Madilyn Bailey - OBSESSED - перевод текста песни на немецкий

OBSESSED - Madilyn Baileyперевод на немецкий




OBSESSED
BESESSEN
There's so much hate on the internet these days
Es gibt heutzutage so viel Hass im Internet
And these people can't find anything else to say, but
Und diese Leute finden nichts anderes zu sagen, aber
Let me tell you, it's a wonderful place
Lass mich dir sagen, es ist ein wundervoller Ort
So we're misfits, but we fit together
Wir sind Außenseiter, aber wir passen zusammen
You're the salt to my coffee, the fork to my soup
Du bist das Salz in meinem Kaffee, die Gabel zu meiner Suppe
Remember I'm always here for you
Denk dran, ich bin immer für dich da
You mean the whole wide world to me
Du bedeutest mir die ganze weite Welt
You're an angel and I'm a potato
Du bist ein Engel und ich bin eine Kartoffel
You would change my life
Du würdest mein Leben verändern
Just so you know, yeah
Nur damit du es weißt, yeah
You should be famous
Du solltest berühmt sein
E-everyone should know what your name is
J-jeder sollte wissen, wie du heißt
From the east to the west, don't you know you're the best?
Von Ost nach West, weißt du nicht, dass du der Beste bist?
Just found you and I'm already obsessed, hmm
Hab dich gerade gefunden und bin schon besessen, hmm
I love this song, I sing it every time we meet, it's
Ich liebe dieses Lied, ich singe es jedes Mal, wenn wir uns treffen, es ist
Stuck in my head and now I've got it on repeat
In meinem Kopf festgesetzt und jetzt läuft es bei mir auf Dauerschleife
It's 3 A.M. and this is exactly what I needed, yeah
Es ist 3 Uhr morgens und das ist genau das, was ich gebraucht habe, yeah
I used to think that I was indecisive, now I'm not
Früher dachte ich, ich wäre unentschlossen, jetzt bin ich mir nicht mehr
Sure, I like chips, cheese, chicken wings, chocolate milk
Sicher, ich mag Chips, Käse, Chicken Wings, Schokomilch
Cheesecake and waffles, I love pickles but I love you more
Käsekuchen und Waffeln, ich liebe Gurken, aber dich liebe ich mehr
Yeah, you should be famous
Yeah, du solltest berühmt sein
E-everyone should know what your name is
J-jeder sollte wissen, wie du heißt
From the east to the west, don't you know you're the best?
Von Ost nach West, weißt du nicht, dass du der Beste bist?
Just found you and I'm already obsessed
Hab dich gerade gefunden und bin schon besessen
Ay-ay, this is angelic AF, ay-ay
Ay-ay, das ist engelsgleich AF, ay-ay
This is the best song yet, makes me feel less depressed
Das ist das bisher beste Lied, lässt mich weniger deprimiert fühlen
Just found you and I'm already obsessed
Hab dich gerade gefunden und bin schon besessen
Hey MadFam
Hey MadFam
I'm a fan, I'm a big fan, I'm a super fan
Ich bin ein Fan, ich bin ein großer Fan, ich bin ein Super-Fan
I'm a super big fan, I'm a gigantic fan
Ich bin ein super großer Fan, ich bin ein gigantischer Fan
I'm a huge fan, I'm the hugest fan
Ich bin ein riesiger Fan, ich bin der allergrößte Fan
Can we be friends?
Können wir Freunde sein?
You should be famous
Du solltest berühmt sein
Everyone should know what your name is, MadFam
Jeder sollte wissen, wie du heißt, MadFam
From the east to the west, don't you know you're the best?
Von Ost nach West, weißt du nicht, dass du der Beste bist?
Just found you and I'm already obsessed
Hab dich gerade gefunden und bin schon besessen
Ay-ay, this is angelic AF, ay-ay
Ay-ay, das ist engelsgleich AF, ay-ay
This is the best song yet, makes me feel less depressed
Das ist das bisher beste Lied, lässt mich weniger deprimiert fühlen
Just found you and I'm already obsessed
Hab dich gerade gefunden und bin schon besessen
Bam-bam with the MadFam, bam-bam
Bam-bam mit der MadFam, bam-bam
With the MadFam, bam-bam with the
Mit der MadFam, bam-bam mit der
I'm a fan, I'm a big fan, I'm a super fan
Ich bin ein Fan, ich bin ein großer Fan, ich bin ein Super-Fan
I'm a super big fan, I'm a gigantic fan
Ich bin ein super großer Fan, ich bin ein gigantischer Fan
I'm a huge fan, I'm the hugest fan
Ich bin ein riesiger Fan, ich bin der allergrößte Fan
Can we be friends?
Können wir Freunde sein?
Like seriously, can we be friends?
Also ernsthaft, können wir Freunde sein?
DM me
Schreib mir eine DM





Авторы: Brett Leland Mclaughlin, Ryan David Vincent Mcmahon, Madison Emiko Love, Blake Slatkin, Tia Marie Scola, Benny Blanco, Addison Rae


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.