Текст и перевод песни Mademoiselle K - Laurène Lhorizon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Laurène Lhorizon
Лаурин, горизонт
Des
fois
je
perds
le
nord
Иногда
я
теряю
север
J'sais
plus
où
je
suis
Больше
не
знаю,
где
нахожусь
Et
je
fais
des
rêves
qui
flottent
И
вижу
сны,
что
плывут
вдали,
Sans
jamais
accoster
Ни
к
какому
берегу
не
приставая.
J'envie
les
gens
qui
partent
Завидую
людям,
что
уезжают,
Qui
traversent
la
mer
Что
пересекают
моря.
Moi
c'est
le
désert'
Мне
же
досталась
пустыня.
Laurène
l'horizon
Лаурин,
горизонт,
Me
dit
oui
et
non
sans
raison
Говорит
мне
"да"
и
"нет"
без
причин.
Laurène
y'
a
des
gens
qui
traversent
la
mer
Лаурин,
есть
люди,
что
пересекают
моря,
Moi
c'est
le
désert
Мне
же
досталась
пустыня,
Faudrait
décoller
Нужно
бы
улететь
прочь,
Pour
une
fois
sans
s'inquiéter
Впервые,
не
беспокоясь
ни
о
чем.
Mais
je
fais
des
plans
qui
volent
Но
мои
планы
подобны
полету,
Sans
jamais
se
poser
Они
никогда
не
приземляются.
Alors
je
ralentis
Поэтому
я
сбавляю
темп,
J'sais
plus
où
je
suis
Больше
не
зная,
где
нахожусь.
Laurène
l'horizon
Лаурин,
горизонт,
Me
dit
oui
et
non
sans
raison
Говорит
мне
"да"
и
"нет"
без
причин.
Laurène
y'a
personne
que
ça
gêne
ce
désert
Лаурин,
да
никого
не
беспокоит
эта
пустыня.
J'ai
encore
fait
des
montagnes
Я
снова
создала
горы,
Impossibles
à
escalader
На
которые
невозможно
взобраться.
P-t
être
que
je
choisirai
toujours
la
route
la
plus
barrée
Может
быть,
я
всегда
буду
выбирать
самый
тернистый
путь?
Ce
serait
bien
d'essayer
des
chemins
plus
faciles
Было
бы
неплохо
попробовать
пути
попроще.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Katerine Gierak, Stanislas Grimbert
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.