Текст и перевод песни Madhura Kumbhar - Mendi Majhya Talvyavarchi (Laavani)
Mendi Majhya Talvyavarchi (Laavani)
Mendi Majhya Talvyavarchi (Laavani)
गणपती
बाप्पा
(मोरया),
मंगलमूर्ती
(मोरया)
Lord
Ganesha
(Moraya),
the
auspicious
one
(Moraya)
हे,
तूच
सुखकर्ता,
तूच
दुखहर्ता
You,
the
giver
of
happiness,
the
remover
of
sorrow
अवघ्या
दीनांच्या
नाथा
Lord
of
the
helpless
बाप्पा
मोरया
रे,
बाप्पा
मोरया
रे
Moraya
father,
Moraya
father
चरणी
ठेवितो
माथा
I
bow
my
head
at
your
feet
(तूच
सुखकर्ता,
तूच
दुखहर्ता)
(You,
the
giver
of
happiness,
the
remover
of
sorrow)
(अवघ्या
दीनांच्या
नाथा)
(Lord
of
the
helpless)
(बाप्पा
मोरया
रे,
बाप्पा
मोरया
रे)
(Moraya
father,
Moraya
father)
(चरणी
ठेवितो
माथा)
(I
bow
my
head
at
your
feet)
पाहा
झाले
पुरे
एक
वर्ष
A
whole
year
has
passed
होतो
वर्षाने
एकदा
होतो
हर्ष
Each
year
brings
happiness
(पाहा
झाले
पुरे
एक
वर्ष)
(A
whole
year
has
passed)
(होतो
वर्षाने
एकदा
होतो
हर्ष)
(Each
year
brings
happiness)
गोड
अन्नाचा
होतो
रे
स्पर्श
I
taste
the
delicious
food
घ्यावा
जाणुनी
हा
परामर्ष
Let's
taste
it
while
we
can
पुऱ्या
वर्षाची,
साऱ्या
दुःखाची
How
can
I
tell
the
story
वाचावी
कशी
मी
गाथा?
Of
a
whole
year,
of
all
my
sorrows?
बाप्पा
मोरया
रे,
बाप्पा
मोरया
रे
Moraya
father,
Moraya
father
चरणी
ठेवितो
माथा
I
bow
my
head
at
your
feet
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bhagwant Narvekar, Usha Chandurkar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.