Текст и перевод песни Madilu System - Ya Jean
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Manu
Lima,
ko
tumbola
ngai
te
Manu
Lima,
you
surprised
me
Ah!
Elekaka
na
yango
eh
Ah!
Leaving
like
that
eh
Le
Grand
Ninja
The
Great
Ninja
Ah
ngai
oh,
ngai
oh,
ngai
oh
Ah
me
oh,
me
oh,
me
oh
Ah
ngai
oh,
ngai
oh,
mawa
Ah
me
oh,
me
oh,
pity
Ah
ngai
oh,
ngai
oh,
ngai
oh
Ah
me
oh,
me
oh,
me
oh
Ah
ngai
oh,
ngai
oh,
mawa
Ah
me
oh,
me
oh,
pity
Ya
Jean
aboyi
nga
tina
te
oh
Ya
Jean
refuses
me
for
no
reason
oh
Na
sengi
ye
palado
I
beg
them
calmly
Nazangi
soutient
na
vie
na
ngai
oh
I
lack
support
in
my
life
oh
Po
a
bundela
ngai
So
they
can
help
me
Mobali
aboyi
nga
na
se
ya
ndoto,
aloti
na
zweli
ye
mbanda
My
partner
refused
me
in
a
dream,
saying
they
saw
themself
with
another
woman
Na
tongo
alamuki
au
lieu
atuna
nga,
akamati
decision
In
the
morning
they
woke
up,
instead
of
asking
me,
they
made
a
decision
An
ngai
oh,
ngai
oh,
ngai
oh
Oh
me
oh,
me
oh,
me
oh
Ah
ngai
oh,
ngai
oh,
mawa
Ah
me
oh,
me
oh,
pity
An
ngai
oh,
ngai
oh,
ngai
oh
Oh
me
oh,
me
oh,
me
oh
Ah
ngai
oh,
ngai
oh,
mawa
Ah
me
oh,
me
oh,
pity
Ya
Jean
aboyi
nga
tina
te
oh
na
sengi
ye
palado
Ya
Jean
refuses
me
for
no
reason
oh
I
beg
them
calmly
Nazangi
soutient
na
vie
na
ngai,
po
a
bundela
nga
I
lack
support
in
my
life,
so
they
can
help
me
Mobali
aboyi
nga
na
se
ya
ndoto,
aloti
na
zweli
ye
Mbanda
My
partner
refused
me
in
a
dream,
saying
they
saw
themself
with
another
woman
Na
tongo
alamuki
au
lieu
atuna
nga,
akamati
decision
In
the
morning
they
woke
up,
instead
of
asking
me,
they
made
a
decision
Mobali
na
ngai,
ba
boyaka
moninga
boye
di
My
partner,
they
leave
a
friend
like
this
Est-ce
que
au
reflechir,
mais
ngai
eh
Do
they
even
think,
but
me
eh
Moyen
na
boya
yo
eya
te,
ata
tokei
na
tribunal
There's
no
way
I
can
leave
you,
even
if
it
takes
a
court
Nako
yebisa
obe
juge
wana
moyen
na
boya
yo
e'a
te
I'll
let
the
judge
know
there's
no
way
I
can
leave
you
Na
lula
yo
fort
I
love
you
dearly
Bato
baye
ko
tuna
nga
likambo
nazali
se
ko
lela-lela
People
who
ask
me
about
it,
I
just
cry
and
cry
Mawa,
nazangi
likambo
ya
ko
yebisa
bango
po
somo
elekaki
ngai
eh
Pity,
I
have
nothing
to
tell
them
because
the
lesson
came
to
me
eh
Ba
tunaka
biso
bato
ya
makila
mabe
eh
to
sala
nini
eh
They
say
we
are
people
of
bad
blood
eh
what
can
we
do
eh
Ba
lingaka
to
pema
te
oh
They
don't
want
us
to
succeed
oh
Na
fandaka
loboko
na
litama
I
hold
my
head
in
my
hand
Na
ko
mi
tunaka
mawa
And
feel
sorry
for
myself
Eza
makambo
eh
These
are
the
things
eh
Liwa
ya
kala
ezalaki
eloko
ya
mawa
Death
used
to
be
something
of
sorrow
Lelo
ekoma
liseki
Today
it
has
become
a
joke
Esika
ya
ba
rendez-vous
A
place
of
rendezvous
Esika
mabala
esalamaka
A
place
where
weddings
happen
Esika
ya
matongi
eh
mawa
A
place
of
fights
eh
pity
Oza
liboma
eh
You
are
a
killer
eh
Ba
lingaka
moto
ndenge
nini,
papa
How
do
people
want
someone,
father
Nga
moto,
na
koma
mwaye
na
benga
yo
papa
na
to
cherie
na
kokaka
te
Me,
a
person,
to
become
your
wife
and
call
you
daddy
or
honey,
I
can't
Na
koma
ko
benga
yo
Ya
Jean
na
mi
tia
na
kati
ya
famille
na
yo
I
come
to
call
you
Ya
Jean
and
place
myself
within
your
family
Na
mikotisa
eh,
ya
Jean,
ya
zan,
ko
silikaka
boye
te,
ye
eh
And
you
put
me
in
eh,
ya
Jean,
ya
zan,
don't
forget
like
this,
eh
Bobebi
na
bino
diii
Your
problem
diii
Na
yemba
na
Luambo
Makiadi
Franco
ayembisaki
nga
makambo
ezali
minene
I
sing
with
Luambo
Makiadi
Franco,
he
taught
me
things
are
big
Nayemba
na
Poete
Lutumba
Simaro
ayembisaka
ngai
melesi
ba
pesaka
na
mbwa,
eh
I
sing
with
Poet
Lutumba
Simaro,
he
teaches
me
about
the
leftovers
they
give
to
the
dog,
eh
Te,
Grand
Maitre,
Franco,
biso
ba
petit
n'o
tozali
No,
Grand
Maitre,
Franco,
we
are
your
little
ones
Tokoki
ko
bosana
yo
te,
vraiment
We
can
never
forget
you,
truly
Na
vandaka
loboko
na
litama
na
ko
mi
tunaka
mawa
I
hold
my
head
in
my
hand
and
feel
sorry
for
myself
Ah
ngai
oh,
ngai
oh,
mawa
Ah
me
oh,
me
oh,
pity
Ah
ngai
oh,
ngai
oh,
mawa
Ah
me
oh,
me
oh,
pity
Ah
ngai
oh,
ngai
oh,
mawa
Ah
me
oh,
me
oh,
pity
Ya
Jean
aboyi
nga
tina
te
oh
na
sengi
yo
palado
Ya
Jean
refuses
me
for
no
reason
oh
I
beg
you
calmly
Nazangi
soutient
na
vie
na
nga,
po
a
bundela
ngai
oh
I
lack
support
in
my
life,
so
they
can
help
me
oh
Mobali
aboyi
nga
na
se
ya
ndoto,
aloti
na
zweli
ye
mbanda
My
partner
refused
me
in
a
dream,
saying
they
saw
themself
with
another
woman
Na
tongo
alamuki
au
lieu
atuna
nga,
akamati
decision
In
the
morning
they
woke
up,
instead
of
asking
me,
they
made
a
decision
Mawa
eh,
likambo
yango,
problème
eleki
nga
moto
Pity
eh,
that
matter,
the
problem
surpassed
me
Moyen
na
loba
yango
na
bato
eya
te,
vraiment
eh
There's
no
way
to
tell
people
about
it,
truly
eh
Ata
ba
fingaka
moto,
moyen
eya
te
ba
fingaka
moto
boye
di
Even
if
they
hate
someone,
there's
no
way
they
hate
someone
like
this
Ya
Bopol,
est-ce
que
ba
fingaka
moto
boye?
Ya
Bopol,
do
they
hate
someone
like
this?
Obima
na
tongo,
na
ndako,
tango
ozo
zonga
na
pokwa
You
leave
in
the
morning,
from
home,
when
you
return
in
the
evening
Okuta
obe
problème,
ah!
na
lembi
eh!
You
find
your
problem,
ah!
I'm
tired
eh!
Yeeeeeeeeeeeeeeee
Yeeeeeeeeeeeeeeee
Na
yemba
na
Luambo
Makiadi
Franco,
ayembisaki
nga
makambo
ezali
minene
I
sing
with
Luambo
Makiadi
Franco,
he
taught
me
things
are
big
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.