Madilifa - Made a Mistake - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Madilifa - Made a Mistake




Made a Mistake
Я совершил ошибку
(Fantom)
(Фантом)
Wish you'd tell me where we going
Хотел бы я знать, куда мы идём,
Back and forth the wind was blowing
Ветер носил нас туда и сюда.
Put me through that while still knowing
Ты заставила меня пройти через это, зная,
You were down to close the curtain
Что ты готова была поставить точку.
6 months later I'm still hurting
Прошло шесть месяцев, а мне всё ещё больно.
(Would someone help me get outta this yeah)
(Кто-нибудь, помогите мне выбраться отсюда, да)
Where we, go
Куда мы идём?
Told me you love me so yeah
Ты же говорила, что любишь меня.
I made things clear I'm sorry that it's like that
Я всё тебе объяснил, прости, что так вышло.
We went out and we got sidetracked (bom bom)
Мы вышли прогуляться и сбились с пути (бом-бом).
Can we work things out from here (bom bom)
Можем ли мы всё исправить? (бом-бом)
I try (la da da da dada)
Я пытаюсь (ла-да-да-да-дада).
Maybe you need time for the healing (oh let me heal your heart)
Может, тебе нужно время, чтобы залечить раны (дай мне излечить твоё сердце).
I'm sorry that I ruined your evening yeah
Прости, что я испортил тебе вечер.
Yes I know that I made a mistake (bom bom)
Да, я знаю, что совершил ошибку (бом-бом).
Yes I know that I made a mistake
Да, я знаю, что совершил ошибку.
Don't know what's really got me out here
Не знаю, что завело меня так далеко,
But I know that it's a ray of things
Но я знаю, что на это было много причин.
Maybe you should obey your king
Может быть, тебе стоило слушаться своего короля.
Or I should say I was never that (oh no)
Или мне стоило сразу сказать, что я им никогда не был нет).
What it do, conclusions that I've come to
Что это даёт? К каким выводам я пришёл?
What I hate? You being my rival (oh yeah)
Что я ненавижу? Что ты стала моим соперником да).
You're so in denial
Ты так всё отрицаешь.
We're stuck in a cycle
Мы застряли в этом круговороте.
(Fantom)
(Фантом)
(Would someone help me get outta this yeah)
(Кто-нибудь, помогите мне выбраться отсюда, да)
Where we, go
Куда мы идём?
Told me you love me so yeah
Ты же говорила, что любишь меня.
I made things clear I'm sorry that it's like that
Я всё тебе объяснил, прости, что так вышло.
We went out and we got sidetracked (bom bom)
Мы вышли прогуляться и сбились с пути (бом-бом).
Can we work things out from here (bom bom)
Можем ли мы всё исправить? (бом-бом)
I try (la da da da dada)
Я пытаюсь (ла-да-да-да-дада).
Maybe you need time for the healing (oh let me heal your heart)
Может, тебе нужно время, чтобы залечить раны (дай мне излечить твоё сердце).
I'm sorry that I ruined your evening yeah
Прости, что я испортил тебе вечер.
Yes I know that I made a mistake (bom bom)
Да, я знаю, что совершил ошибку (бом-бом).
Yes I know that I made a mistake
Да, я знаю, что совершил ошибку.
(Fantom)
(Фантом)
Go, told me you love me so yeah
Идём, ты же говорила, что любишь меня.





Авторы: Elliott Harvey


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.