Madilu System - Frere Edouard - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Madilu System - Frere Edouard




Frere Edouard
Брат Эдуард
Ha, ha, ha, ha, Frere Edouard
Ха, ха, ха, ха, брат Эдуард
A pimelaka moto ko seka na ko lela te, Frere Edouard
Ты заставляешь людей смеяться и сплетничать, брат Эдуард
Soki ngolo ayebisi yo que ngando aza malade
Если петух оповестил тебя, что ребёнок болен
Ndimela ye oh, po bango nyoso ba vandaka na mayi
Поверь ему, ох, потому что все они были у воды
Butu eko komaka eh
Ночь наступает, эх
Tongo pe eko tanaka eh, ba mama ba ko lamuka na tongo
И утро тоже наступает, эх, мамы просыпаются утром
Ko luka mapa na boulangerie
Идут за хлебом в булочную
Bango nde ba ko lamusaka biso, tongo esi etani
Они будят нас, наступило утро
3) Ba mama ya mapa
3) Продавщицы хлеба
Kinshasa a bosana bino eh
Киншаса забыл вас, эх
Que bino bato bo lamusaka biso na tongo
Что это вы будите нас по утрам
Po ba ndeke na ba soso ba bandaka ko lamusa
Потому что птицы и петухи начинают будить
Biso na tongo, Ba bunga oh
Нас по утрам, о цветы
4) Nga, Diesa, na botama na nga mokolo ya eyenga ah
4) Я, Диеса, родилась в воскресенье, ах
Yango mpe na mesana ko sambela
Поэтому я привыкла молиться
Mikolo minso ya lomingo
Каждое воскресенье
Na pokwa nga na mesana ko kende messe na nga
Утром я привыкла ходить на мессу
Po nalula Nzambe eh
Чтобы поблагодарить Бога, эх
Instrumental
Инструментальная часть
5) Nakomi na ndako ya Nzambe
5) Я пришла в дом Божий
Frere Edoire a luli nga na miso ya bato
Брат Эдуард оскорбил меня на глазах у людей
A beleli na miso ya ba ndimi ngai
Он кричал на меня на глазах у моих родственников
Mwasi naye ya molimo
Моя духовная жена
Na tika mibali nyoso ya misuni
Я оставила всех плотских мужчин
6) Na landi nanga lokuta ya Frere Edouard
6) Я поверила лжи брата Эдуарда
Nakomi na ndako ya Frere Edouard
Я пришла в дом брата Эдуарда
Frere Edouard alobi na lata robe ya molayi
Брат Эдуард сказал мне носить белое платье
Na tiya kitambala na moto
И надеть платок
Frere Edoure okamwisi nga
Брат Эдуард, ты меня удивил
7) Ah ngai, Liya, mawa ah
7) Ах, я, Лия, мне жаль, ах
Frere Edouard,
Брат Эдуард,
Olulaki ngai na ndenge na ngai te Frere Edouard
Ты не так со мной обращаешься, брат Эдуард
Boni yo moyimi boye
Почему ты такой ревнивый
Olingi ba tala nga na ndeko mosusu te
Ты не хочешь, чтобы на меня смотрели другие?
8) Kaka yo moko
8) Только ты один
Nayebi nyoso naza mwasi nayo
Я всё знаю, я твоя жена
Obangaka nini, Frere Edouard
Чего ты боишься, брат Эдуард
Pesa nga confiance lokola na mi pesa na molimo
Доверься мне, как я доверилась тебе душой
9) Ba ndimi eh
9) Родственники, эх
Eloko na monaka Frere Edouard mabe
Я видела, что брат Эдуард золится
Soki ba paya ba ye na ndako
Если гости приходят в дом
To ya famille na ngai, to ya famille naye
Или из моей семьи, или из его семьи
10) Oko mona Frere Edouard akomi mawa mawa
10) Ты увидишь, брат Эдуард становится жалостливым
Lokola mwana ya moke ya 5ans
Как маленький пятилетний ребенок
Nanu azwi petit déjeuner na tongo te
Который не позавтракал утром
Eh, ba frere na ba soeur
Эх, братья и сестры
Surtout kanda ezalaka na Frere Edouard
Особенно когда вы злитесь на брата Эдуарда
11) Ko meka ata senga ye sucrée
11) Попробуйте хотя бы предложить ему сладкое
Te na sombela ba paya
Нет, я прошу гостей
Wana oko mona Frere Edouard abimiseli yo bible
Тогда вы увидите, как брат Эдуард достанет Библию
Bo tanga esika moko
И прочтёт отрывок
Et puis eloko mosusu, ezalaka na Frere Edouard
И ещё кое-что есть у брата Эдуарда
12) Soki akangeli yo kanda
12) Если он на тебя зол
Eza lokola moto ba kangi ye na menotte na ba police
Это как будто полицейские надели на него наручники
Ah, nga, Liya eh
Ах, я, Лия, эх
Nga moto nazalaka mwasi ya elongi elengi
Я была красивой женщиной
Ha, ha, ha, ha,
Ха, ха, ха, ха
13) Lelo nakomi lokola safu oyo eyindi na nzete
13) Сегодня я стала как высохший лист на дереве
Batu kutu ya misuni ba koma ko kamwa ngai
Даже плотские люди стали меня бояться
En fin, nayebi te
В конце концов, я не знаю
Soki ba frere nyoso ba zalaka obe boye oh
Все ли братья такие, как ты, ох
Ha, ha, ha, ha,
Ха, ха, ха, ха
14) Na voiture nayo
14) На твоей машине
Autocollant nyoso ba koma grace a Dieu
Все наклейки "Слава Богу"
Na ndako na biso
В нашем доме
Mur nyoso photo ya Yesu
На каждой стене фото Иисуса
15) Na maboko naye oh
15) В твоих руках, ох
Chapelet ezangaka te, Frere Edouard
Четки никогда не хватает, брат Эдуард
Yekola ko kaba, yekola pe ko limbisa bato ngo oh
Научись любить, научись и прощать людей, ох
Instrumental
Инструментальная часть
16) Kake ebetaka likolo oh
16) Гром гремит в небе, ох
Ebomaka nango bato nyoso te oh
Но не убивает всех, ох
Tango mosusu eko boma mobali
Иногда он боится мужа
Etiki mwasi na bana
Который оставил жену с детьми
17) Mabe toko salaka o se, eko futamaka o se
17) Зло, которое мы делаем здесь, вернётся нам здесь
Bolamu toko salaka o se
Добро, которое мы делаем здесь
Eko futamaka o likolo
Вернётся нам на небесах
Frere Edouard yekola ko kaba
Брат Эдуард, научись любить
Yekola pe ko limbiso bato eh
Научись и прощать людей, эх






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.