Madeline Juno - November - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Madeline Juno - November




Und auf einmal ist es wieder November
И вдруг снова ноябрь
Alle Jahre wieder werd' ich erinnert, ja
Alle Jahre Wieder werd' мне напоминает, да
Nein ich denk eigentlich nicht mehr an dich
Нет, я на самом деле больше не думаю о тебе
Und dann plötzlich
А потом вдруг
Ist es wieder November
Это снова ноябрь
Ich nehme an ich hab es überstanden
Я полагаю, я пережил это
Es gibt keine Überbleibsel mehr von dir
От тебя больше нет никаких остатков
Und mit den Jahren kam genügend Abstand
И с годами наступило достаточное расстояние
Du hältst mich nicht mehr wach
Ты больше не будишь меня
Es gibt mittlerweile jеmand ander'n
Сейчас есть кто-то другой
Kann wieder liеben ohne Angst dass was passiert
Может снова любить, не опасаясь, что что-то случится
Es ist so einfach, gibt keine Mindfucks
Это так просто, не дает mindfucks
Alles so wie's mit dir niemals war
Все так, как с тобой никогда не было
Die Blätter fallen wie Laub vom Kalender
Листья падают с календаря, как листва
Hätte es ahnen sollen aber leider
Должен был догадаться, но, к сожалению,
Merk ich erst jetzt die Tage werden plötzlich kälter
Я только сейчас понимаю, что дни внезапно становятся холоднее
Und auf einmal ist es wieder November
И вдруг снова ноябрь
Alle Jahre wieder werd' ich erinnert, ja
Alle Jahre Wieder werd' мне напоминает, да
Nein ich denk eigentlich nicht mehr an dich
Нет, я на самом деле больше не думаю о тебе
Und dann plötzlich
А потом вдруг
Ist es auf einmal wieder fucking November
Это снова, блядь, ноябрь сразу
Hat sich nach all der Zeit denn gar nichts verändert, ja
Неужели ничего не изменилось за все это время, да
Nein ich denk eigentlich nicht mehr an dich
Нет, я на самом деле больше не думаю о тебе
Und dann plötzlich
А потом вдруг
Ist es wieder November
Это снова ноябрь
Ich will nicht drüber reden weil ich Angst hab
Я не хочу говорить об этом, потому что я боюсь
Man könnte glauben ich vermiss dich doch ich bin
Можно подумать, я скучаю по тебе, но я
Ohne dich glücklich
Счастлив без тебя
Nur das Problem ist
Только проблема в том,
Jahreszeiten sind halt wie sie sind
Времена года такие, какие они есть
Immer wenn es wie damals regnet
Всякий раз, когда идет дождь, как тогда
Stell ich mir vor ich wär dir nie begegnet
Представь, что я никогда не встретил бы тебя
Könnt' ich heute zum ersten Mal vor dir stehen
Могу ли я впервые предстать перед тобой сегодня
Ich würde lieber umdrehen und weggehen
Я бы предпочел развернуться и уйти
Die Blätter fallen wie Laub vom Kalender
Листья падают с календаря, как листва
Was ich auch tu ich kann's nicht verhindern
Что бы я ни делал, я не могу этому помешать
Jedes Mal überraschend wie Schnee im Winter
Каждый раз удивительно, как снег зимой
Und auf einmal ist es wieder November
И вдруг снова ноябрь
Alle Jahre wieder werd' ich erinnert, ja
Alle Jahre Wieder werd' мне напоминает, да
Nein ich denk eigentlich nicht mehr an dich
Нет, я на самом деле больше не думаю о тебе
Und dann plötzlich
А потом вдруг
Ist es auf einmal wieder fucking November
Это снова, блядь, ноябрь сразу
Hat sich nach all der Zeit denn gar nichts verändert, ja
Неужели ничего не изменилось за все это время, да
Nein ich denk eigentlich nicht mehr an dich
Нет, я на самом деле больше не думаю о тебе
Und dann plötzlich
А потом вдруг
Ist es wieder November
Это снова ноябрь
Ist es wieder November
Это снова ноябрь
Die Blätter fallen wie Laub vom Kalender
Листья падают с календаря, как листва
Hätte es ahnen sollen aber leider
Должен был догадаться, но, к сожалению,
Merk ich erst jetzt die Tage werden plötzlich kälter
Я только сейчас понимаю, что дни внезапно становятся холоднее
Und auf einmal ist es wieder November
И вдруг снова ноябрь
Alle Jahre wieder werd' ich erinnert, ja
Alle Jahre Wieder werd' мне напоминает, да
Nein ich denk eigentlich nicht mehr an dich
Нет, я на самом деле больше не думаю о тебе
Und dann plötzlich
А потом вдруг
Ist es auf einmal wieder fucking November
Это снова, блядь, ноябрь сразу
Hat sich nach all der Zeit denn gar nichts verändert, ja
Неужели ничего не изменилось за все это время, да
Nein ich denk eigentlich nicht mehr an dich
Нет, я на самом деле больше не думаю о тебе
Und dann plötzlich
А потом вдруг
Ist es wieder November
Это снова ноябрь





Авторы: Wieland Stahnecker, Madeline Juno, Joschka Bender


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.