Madeline Juno - Obsolet (Akustik Version) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Madeline Juno - Obsolet (Akustik Version)




Obsolet (Akustik Version)
Устарело (акустическая версия)
Mein Therapeut sagt
Мой терапевт говорит,
Ich kann mich glücklich schätzen, dass ich dich verlor'n hab, mh-mh
Что мне повезло, что я тебя потеряла, м-м-м
Es war grade dein Geburtstag
Недавно был твой день рождения,
Ich wollt's so sehr vergessen, merk jetzt, wie's mich abfuckt
Я так хотела забыть, но чувствую, как меня это бесит.
Noch immer find ich in Jackentaschen
Я до сих пор нахожу в карманах курток
Ein paar deiner Sachen
Твои вещи.
Hast du sie dagelassen
Ты оставил их специально,
Damit sie mich kaputt machen?
Чтобы добить меня?
Und mein Therapeut sagt
А мой терапевт говорит,
Ich soll mich glücklich schätzen
Что я должна радоваться.
Gestern hab ich dir die Welt bedeutet
Вчера я значила для тебя целый мир,
Und jetzt willst du mich nicht mehr seh'n
А сегодня ты не хочешь меня видеть.
Wie kannst du etwas, das so viel wert ist, wegwerfen?
Как ты можешь выбросить то, что так много значит?
Mann, ehrlich, das werd ich nie versteh'n
Честно говоря, я никогда этого не пойму.
Gestern hat es noch die Welt bedeutet
Вчера это значило целый мир,
Und heute ist es so obsolet
А сегодня так устарело.
Und ich komm mir so unglaublich dumm vor
И я чувствую себя такой глупой,
Wie ich hier noch immer wartend steh
Стоя здесь и продолжая ждать.
Denn wir sind längst obsolet
Ведь мы давно устарели.
Mh, mh-mh-mh, mh, mh-mh-mh-mh
М-м, м-м-м-м, м-м, м-м-м-м-м.
Denn wir sind längst obsolet
Ведь мы давно устарели.
Mh, mh-mh-mh, mh, mh-mh-mh-mh
М-м, м-м-м-м, м-м, м-м-м-м-м.
Dein bester Freund sagt
Твой лучший друг говорит,
Dass du nie wirklich ein Wort über mich verlor'n hast, mh-mh
Что ты никогда обо мне не говорил, м-м-м,
Fast schon so, als ob's uns nie gab
Как будто нас никогда не было.
Mittlerweile wünscht ich, dass er damit recht hat
Теперь я хочу, чтобы он был прав.
Noch immer nennt jemand deinen Namen
До сих пор, когда кто-то произносит твое имя,
Und es sticht in mei'm Magen
У меня все сжимается внутри.
Ich kann's nicht mehr ertragen
Я больше не могу этого выносить,
Dass sie noch nach dir fragen
Когда меня спрашивают о тебе.
Und mein Therapeut sagt
А мой терапевт говорит,
Ich soll mich glücklich schätzen
Что я должна радоваться.
Gestern hab ich dir die Welt bedeutet
Вчера я значила для тебя целый мир,
Und jetzt willst du mich nicht mehr seh'n
А сегодня ты не хочешь меня видеть.
Wie kannst du etwas, das so viel wert ist, wegwerfen?
Как ты можешь выбросить то, что так много значит?
Mann, ehrlich, das werd ich nie versteh'n
Честно говоря, я никогда этого не пойму.
Gestern hat es noch die Welt bedeutet
Вчера это значило целый мир,
Und heute ist es so obsolet
А сегодня так устарело.
Und ich komm mir so unglaublich dumm vor
И я чувствую себя такой глупой,
Wie ich hier noch immer wartend steh
Стоя здесь и продолжая ждать.
Denn wir sind längst obsolet
Ведь мы давно устарели.
Mh, mh-mh-mh, mh, mh-mh-mh-mh
М-м, м-м-м-м, м-м, м-м-м-м-м.
Denn wir sind längst obsolet
Ведь мы давно устарели.
Mh, mh-mh-mh, mh, mh-mh-mh-mh
М-м, м-м-м-м, м-м, м-м-м-м-м.
Gestern hat es noch die Welt bedeutet
Вчера это значило целый мир,
Und heute ist es so obsolet
А сегодня так устарело.
Und ich komm mir so unglaublich dumm vor
И я чувствую себя такой глупой,
Wie ich hier noch immer wartend steh
Стоя здесь и продолжая ждать.
Denn wir sind längst obsolet
Ведь мы давно устарели.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.