльн
Nie wieder fühl'n, was ich vergessen will
Никогда больше не почувствую то, что хочу забыть
Ich lass mir lieber mein Herz mit Teer auffüll'n
Я лучше заполню свое сердце дегтем
Denn wenn es kalt wird, ist es endlich still
Ведь когда оно остынет, наконец наступит тишина
Und wenn ich von lieben sprach
И когда я говорила о любви
Hab ich immer dich gemeint
Я всегда имела в виду тебя
Hab ich an vertrauen gedacht
Когда я думала о доверии
Fiel'n mir nur uns beide ein
Мне представлялись только мы вдвоем
Ich will nie wieder, nie wieder nach Neukölln
Я больше никогда, никогда не вернусь в Нойкёльн
Nie wieder nach Neukölln
Никогда больше в Нойкёльн
Oh, oh-oh, oh oh-oh, oh
О, о-о, о о-о, о
Oh, oh-oh, oh oh-oh, oh
О, о-о, о о-о, о
Oh, oh-oh, oh oh-oh, oh
О, о-о, о о-о, о
Nie wieder nach Neukölln
Никогда больше в Нойкёльн
Oh, oh-oh, oh oh-oh, oh
О, о-о, о о-о, о
Oh, oh-oh, oh oh-oh, oh
О, о-о, о о-о, о
Oh, oh-oh, oh oh-oh, oh
О, о-о, о о-о, о
Nie wieder nach Neukölln
Никогда больше в Нойкёльн
Oh, oh-oh, oh oh-oh, oh
О, о-о, о о-о, о
Oh, oh-oh, oh oh-oh, oh
О, о-о, о о-о, о
Oh, oh-oh, oh oh-oh, oh
О, о-о, о о-о, о
Nie wieder nach Neukölln
Никогда больше в Нойкёльн
Oh, oh-oh, oh oh-oh, oh
О, о-о, о о-о, о
Oh, oh-oh, oh oh-oh, oh
О, о-о, о о-о, о
Oh, oh-oh, oh oh-oh, oh
О, о-о, о о-о, о
Nie wieder nach Neukölln
Никогда больше в Нойкёльн





Авторы: Madeline Juno


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.