Текст и перевод песни Mademoiselle K - Le Cul Entre Deux Chaises
Regarde
toi,
regarde
un
peu
comme
tu
balances
Посмотри
на
себя,
посмотри
немного,
как
ты
раскачиваешься.
T'oses
même
plus
faire
de
choix,
tu
fuis
des
évidences
Ты
даже
больше
не
смеешь
делать
выбор,
ты
убегаешь
от
очевидного
Tu
veux
toujours
c'que
t'as
pas
et
quand
tu
l'as,
ça
suffit
pas
Ты
всегда
хочешь
того,
чего
у
тебя
нет,
а
когда
у
тебя
это
есть,
этого
недостаточно
Qu'est-ce
que
t'es
chiant,
ah
la
la
Что
за
дерьмо
ты
несешь,
а-ля-ля
On
n'devrait
jamais
hésiter
trop
longtemps
Мы
никогда
не
должны
колебаться
слишком
долго
Le
cul
entre
deux
chaises
a
jamais
mis
personne
à
l'aise
Задница
между
двумя
стульями
никогда
никому
не
доставляла
удовольствия
On
n'devrait
jamais
hésiter
trop
longtemps
Мы
никогда
не
должны
колебаться
слишком
долго
Même
ceux
qui
t'aiment,
t'attendront
pas
éternellement
Даже
те,
кто
любит
тебя,
не
будут
ждать
тебя
вечно
Dum
da-dum,
dum
da-dum,
dum
da-dum
Дум
да-дум,
дум
да-дум,
дум
да-дум
Dum
da-dum,
dum
da-dum,
dum
da-dum,
da-dum
Дум
да-дум,
дум
да-дум,
дум
да
- дум,
да-дум
Non
mais
vraiment,
non
mais
vraiment,
tu
sais
jamais
Нет,
но
на
самом
деле,
нет,
но
на
самом
деле,
ты
никогда
не
знаешь
Pose
toi
un
coup,
ferme
le
robinet
des
questions
Задай
себе
вопрос,
закрой
кран
для
вопросов
Ça
t'arrives
jamais
de
t'noyer
à
trop
plonger
au
fond
là-bas
dans
tes
pensées
У
тебя
никогда
не
бывает
такого,
чтобы
ты
утонул,
слишком
глубоко
погрузившись
в
свои
мысли
Pauvre
écorché
Бедный
ободранный
On
n'devrait
jamais
hésiter
trop
longtemps
Мы
никогда
не
должны
колебаться
слишком
долго
Le
cul
entre
deux
chaises
a
jamais
mis
personne
à
l'aise
Задница
между
двумя
стульями
никогда
никому
не
доставляла
удовольствия
On
n'devrait
jamais
hésiter
trop
longtemps
Мы
никогда
не
должны
колебаться
слишком
долго
Même
ceux
qui
t'aiment,
t'attendront
pas
éternellement
Даже
те,
кто
любит
тебя,
не
будут
ждать
тебя
вечно
Dum
da-dum,
dum
da-dum,
dum
da-dum
Дум
да-дум,
дум
да-дум,
дум
да-дум
Dum
da-dum,
dum
da-dum,
da-dum
Дум-да-дум,
дум-да
- дум,
да-дум
Dum
da-dum,
dum
da-dum,
dum
da-dum,
da-dum
Дум
да-дум,
дум
да-дум,
дум
да-дум,
да-дум
T'es
comme
ces
torturés
qu'on
pêche
dans
les
eaux
troubles
Ты
как
те
замученные,
которых
мы
ловим
в
мутной
воде
Tu
nages
lentement,
tu
souris
gaiement
Ты
медленно
плывешь,
ты
весело
улыбаешься
Mais
tu
vas
dans
des
coins,
faut
vraiment
être
fêlé
pour
aller
aussi
loin,
loin
Но
ты
ходишь
по
углам,
тебе
действительно
нужно
быть
готовым
зайти
так
далеко,
так
далеко.
Dum
da-dum,
dum
da-dum,
dum
da-dum
Дум
да-дум,
дум
да-дум,
дум
да-дум
On
n'devrait
jamais
hésiter
trop
longtemps
Мы
никогда
не
должны
колебаться
слишком
долго
Le
cul
entre
deux
chaises
a
jamais
mis
personne
à
l'aise
Задница
между
двумя
стульями
никогда
никого
не
устраивала
On
n'devrait
jamais
hésiter
trop
longtemps
Мы
никогда
не
должны
колебаться
слишком
долго
Même
ceux
qui
t'aiment,
t'attendront
pas
éternellement
Даже
те,
кто
любит
тебя,
не
будут
ждать
тебя
вечно
Regarde
toi,
regarde
un
peu
comme
tu
balances
Посмотри
на
себя,
посмотри
немного,
как
ты
раскачиваешься.
T'oses
même
plus
faire
de
choix,
t'as
l'cul
qui
est
devenu
rance,
bah
Ты
даже
не
смеешь
больше
делать
выбор,
у
тебя
прогорклая
задница,
ба
Tu
vaux
toujours
ce
que
t'as
pas
et
quand
tu
l'as,
c'est
plus
trop
ça
Ты
всегда
стоишь
того,
чего
у
тебя
нет,
а
когда
у
тебя
это
есть,
это
уже
слишком,
Qu'est-ce
que
t'es
chiant
et
j'crois
bien
que
j'suis
pire
que
toi
Какой
ты
зануда,
и
я
действительно
считаю,
что
я
хуже
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mademoiselle K, Pierre-antoine Combard, David Boutherre, Pierre Basset
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.