Текст и перевод песни Mademoiselle K - T'es mort ?
Est-ce
que
t'es
mort?
T'es
mort
ou
pas?
Ты
умер?
Умер
или
нет?
Nan
parce
que,
tu
réponds
pas
Нет,
потому
что
ты
не
отвечаешь.
Peut-être
qu'on
t'a
enlevé
dans
une
soucoupe
volée
Может
быть,
тебя
похитили
на
летающей
тарелке.
Longuement,
longuement,
ils
ont
étudié
ton
comportement
Долго,
долго
они
изучали
твое
поведение,
Et
pis
y'en
a
un
qui
a
dit
И
тут
один
из
них
сказал:
We
watch
you
watching
Мы
смотрим,
как
ты
смотришь,
Watch
you
watching
lying
Смотрим,
как
ты
смотришь,
лёжа.
What
should
we
do?
Что
нам
делать?
What
should
we
do?
What
should
we
do?
Что
нам
делать?
Что
нам
делать?
Maybe
just
a
hole
in
a
bigger
hole
Может
быть,
просто
дыру
в
большей
дыре,
In
a
bigger
ha
В
большей
ха.
Si
t'es
pas
mort
alors
pourquoi,
pourquoi
Если
ты
не
умер,
тогда
почему,
почему
Tu
m'as
pas
donné
de
nouvelles?
Ты
мне
не
написал?
Tu
t'fous
d'ma
gueule?
Encore
une
fois
Ты
издеваешься
надо
мной?
Опять.
Encore
une
fois,
tu
m'racontes
que
t'as
pris
des
cours
d'éléphant
Опять
ты
рассказываешь
мне,
что
брал
уроки
у
слона.
C'est
con,
t'es
con
Глупо,
ты
глуп.
Tout
l'monde
sait
qu'ça
trompe
énormément
Все
знают,
что
это
жульничество.
We
watch
you
watching
Мы
смотрим,
как
ты
смотришь,
Watch
you
watching
lying
Смотрим,
как
ты
смотришь,
лёжа.
What
should
we
do?
Что
нам
делать?
What
should
we
do?
What
should
we
do?
Что
нам
делать?
Что
нам
делать?
Maybe
just
a
hole
in
a
bigger
hole
Может
быть,
просто
дыру
в
большей
дыре,
In
a
bigger
ha
В
большей
ха.
Restes-y
dans
ton
mytho
à
la
mortadelle,
à
la
mortadelle
Оставайся
в
своей
лжи
с
морской
колбасой,
с
морской
колбасой,
Et
surtout
m'approche
pas
trop
И
главное,
не
подходи
ко
мне
слишком
близко.
Ça
m'fout
la
varicelle,
ça
m'fout
la
varicelle
От
тебя
у
меня
ветрянка,
от
тебя
у
меня
ветрянка.
Moi
les
morts
qui
répondent
pas
Я
ненавижу
мертвецов,
которые
не
отвечают,
Et
après
qui
m'font
tout
un
blabla,
blabla
А
потом
болтают,
болтают,
Ça
m'gratte
partout,
partout,
partout,
partout
У
меня
всё
чешется,
везде,
везде,
везде,
Comme
si
j'avais,
j'avais
des
poux
Как
будто
у
меня,
у
меня
вши.
We
watch
you
watching
Мы
смотрим,
как
ты
смотришь,
Watch
you
watching
lying
Смотрим,
как
ты
смотришь,
лёжа.
What
should
we
do?
Что
нам
делать?
What
should
we
do?
What
should
we
do?
Что
нам
делать?
Что
нам
делать?
Maybe
just
a
hole
in
a
hole
Может
быть,
просто
дыру
в
дыре,
Toi,
j'te
tiens
avec
ton
mytho
Ты,
я
держу
тебя
с
твоей
ложью,
J'te
préviens,
j'vais
te
sonner
les
os
Предупреждаю,
я
тебе
кости
переломаю.
Toi,
j'te
tiens
avec
ton
mytho
Ты,
я
держу
тебя
с
твоей
ложью,
J'te
préviens,
j'vais
te
sonner
les
os
Предупреждаю,
я
тебе
кости
переломаю.
Toi,
j'te
tiens
avec
ton
mytho
Ты,
я
держу
тебя
с
твоей
ложью,
J'te
préviens,
j'vais
te
sonner
les
os
Предупреждаю,
я
тебе
кости
переломаю.
Moi
les
morts
qui
répondent
pas
Я
ненавижу
мертвецов,
которые
не
отвечают,
Ça
m'gratte
partout
У
меня
всё
чешется,
Comme
si
j'avais
des
poux
Как
будто
у
меня
вши.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Boutherre, Thierry Jammes, Pierre-louis Basset, Katerine Gierak
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.