Mademoiselle K - Jouer dehors - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mademoiselle K - Jouer dehors




Jouer dehors
Играть на улице
Il fait sombre
Темно
Éclaire un peu toute cette misère
Освети немного всю эту нищету
Eh oh, c'est quand qu'on sort
Эй, ну когда мы пойдем гулять?
Je voudrais jouer dehors
Я хочу играть на улице
Je vois des petits vieux
Я вижу стариков
Pas envie d'être vieux
Не хочу быть старой
J'ai pas choisi d'être grand
Я не выбирала быть взрослой
Mais j'aimerais être le plus fort
Но я хотела бы быть самой сильной
Viens, on va jouer dehors
Пойдем, будем играть на улице
Il faut pas de tout pour faire un monde
Не нужно многого, чтобы создать мир
C'est faux, c'est pas les fous les pires
Это неправда, не сумасшедшие самые плохие
Je vois des gens qui souffrent beaucoup moins
Я вижу людей, которые страдают гораздо меньше
Nous prennent pour des crétins
Принимают нас за идиотов
Viens, on va jouer dehors
Пойдем, будем играть на улице
Écoute il faut qu'tu sortes
Слушай, тебе нужно выйти
Il faut qu'tu sortes
Тебе нужно выйти
J'ai pas envie d'être vieux
Я не хочу быть старой
Viens, on va jouer dehors
Пойдем играть на улице
J'ai pas envie d'être vieux
Я не хочу быть старой
Un visage même parfaitement tiré
Даже идеально натянутое лицо
Pourra jamais corriger les rides intérieures
Никогда не сможет скрыть внутренние морщины
Ça déteint sur l'extérieur
Это отражается снаружи
J'veux pas me résigner
Я не хочу сдаваться
Ce serait ça la vraie pauvreté
Вот это была бы настоящая бедность
La vraie pauvreté
Настоящая бедность
Il faut pas se forcer à faire semblant
Не нужно заставлять себя притворяться
Ou c'est qu'en apparence
Иначе это только видимость
Que t'auras de l'importance
Что для тебя будет иметь значение
Y a tellement de faux amis
Вокруг так много фальшивых друзей
Faux-culs faussement gentils
Лицемеры с фальшивой добротой
J'pourrais mettre la misère
Я могла бы устроить разгром
J'pourrais mettre la misère
Я могла бы устроить разгром
J'ai pas envie d'être vieux
Я не хочу быть старой
Viens, on va jouer dehors
Пойдем играть на улице
J'ai pas envie d'être vieux
Я не хочу быть старой
Si un jour je meurs
Если я когда-нибудь умру
Ne m'enterre pas à l'heure
Не хорони меня вовремя
Faut décaler l'erreur
Нужно отсрочить ошибку
T'as défoncé l'compteur
Ты сломал счетчик
Eh oh, c'est quand qu'on sort
Эй, ну когда мы пойдем гулять
Je voudrais jouer dehors
Я хочу играть на улице
J'ai pas choisi d'être grand
Я не выбирала быть взрослой
Et j'aimerais vivre jeune encore longtemps
И я хотела бы жить молодой еще долго
Viens, on va jouer dehors
Пойдем, будем играть на улице
J'ai pas envie d'être vieux
Я не хочу быть старой
Viens, on va jouer dehors
Пойдем играть на улице
On va jouer dehors
Будем играть на улице
On va jouer dehors
Будем играть на улице
On va jouer dehors
Будем играть на улице
Il faut pas de tout pour faire un monde
Не нужно многого, чтобы создать мир
Il faut pas s'forcer à faire semblant
Не нужно заставлять себя притворяться
Viens, on va jouer dehors
Пойдем, будем играть на улице
J'pourrais t'mettre la misère
Я могла бы устроить тебе разгром
Je préfère le mystère
Я предпочитаю тайну





Авторы: David Boutherre, Pierre Antoine Combard, Pierre-louis Basset, Katerine Gierak


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.