Текст и перевод песни MadHouse - Fotia Sto Nisi
Fotia Sto Nisi
Fotia Sto Nisi
Φωτιά
στο
Νησί
Fire
on
the
Island
Στίχοι:
Αβραάμ
Καρτής
| Πλούταρχος
Γαϊτανάρος
Lyrics:
Avraam
Kartis
| Ploutarchos
Gaitanaros
Μουσική:
Πλούταρχος
Γαϊτανάρος
| Αβραάμ
Καρτής
| Απόστολος
Μουσικάκης
Music:
Ploutarchos
Gaitanaros
| Avraam
Kartis
| Apostolos
Mousikakis
Πάει
ένας
χρόνος
και
κάτι
σχεδόν
It's
been
almost
a
year
and
a
bit
Που
εσύ
και
εγώ
γίναμε
παρελθόν
Since
you
and
I
became
a
thing
of
the
past
Πέρασα
ζόρια
μα
φτάνει
ως
εδώ
I've
gone
through
some
tough
times,
but
that's
enough
Ήρθε
ο
καιρός
πια
να
αρχίσω
να
ζω
It's
time
for
me
to
start
living
again
Μ′ένα
καράβι
και
δυο
κολλητούς
With
a
boat
and
two
close
friends
Αυτούς
που
έβρισκες
για
βαρετούς
The
ones
you
found
boring
Πήραμε
πλώρη
νωρίς
το
πρωί
We
set
sail
early
in
the
morning
Και
έχουμε
βάλει
Φωτιά
στο
Νησί
And
we've
set
Fire
on
the
Island
Απόψε
η
νύχτα
με
προσκαλεί
Tonight,
the
night
invites
me
Ν'
αλλάξω
μια
για
πάντα
ζωή
To
change
my
life
for
good
Και
με
τους
φίλους
μου
έξω
να
βγω
And
to
go
out
with
my
friends
Κάτι
σαν
πάρτυ
χωρίς
τελειωμό
Something
like
a
party
that
never
ends
Απόψε
η
νύχτα
με
προσκαλεί
Tonight,
the
night
invites
me
Να
πάω
κόντρα
κι
όπου
μου
βγει
To
go
against
the
grain
and
wherever
it
takes
me
Στον
πάτο
αν
φτάσω
ή
ως
τον
Θεό
If
I
hit
rock
bottom
or
reach
heaven
Ευθύνη
παίρνω
μονάχα
εγώ
I
take
responsibility
only
for
myself
Θέλω
να
ζήσω
στιγμές
μαγικές
I
want
to
live
magical
moments
Να
κάνω
πράξεις
πολύ
τολμηρές
To
do
very
daring
things
Και
κάθε
ψέμα
που
εσύ
μου
′χες
πει
And
every
lie
you
told
me
Σήμερα
παίρνει
Φωτιά
στο
Νησί
Today,
it's
setting
Fire
on
the
Island
Απόψε
η
νύχτα
με
προσκαλεί
Tonight,
the
night
invites
me
Ν'
αλλάξω
μια
για
πάντα
ζωή
To
change
my
life
for
good
Και
με
τους
φίλους
μου
έξω
να
βγω
And
to
go
out
with
my
friends
Κάτι
σαν
πάρτυ
χωρίς
τελειωμό
Something
like
a
party
that
never
ends
Απόψε
η
νύχτα
με
προσκαλεί
Tonight,
the
night
invites
me
Να
πάω
κόντρα
κι
όπου
μου
βγει
To
go
against
the
grain
and
wherever
it
takes
me
Στον
πάτο
αν
φτάσω
ή
ως
τον
Θεό
If
I
hit
rock
bottom
or
reach
heaven
Ευθύνη
παίρνω
μονάχα
εγώ
I
take
responsibility
only
for
myself
Μα
όλοι
μου
λένε
να
σκεφτώ
But
everyone
tells
me
to
think
Να
δω
τα
πράγματα
εις
βάθος
To
see
things
thoroughly
Φίλοι
μου
σας
διαβεβαιώ
My
friends,
I
assure
you
Πως
εξ'
αρχής
ήτανε
λάθος
That
it
was
a
mistake
from
the
beginning
Απόψε
η
νύχτα
με
προσκαλεί
Tonight,
the
night
invites
me
Ν′
αλλάξω
μια
για
πάντα
ζωή
To
change
my
life
for
good
Και
με
τους
φίλους
μου
έξω
να
βγω
And
to
go
out
with
my
friends
Κάτι
σαν
πάρτυ
χωρίς
τελειωμό
Something
like
a
party
that
never
ends
Απόψε
η
νύχτα
με
προσκαλεί
Tonight,
the
night
invites
me
Να
πάω
κόντρα
κι
όπου
μου
βγει
To
go
against
the
grain
and
wherever
it
takes
me
Στον
πάτο
αν
φτάσω
ή
ως
τον
Θεό
If
I
hit
rock
bottom
or
reach
heaven
Ευθύνη
παίρνω
μονάχα
εγώ
I
take
responsibility
only
for
myself
Απόψε
η
νύχτα
με
προσκαλεί
Tonight,
the
night
invites
me
(με
προσκαλεί)
(invites
me)
Ν′
αλλάξω
μια
για
πάντα
ζωή
To
change
my
life
for
good
(για
πάντα
ζωή)
(for
good)
Και
με
τους
φίλους
μου
έξω
να
βγω
And
to
go
out
with
my
friends
Κάτι
σαν
πάρτυ
χωρίς
τελειωμό
Something
like
a
party
that
never
ends
Απόψε
η
νύχτα
με
προσκαλεί
Tonight,
the
night
invites
me
Να
πάω
κόντρα
κι
όπου
μου
βγει
To
go
against
the
grain
and
wherever
it
takes
me
(όπου
μου
βγει)
(wherever
it
takes
me)
Στον
πάτο
αν
φτάσω
ή
ως
τον
Θεό
If
I
hit
rock
bottom
or
reach
heaven
Ευθύνη
παίρνω
μονάχα
εγώ
I
take
responsibility
only
for
myself
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Apostolos Mousikakis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.