Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm Your Biggest Fan
Ich bin dein größter Fan
Is
sand
called
sand
'cause
it's
between
sea
and
land?
Heißt
Sand
Sand,
weil
er
zwischen
See
und
Land
ist?
Why
do
we
park
on
driveways
and
drive
on
parkways?
Warum
parken
wir
auf
Auffahrten
und
fahren
auf
Parkstraßen?
A
rainbow
comes
after
a
rainbow
Ein
Regenbogen
kommt
nach
einem
Regenbogen
I
see
air,
it
looks
invisible
Ich
sehe
Luft,
sie
sieht
unsichtbar
aus
I
want
you
on
my
team
because
Ich
will
dich
in
meinem
Team
haben,
weil
Really,
you
are
so
creative
and
brilliant
Wirklich,
du
bist
so
kreativ
und
brillant
JK,
like
seriously
Nur
Spaß,
aber
echt
jetzt
Don't
take
this
the
wrong
way
Nimm
das
nicht
falsch
auf
Guess
I
need
you
more
than
you
need
me
Ich
schätze,
ich
brauche
dich
mehr,
als
du
mich
brauchst
I
wish
that
you
would
just
understand
Ich
wünschte,
du
würdest
es
einfach
verstehen
Hello,
oh,
uh-oh-oh,
I'm
your
biggest
fan
Hallo,
oh,
uh-oh-oh,
ich
bin
dein
größter
Fan
Ooh,
ooh,
I'm
your
biggest
fan
Ooh,
ooh,
ich
bin
dein
größter
Fan
You're
like
sunshine
with
sushi
Du
bist
wie
Sonnenschein
mit
Sushi
If
life
was
a
movie,
you
must
be
the
main
character
Wenn
das
Leben
ein
Film
wäre,
müsstest
du
die
Hauptfigur
sein
Everything
about
you
is
art,
diamond
heart
Alles
an
dir
ist
Kunst,
Diamantherz
True
fact,
girls
fart
Wahre
Tatsache,
Mädchen
pupsen
(I'm
turning
into
a
potato
in
three,
two,
one)
(Ich
verwandle
mich
in
eine
Kartoffel
in
drei,
zwei,
eins)
Potato
potato,
I
like
potatoes
Kartoffel
Kartoffel,
ich
mag
Kartoffeln
Crumpled
potatoes,
dancing
potatoes
Zerknitterte
Kartoffeln,
tanzende
Kartoffeln
Kawaii
potatoes,
baked
potatoes
Kawaii-Kartoffeln,
Backkartoffeln
I'm
a
potato,
potato,
potato
Ich
bin
eine
Kartoffel,
Kartoffel,
Kartoffel
I
want
you
on
my
team
because
Ich
will
dich
in
meinem
Team
haben,
weil
Really,
you
are
so
creative
and
brilliant
Wirklich,
du
bist
so
kreativ
und
brillant
Hey
hey,
it's
ok
Hey
hey,
es
ist
okay
Don't
take
this
the
wrong
way
Nimm
das
nicht
falsch
auf
Guess
I
need
you
more
than
you
need
me
Ich
schätze,
ich
brauche
dich
mehr,
als
du
mich
brauchst
I
wish
that
you
would
just
understand
Ich
wünschte,
du
würdest
es
einfach
verstehen
Hello,
oh,
uh-oh-oh,
I'm
your
biggest
fan
Hallo,
oh,
uh-oh-oh,
ich
bin
dein
größter
Fan
Every
star
in
the
sky
makes
me
think
of
you
Jeder
Stern
am
Himmel
lässt
mich
an
dich
denken
A
million
pieces
of
lovely
melodies
Eine
Million
Stücke
lieblicher
Melodien
String
the
pieces
together,
we
dream
together
Füge
die
Stücke
zusammen,
wir
träumen
zusammen
Dream
of
being
a
taco
Träumen
davon,
ein
Taco
zu
sein
I'm
your
biggest
fan
Ich
bin
dein
größter
Fan
Got
a
tattoo
of
your
name
on
my
hand
Hab
ein
Tattoo
deines
Namens
auf
meiner
Hand
I'm
your
biggest
fan
Ich
bin
dein
größter
Fan
Bam,
bam,
we're
the
MadFam
Bam,
bam,
wir
sind
die
MadFam
I'm
your
biggest
fan
Ich
bin
dein
größter
Fan
Bless
the
Potato
Man
Segne
den
Kartoffelmann
I'm
your
biggest
fan
Ich
bin
dein
größter
Fan
Hello,
oh,
uh-oh-oh,
and
this
is
how
the
song
ends
Hallo,
oh,
uh-oh-oh,
und
so
endet
das
Lied
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Madilyn Bailey Wold
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.