Текст и перевод песни Mademoiselle K - Le Vent La Fureur - Live Paris 2009
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le Vent La Fureur - Live Paris 2009
Ветер Ярость - Концерт в Париже 2009
Je
sais
que
t'attends,
je
sais
que
t'attends
Я
знаю,
ты
ждешь,
я
знаю,
ты
ждешь
Mais
le
vent,
la
fureur
et
les
vagues
à
raz
bord
Но
ветер,
ярость
и
волны
до
краев
Je
sais
que
t'attends,
moi
aussi,
j'attends
Я
знаю,
ты
ждешь,
я
тоже
жду
Et
j'écume,
j'écume
devant
ma
page
blanche
И
я
бьюсь,
я
бьюсь
перед
своим
белым
листом
Oh-oh
les
vagues
О-о,
волны
Oh-oh
quelle
pression
à
la
surface
О-о,
какое
давление
на
поверхности
De
l'eau
qui
boue,
de
l'eau
qui
boue
Вода
кипит,
вода
кипит
Qui
tremble
et
remonte
contre-courant,
la
pente
Дрожит
и
поднимается
против
течения,
в
гору
Je
sais
que
t'attends,
je
sais
que
t'attends
Я
знаю,
ты
ждешь,
я
знаю,
ты
ждешь
Mais
le
vent,
la
fureur
et
les
vagues
à
raz
bord
Но
ветер,
ярость
и
волны
до
краев
J'aime
pas
la
pression,
pas
les
courants
Я
не
люблю
давления,
течений
Pas
la
pression,
les
courants
Ни
давления,
ни
течений
Alors
je
laisse,
moi,
le
temps
d'arriver
comme
avant
Поэтому
я
позволяю
времени
идти
своим
чередом,
как
раньше
Laisse-nous
le
temps
d'arriver
comme
avant
Давай
позволим
времени
идти
своим
чередом,
как
раньше
Hé
les
gens,
tu
sais
quoi?
Эй,
люди,
знаете
что?
J'avoue,
j'ai
un
petit
peu
peur
là,
là
Признаюсь,
мне
немного
страшно
сейчас,
вот
так
Ouh-ouh-ouh
plus
qu'avant
У-у-у,
больше,
чем
раньше
Ouh-ouh
plus,
plus
qu'avant
У-у,
больше,
больше,
чем
раньше
Ouh-ouh
plus
qu'avant
У-у,
больше,
чем
раньше
Mais
je
me
défends,
attention
Но
я
защищаюсь,
будь
осторожен
J'aime
pas
la
pression
Я
не
люблю
давления
Attention,
on
s'défend
Осторожно,
мы
защищаемся
On
n'aime
pas
la
pression,
pas
la
pression
Мы
не
любим
давления,
никакого
давления
C'est
la
guerre,
la
guerre
Это
война,
война
Mais
je
sais
que
t'attends,
nous
aussi,
on
t'attend
Но
я
знаю,
ты
ждешь,
мы
тоже
ждем
тебя
Allez
viens,
monte
sur
notre
bateau
Давай,
поднимайся
на
наш
корабль
Enlève
tes
pompes,
fais
gaffe,
y
a
des
échardes
Сними
свои
каблуки,
будь
осторожен,
здесь
занозы
Ça
pique
et
ça
fait
mal
Они
колются
и
больно
Le
vent,
la
fureur,
vague
à
tribord
Ветер,
ярость,
волна
по
правому
борту
C'est
sympa,
cette
pression
qui
s'acharne
Здорово,
это
давление,
которое
не
отпускает
Attention,
je
reprends
la
barre
Внимание,
я
снова
беру
штурвал
Attention,
je
remonte
à
contre-courant
Внимание,
я
поднимаюсь
против
течения
De
l'eau,
il
fait
chaud
Воды,
жарко
De
l'eau,
il
fait
chaud
Воды,
жарко
Je
sais
que
t'attends
Я
знаю,
ты
ждешь
Je
sais
que
t'attends
Я
знаю,
ты
ждешь
Je
sais
que
t'attends
Я
знаю,
ты
ждешь
Je
sais
que
t'attends
Я
знаю,
ты
ждешь
Je
sais
que
t'attends,
je
sais
que
t'attends
Я
знаю,
ты
ждешь,
я
знаю,
ты
ждешь
Je
remonte
à
contre-courant,
la
pente
Я
поднимаюсь
против
течения,
в
гору
Je
sais
que
t'attend,
nous
aussi,
on
t'attend
Я
знаю,
ты
ждешь,
мы
тоже
ждем
тебя
On
remonte
contre-courant,
la
pente
Мы
поднимаемся
против
течения,
в
гору
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Katerine Gierak, Pierre-louis Basset, David Boutherre, Pierre Antoine Combard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.