Madeline The Person feat. Noah Kahan - MEAN! (with Noah Kahan) - Remix - перевод текста песни на немецкий

MEAN! (with Noah Kahan) - Remix - Noah Kahan , Madeline The Person перевод на немецкий




MEAN! (with Noah Kahan) - Remix
GEMEIN! (mit Noah Kahan) - Remix
You said I take too much space
Du sagtest, ich nehme zu viel Raum ein
Half an inch from my face and you meant it
Einen halben Zentimeter von meinem Gesicht entfernt und du meintest es ernst
You grabbed my hands and you smiled
Du hast meine Hände genommen und gelächelt
As you kicked me right out my own sentence
Während du mich direkt aus meinem eigenen Satz getreten hast
I'm glad you got the chance to be honest
Ich bin froh, dass du die Chance hattest, ehrlich zu sein
I'm happy for you, there goes years of my progress
Ich freue mich für dich, da gehen Jahre meines Fortschritts dahin
You said I take too much space
Du sagtest, ich nehme zu viel Raum ein
Now I know what you meant when you said it
Jetzt weiß ich, was du meintest, als du es sagtest
One thing I like about me
Eine Sache, die ich an mir mag
Is that I'm nothing like you and I never will be
Ist, dass ich nicht wie du bin und es niemals sein werde
Someone who loves how it sounds when they speak
Jemand, der es liebt, wie es klingt, wenn er spricht
You're not telling the truth, no, you're just being mean
Du sagst nicht die Wahrheit, nein, du bist einfach nur gemein
You're just being mean (one thing I like about me)
Du bist einfach nur gemein (Eine Sache, die ich an mir mag)
(Is that I'm nothing like you and I never will be)
(Ist, dass ich nicht wie du bin und es niemals sein werde)
You're just being mean (someone who loves how it sounds when they speak)
Du bist einfach nur gemein (Jemand, der es liebt, wie es klingt, wenn er spricht)
(You're not telling the truth, no, you're just being mean)
(Du sagst nicht die Wahrheit, nein, du bist einfach nur gemein)
I spent the next 48 hours just
Ich habe die nächsten 48 Stunden damit verbracht
Fighting you off in my head (ooh, ooh, oh)
Dich in meinem Kopf abzuwehren (ooh, ooh, oh)
I screamed at the drain in the shower
Ich habe den Abfluss in der Dusche angeschrien
All the things I had wished I had said (ooh, oh-oh-oh)
All die Dinge, die ich mir gewünscht hätte, gesagt zu haben (ooh, oh-oh-oh)
I'm glad you're working through all your issues
Ich bin froh, dass du all deine Probleme durcharbeitest
Projecting on me will never be the way to fix you
Auf mich zu projizieren wird niemals der Weg sein, dich zu heilen
You said I take too much space
Du sagtest, ich nehme zu viel Raum ein
And I hate that I know what you meant
Und ich hasse es, dass ich weiß, was du meintest
One thing I like about me
Eine Sache, die ich an mir mag
Is that I'm nothing like you and I never will be
Ist, dass ich nicht wie du bin und es niemals sein werde
Someone who loves how it sounds when they speak
Jemand, der es liebt, wie es klingt, wenn er spricht
You're not telling the truth, no, you're just being mean
Du sagst nicht die Wahrheit, nein, du bist einfach nur gemein
You're just being (one thing I like about me)
Du bist einfach nur (Eine Sache, die ich an mir mag)
(Is that I'm nothing like you, and I never will be)
(Ist, dass ich nicht wie du bin und es niemals sein werde)
You're just being mean (someone who loves how it sounds when they speak)
Du bist einfach nur gemein (Jemand, der es liebt, wie es klingt, wenn er spricht)
(You're not telling the truth, no, you're just being mean)
(Du sagst nicht die Wahrheit, nein, du bist einfach nur gemein)





Авторы: Noah Kahan, Jonah Shy, Madeline Holste

Madeline The Person feat. Noah Kahan - MEAN! (Remix) [with Noah Kahan]
Альбом
MEAN! (Remix) [with Noah Kahan]
дата релиза
24-06-2022



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.