Madiel Lara - Bye Bye - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Madiel Lara - Bye Bye




Bye Bye
Пока-пока
Decidiendo se que no fui el mejor
Решил, что был не самым лучшим,
Pero eso ya lo pude entender
Но это я уже смог понять.
Entendí que si no le agrada a él
Понял, что если ей не нравлюсь,
Entonces tengo mucho que perder
Тогда мне многое придётся потерять.
Yo se muy bien que mi día de hoy
Я очень хорошо знаю, что мой сегодняшний день
Influyeron mis decisiones de ayer
Влияли мои решения вчерашнего.
Y quiero que mañana me vaya bien
И я хочу, чтобы завтра мне повезло,
Así que hoy te diré
Поэтому сегодня я скажу тебе
Bye, bye, de ti me despido, bye, bye
Пока, пока, с тобой прощаюсь, пока, пока.
No te quiero en mi vida así que de ti correre
Не хочу тебя в своей жизни, так что от тебя сбегу.
Bye, bye, de ti me despido, bye, bye, de ti me despido, bye, bye
Пока, пока, с тобой прощаюсь, пока, пока, с тобой прощаюсь, пока, пока.
Bye, bye, de ti me despido, bye, bye
Пока, пока, с тобой прощаюсь, пока, пока
No te quiero en mi vida así que de ti correre
Не хочу тебя в своей жизни, так что от тебя сбегу.
Bye, bye, de ti me despido, bye, bye, de ti me despido, bye, bye
Пока, пока, с тобой прощаюсь, пока, пока, с тобой прощаюсь, пока, пока.
Me voy ya compre mi vuelo
Ухожу, уже купил билет на самолёт.
Yo me alejare de ti asi que me yo voy lejos
Я буду держаться от тебя подальше, так что улетаю далеко.
No me digas que regrese porque yo no vuelvo
Не говори мне, чтобы возвращался, потому что я не вернусь.
Asi que no me llames que estar contigo no quiero (yeah)
Так что не звони, потому что быть с тобой не хочу (yeah).
Yo lo se que ya te diste cuenta
Я знаю, что ты уже это поняла
Me lleve de Alex Zurdo y te cerré la puerta
Увлёкся Алексом Сурдо и закрыл перед тобой дверь.
Ando con aquel que da la mano no me suelta
Гуляю с тем, кто протягивает руку и не отпускает её.
No me vendas sueño que no lo compro ni en oferta
Не обманывай меня, что не купишь этого даже по скидке.
Porqué en mi vida ya tu no tienes espacios
Потому что в моей жизни для тебя больше нет места.
Encontre amor real en tu reemplazo
Нашел настоящую любовь в твоей замене
Ya no quiero el olor de tu perfume
Больше не хочу чувствовать запах твоего парфюма,
Porque su fragancia huele a fracaso
Потому что его аромат пахнет неудачей.
Bye, bye, de ti me despido, bye, bye
Пока, пока, с тобой прощаюсь, пока, пока.
No te quiero en mi vida así que de ti correre
Не хочу тебя в своей жизни, так что от тебя сбегу.
Bye, bye, de ti me despido, bye, bye, de ti me despido, bye, bye
Пока, пока, с тобой прощаюсь, пока, пока, с тобой прощаюсь, пока, пока.
Bye, bye, de ti me despido, bye, bye
Пока, пока, с тобой прощаюсь, пока, пока
No te quiero en mi vida así que de ti correre
Не хочу тебя в своей жизни, так что от тебя сбегу.
Bye, bye, de ti me despido, bye, bye, de ti me despido, bye, bye
Пока, пока, с тобой прощаюсь, пока, пока, с тобой прощаюсь, пока, пока.
La tentación se viste de oveja pero es una loba
Искушение одевается овцой, но оно волчица.
Sin tu darte cuenta viene y todo te roba
Незаметно для тебя она приходит и всё у тебя крадёт.
Y ahí es que tu acabas de descubrir
И там ты только обнаруживаешь,
Que destruiste lo que llevo tiempo construir
Что разрушила то, что давно строила.
Así que corre, siempre se sabe lo que se esconde
Так что беги, всегда знаешь, что скрывается.
Vete antes que se descontrole
Уходи, пока это не вышло из-под контроля.
De perderlo todo estas al borde, corre
Ты на грани того, чтобы потерять всё, беги.
Porqué en mi vida ya tu no tienes espacios
Потому что в моей жизни для тебя больше нет места.
Encontre amor real en tu reemplazo
Нашел настоящую любовь в твоей замене
Ya no quiero el olor de tu perfume
Больше не хочу чувствовать запах твоего парфюма,
Porque su fragancia huele a fracaso
Потому что его аромат пахнет неудачей.
Decidiendo se que no fui el mejor
Решил, что был не самым лучшим,
Pero eso ya lo pude entender
Но это я уже смог понять.
Entendí que si no le agrada a él
Понял, что если ей не нравлюсь,
Entonces tengo mucho que perder
Тогда мне многое придётся потерять.
Yo se muy bien que mi día de hoy
Я очень хорошо знаю, что мой сегодняшний день
Influyeron mis decisiones de ayer
Влияли мои решения вчерашнего.
Y quiero que mañana me vaya bien
И я хочу, чтобы завтра мне повезло,
Así que hoy te diré
Поэтому сегодня я скажу тебе
Bye, bye, de ti me despido, bye, bye
Пока, пока, с тобой прощаюсь, пока, пока.
No te quiero en mi vida así que de ti correre
Не хочу тебя в своей жизни, так что от тебя сбегу.
Bye, bye, de ti me despido, bye, bye, de ti me despido, bye, bye
Пока, пока, с тобой прощаюсь, пока, пока, с тобой прощаюсь, пока, пока.
Bye, bye, de ti me despido, bye, bye
Пока, пока, с тобой прощаюсь, пока, пока
No te quiero en mi vida así que de ti correre
Не хочу тебя в своей жизни, так что от тебя сбегу.
Bye, bye, de ti me despido, bye, bye, de ti me despido, bye, bye.
Пока, пока, с тобой прощаюсь, пока, пока, с тобой прощаюсь, пока, пока.
All right
Всё правильно
This is from the womb music
Это из утробной музыки
Oh yeah
О да
Madiel Lara
Madiel Lara
Madiel Lara on the beat bro
Madiel Lara в ритме, брат
Values
Ценности
Yeah, eah, eah, eah
Да, эх, эх, эх
Yeah, eah, eah, eah
Да, эх, эх, эх
Oh uh oh (oh uh oh)
О ух о ух о)
Oh uh oh (oh uh oh)
О ух о ух о)
Oh oh oh (oh oh oh)
О о о о о)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.