Текст и перевод песни Madilifa - Made a Mistake
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Made a Mistake
Я совершил ошибку
Wish
you'd
tell
me
where
we
going
Хотел
бы
я
знать,
куда
мы
идём,
Back
and
forth
the
wind
was
blowing
Ветер
носил
нас
туда
и
сюда.
Put
me
through
that
while
still
knowing
Ты
заставила
меня
пройти
через
это,
зная,
You
were
down
to
close
the
curtain
Что
ты
готова
была
поставить
точку.
6 months
later
I'm
still
hurting
Прошло
шесть
месяцев,
а
мне
всё
ещё
больно.
(Would
someone
help
me
get
outta
this
yeah)
(Кто-нибудь,
помогите
мне
выбраться
отсюда,
да)
Where
we,
go
Куда
мы
идём?
Told
me
you
love
me
so
yeah
Ты
же
говорила,
что
любишь
меня.
I
made
things
clear
I'm
sorry
that
it's
like
that
Я
всё
тебе
объяснил,
прости,
что
так
вышло.
We
went
out
and
we
got
sidetracked
(bom
bom)
Мы
вышли
прогуляться
и
сбились
с
пути
(бом-бом).
Can
we
work
things
out
from
here
(bom
bom)
Можем
ли
мы
всё
исправить?
(бом-бом)
I
try
(la
da
da
da
dada)
Я
пытаюсь
(ла-да-да-да-дада).
Maybe
you
need
time
for
the
healing
(oh
let
me
heal
your
heart)
Может,
тебе
нужно
время,
чтобы
залечить
раны
(дай
мне
излечить
твоё
сердце).
I'm
sorry
that
I
ruined
your
evening
yeah
Прости,
что
я
испортил
тебе
вечер.
Yes
I
know
that
I
made
a
mistake
(bom
bom)
Да,
я
знаю,
что
совершил
ошибку
(бом-бом).
Yes
I
know
that
I
made
a
mistake
Да,
я
знаю,
что
совершил
ошибку.
Don't
know
what's
really
got
me
out
here
Не
знаю,
что
завело
меня
так
далеко,
But
I
know
that
it's
a
ray
of
things
Но
я
знаю,
что
на
это
было
много
причин.
Maybe
you
should
obey
your
king
Может
быть,
тебе
стоило
слушаться
своего
короля.
Or
I
should
say
I
was
never
that
(oh
no)
Или
мне
стоило
сразу
сказать,
что
я
им
никогда
не
был
(о
нет).
What
it
do,
conclusions
that
I've
come
to
Что
это
даёт?
К
каким
выводам
я
пришёл?
What
I
hate?
You
being
my
rival
(oh
yeah)
Что
я
ненавижу?
Что
ты
стала
моим
соперником
(о
да).
You're
so
in
denial
Ты
так
всё
отрицаешь.
We're
stuck
in
a
cycle
Мы
застряли
в
этом
круговороте.
(Would
someone
help
me
get
outta
this
yeah)
(Кто-нибудь,
помогите
мне
выбраться
отсюда,
да)
Where
we,
go
Куда
мы
идём?
Told
me
you
love
me
so
yeah
Ты
же
говорила,
что
любишь
меня.
I
made
things
clear
I'm
sorry
that
it's
like
that
Я
всё
тебе
объяснил,
прости,
что
так
вышло.
We
went
out
and
we
got
sidetracked
(bom
bom)
Мы
вышли
прогуляться
и
сбились
с
пути
(бом-бом).
Can
we
work
things
out
from
here
(bom
bom)
Можем
ли
мы
всё
исправить?
(бом-бом)
I
try
(la
da
da
da
dada)
Я
пытаюсь
(ла-да-да-да-дада).
Maybe
you
need
time
for
the
healing
(oh
let
me
heal
your
heart)
Может,
тебе
нужно
время,
чтобы
залечить
раны
(дай
мне
излечить
твоё
сердце).
I'm
sorry
that
I
ruined
your
evening
yeah
Прости,
что
я
испортил
тебе
вечер.
Yes
I
know
that
I
made
a
mistake
(bom
bom)
Да,
я
знаю,
что
совершил
ошибку
(бом-бом).
Yes
I
know
that
I
made
a
mistake
Да,
я
знаю,
что
совершил
ошибку.
Go,
told
me
you
love
me
so
yeah
Идём,
ты
же
говорила,
что
любишь
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elliott Harvey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.