Madiel Lara - Volver - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Madiel Lara - Volver




Volver
Return
No me llevé de mis panas
I didn't listen to my buddies
Que me decían que no eras pa mi
Who told me you weren't for me
Pensé que te conocía
I thought I knew you
Pero en verdad yo nunca te conocí
But in truth, I never did
Hey, nunca pensé que esto iba morir, eh
Hey, I never thought this would die, eh
Ahora que
Now I know that
Volver no me interesa
Returning doesn't interest me
Quería algo serio
I wanted something serious
Pero preferías arrebatarte en la Jeepeta
But you preferred speeding off in the Jeep
Quería progresar contigo
I wanted to progress with you
Pero veo que no te interesa (Interesa)
But I see you're not interested (Interested)
Quería algo serio pero preferías arrebatarte en la Jeepeta (La Jeepeta)
I wanted something serious but you preferred speeding off in the Jeep (The Jeep)
En vez de la iglesia preferiste vacilar en discoteca
Instead of church, you preferred partying in the club
No como no entendí las indirectas
I don't know how I didn't understand the hints
Cuando salías pa dónde la tal Rebeca
When you went out to see that Rebecca
No era estudiar que ibas sino pa la lleca, pa la YK
You weren't going to study, you were going to the YK
Todo lo que sube también baja
Everything that goes up also comes down
Ese vestidito te queda bien
That little dress looks good on you
Ahora encajas
Now you fit in
Le comentan los pana
The guys comment on you
Y con un Lambo la comparan
And they compare you to a Lambo
Recuerda que con el tiempo los carros cambian caja
Remember that with time, cars change gears
Dale uso le dice la amiga que la descompuso
"Use it," says the friend who messed you up
Que yo era el malo
That I was the bad guy
Que yo era el intruso
That I was the intruder
A Dios las gracias que no soy más tu recluso
Thank God I'm no longer your prisoner
Hey
Hey
No te me ofendas
Don't be offended
Pero forma de pensar Dios la reprenda
But may God rebuke your way of thinking
De tantos problemas llenaste mi agenda
You filled my agenda with so many problems
No andan dos juntos
Two don't walk together
A menos que se comprendan
Unless they understand each other
Así que
So
Volver no me interesa (Interesa)
Returning doesn't interest me (Interest)
Quería algo serio
I wanted something serious
Pero preferías arrebatarte en la Jeepeta (La Jeepeta)
But you preferred speeding off in the Jeep (The Jeep)
Quería progresar contigo
I wanted to progress with you
Pero veo que no te interesa (Interesa)
But I see you're not interested (Interested)
Quería algo serio pero preferías arrebatarte en la Jeepeta (La Jeepeta)
I wanted something serious but you preferred speeding off in the Jeep (The Jeep)
En vez de la iglesia preferiste vacilar en discoteca
Instead of church, you preferred partying in the club
Y sigo en la mía
And I'm still on my own
Estoy feliz de que no existes en mi vida
I'm happy that you don't exist in my life
Es que fui herido y no sabía
It's just that I was hurt and didn't know
Que y yo nunca fuimos en la misma vía
That you and I were never on the same path
me hiciste un favor
You did me a favor
Que me faltaras pa mi fue lo mejor
That you were missing from my life was the best
Yo te di algo caro
I gave you something expensive
O sea me entregué yo
I mean, I gave myself to you
Me tiraste a la basura sin saber mi valor
You threw me in the trash without knowing my worth
Bye bye
Bye bye
De ti me despido
I say goodbye to you
Bye bye
Bye bye
No te quiero en mi vida así que de ti correré
I don't want you in my life, so I will run from you
Bye bye
Bye bye
De ti me despido
I say goodbye to you
Bye bye
Bye bye
De ti me despido
I say goodbye to you
Bye bye
Bye bye
No me llevé de mis panas
I didn't listen to my buddies
Que me decían que no eras pa mi
Who told me you weren't for me
Pensé que te conocía
I thought I knew you
Pero en verdad yo nunca te conocí
But in truth, I never did
Hey, nunca pensé que esto iba morir
Hey, I never thought this would die
Hey
Hey
Ahora que
Now I know that
Volver no me interesa (Interesa)
Returning doesn't interest me (Interest)
Quería algo serio
I wanted something serious
Pero preferías arrebatarte en la Jeepeta (La Jeepeta)
But you preferred speeding off in the Jeep (The Jeep)
Quería progresar contigo
I wanted to progress with you
Pero veo que no te interesa (Interesa)
But I see you're not interested (Interested)
Quería algo serio pero preferías arrebatarte en la Jeepeta (La Jeepeta)
I wanted something serious but you preferred speeding off in the Jeep (The Jeep)
En vez de la iglesia preferiste vacilar en discoteca
Instead of church, you preferred partying in the club
Bye bye
Bye bye
De ti me despido
I say goodbye to you
Bye bye
Bye bye
No te quiero en mi vida así que de ti correré
I don't want you in my life, so I will run from you
Bye bye
Bye bye
De ti me despido
I say goodbye to you
Bye bye
Bye bye
De ti me despido
I say goodbye to you
Bye bye
Bye bye
Bye bye
Bye bye
De ti me despido
I say goodbye to you
Bye bye
Bye bye
No te quiero en mi vida así que de ti correré
I don't want you in my life, so I will run from you
Bye bye
Bye bye
De ti me despido
I say goodbye to you
Bye bye
Bye bye
De ti me despido
I say goodbye to you
Bye bye
Bye bye





Авторы: Madiel Lara Jimenez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.