Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(You're
everything
I
want,
want)
(Du
bist
alles,
was
ich
will,
will)
(You're
everything
I
want,
want)
(Du
bist
alles,
was
ich
will,
will)
(I
need,
I
need
my
D-O-P-A-M-I-N-E)
(Ich
brauch,
ich
brauch
mein
D-O-P-A-M-I-N-E)
You're
keeping
me
awake,
and
it's
3 a.m.
Du
hältst
mich
wach
und
es
ist
3 Uhr
nachts
Thought
we
were
on
a
break,
but
you're
back
again
Dachte,
wir
hätten
Pause,
doch
du
bist
zurück
Now
I'm
lost
in
the
comfort
Jetzt
verlier
ich
mich
in
Geborgenheit
You
turn
me
on
more
than
all
my
ex
lovers
Du
machst
mich
an
mehr
als
alle
Ex-Lover
You've
heard
all
of
the
secrets
I'll
never
tell
Du
kennst
alle
Geheimnisse,
die
ich
nie
verrat
By
now,
you
know
me
better
than
I
know
myself
Inzwischen
kennst
du
mich
besser
als
ich
selbst
And
it's
nice,
but
I
wonder
Und
es
ist
schön,
doch
ich
frage
mich
What
would
life
be
like
had
I
never
known
ya
Wie
mein
Leben
wär,
hätt
ich
dich
nie
gekannt
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
'Cause
my
world
is
turning
blue
Denn
meine
Welt
wird
traurig
And
there's
nothing
I
can
do
Und
ich
kann
nichts
tun
dagegen
When
you're
always
at
my
fingertips
Wenn
du
stets
an
meinen
Fingerspitzen
bist
You're
everything
I
want
but
nothing
that
I
need
Du
bist
alles,
was
ich
will,
doch
nichts,
was
ich
brauch
Lately,
I
hate
the
way
you're
makin'
me
think
Schon
länger
hasse
ich,
wie
du
mich
denken
lässt
The
moment
that
I
wake
up
and
when
I
go
to
sleep
Beim
Aufwachen
und
vorm
Einschlafen
I
need,
my
D-O-P-A-M-I-N-E
Ich
brauch
mein
D-O-P-A-M-I-N-E
Da-da-da-da-da,
da-da-da-da-da,
da-da
Da-da-da-da-da,
da-da-da-da-da,
da-da
Da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da
My
D-O-P-A-M-I-N-E
Mein
D-O-P-A-M-I-N-E
Da-da-da-da-da,
da-da-da-da-da,
da-da
Da-da-da-da-da,
da-da-da-da-da,
da-da
Da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da
My
D-O-P-A-M-I-N-E
Mein
D-O-P-A-M-I-N-E
And
every
time
I
think
that
I'm
in
control
Und
jedes
Mal,
wenn
ich
die
Kontrolle
glaub
You
serve
another
cocktail
of
chemicals
Servierst
du
einen
neuen
Chemie-Cocktail
And
it's
nice,
but
I
wonder
Und
es
ist
schön,
doch
ich
frage
mich
Are
you
lifting
me
up,
or
just
pulling
me
under?
Hüllst
du
mich
ein
oder
ziehst
du
mich
runter
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
'Cause
my
world
is
turning
blue
Denn
meine
Welt
wird
traurig
And
there's
nothing
I
can
do
Und
ich
kann
nichts
tun
dagegen
Yeah,
you're
the
feeling
that
I
can't
resist
Ja,
du
bist
das
Gefühl,
dem
ich
nicht
widersteh
You're
everything
that
I
want
but
nothing
that
I
need
Du
bist
alles,
was
ich
will,
doch
nichts,
was
ich
brauch
Lately,
I
hate
the
way
you're
makin'
me
think
Schon
länger
hasse
ich,
wie
du
mich
denken
lässt
The
moment
that
I
wake
up
and
when
I
go
to
sleep
Beim
Aufwachen
und
vorm
Einschlafen
I
need,
my
D-O-P-A-M-I-N-E
Ich
brauch
mein
D-O-P-A-M-I-N-E
Da-da-da-da-da,
da-da-da-da-da,
da-da
Da-da-da-da-da,
da-da-da-da-da,
da-da
Da-da-da,
da-da
Da-da-da,
da-da
My
D-O-P-A-M-I-N-E
Mein
D-O-P-A-M-I-N-E
Da-da-da-da-da,
da-da-da-da-da,
da-da
Da-da-da-da-da,
da-da-da-da-da,
da-da
Da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da
My
D-O-P-A-M-I-N-E
Mein
D-O-P-A-M-I-N-E
Da-da-da-da-da,
da-da-da-da-da,
da-da
Da-da-da-da-da,
da-da-da-da-da,
da-da
Da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da
My
D-O-P-A-M-I-N-E
Mein
D-O-P-A-M-I-N-E
Da-da-da-da-da,
da-da-da-da-da,
da-da
Da-da-da-da-da,
da-da-da-da-da,
da-da
Da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da
My
D-O-P-A-M-I-N-E
Mein
D-O-P-A-M-I-N-E
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benjamin Roustaing, Jeoffrey Harris, Madelline Harvey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.