Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There's
so
much
hate
on
the
internet
these
days
Es
gibt
heutzutage
so
viel
Hass
im
Internet
And
these
people
can't
find
anything
else
to
say,
but
Und
diese
Leute
finden
nichts
anderes
zu
sagen,
aber
Let
me
tell
you,
it's
a
wonderful
place
Lass
mich
dir
sagen,
es
ist
ein
wundervoller
Ort
So
we're
misfits,
but
we
fit
together
Wir
sind
Außenseiter,
aber
wir
passen
zusammen
You're
the
salt
to
my
coffee,
the
fork
to
my
soup
Du
bist
das
Salz
in
meinem
Kaffee,
die
Gabel
zu
meiner
Suppe
Remember
I'm
always
here
for
you
Denk
dran,
ich
bin
immer
für
dich
da
You
mean
the
whole
wide
world
to
me
Du
bedeutest
mir
die
ganze
weite
Welt
You're
an
angel
and
I'm
a
potato
Du
bist
ein
Engel
und
ich
bin
eine
Kartoffel
You
would
change
my
life
Du
würdest
mein
Leben
verändern
Just
so
you
know,
yeah
Nur
damit
du
es
weißt,
yeah
You
should
be
famous
Du
solltest
berühmt
sein
E-everyone
should
know
what
your
name
is
J-jeder
sollte
wissen,
wie
du
heißt
From
the
east
to
the
west,
don't
you
know
you're
the
best?
Von
Ost
nach
West,
weißt
du
nicht,
dass
du
der
Beste
bist?
Just
found
you
and
I'm
already
obsessed,
hmm
Hab
dich
gerade
gefunden
und
bin
schon
besessen,
hmm
I
love
this
song,
I
sing
it
every
time
we
meet,
it's
Ich
liebe
dieses
Lied,
ich
singe
es
jedes
Mal,
wenn
wir
uns
treffen,
es
ist
Stuck
in
my
head
and
now
I've
got
it
on
repeat
In
meinem
Kopf
festgesetzt
und
jetzt
läuft
es
bei
mir
auf
Dauerschleife
It's
3 A.M.
and
this
is
exactly
what
I
needed,
yeah
Es
ist
3 Uhr
morgens
und
das
ist
genau
das,
was
ich
gebraucht
habe,
yeah
I
used
to
think
that
I
was
indecisive,
now
I'm
not
Früher
dachte
ich,
ich
wäre
unentschlossen,
jetzt
bin
ich
mir
nicht
mehr
Sure,
I
like
chips,
cheese,
chicken
wings,
chocolate
milk
Sicher,
ich
mag
Chips,
Käse,
Chicken
Wings,
Schokomilch
Cheesecake
and
waffles,
I
love
pickles
but
I
love
you
more
Käsekuchen
und
Waffeln,
ich
liebe
Gurken,
aber
dich
liebe
ich
mehr
Yeah,
you
should
be
famous
Yeah,
du
solltest
berühmt
sein
E-everyone
should
know
what
your
name
is
J-jeder
sollte
wissen,
wie
du
heißt
From
the
east
to
the
west,
don't
you
know
you're
the
best?
Von
Ost
nach
West,
weißt
du
nicht,
dass
du
der
Beste
bist?
Just
found
you
and
I'm
already
obsessed
Hab
dich
gerade
gefunden
und
bin
schon
besessen
Ay-ay,
this
is
angelic
AF,
ay-ay
Ay-ay,
das
ist
engelsgleich
AF,
ay-ay
This
is
the
best
song
yet,
makes
me
feel
less
depressed
Das
ist
das
bisher
beste
Lied,
lässt
mich
weniger
deprimiert
fühlen
Just
found
you
and
I'm
already
obsessed
Hab
dich
gerade
gefunden
und
bin
schon
besessen
I'm
a
fan,
I'm
a
big
fan,
I'm
a
super
fan
Ich
bin
ein
Fan,
ich
bin
ein
großer
Fan,
ich
bin
ein
Super-Fan
I'm
a
super
big
fan,
I'm
a
gigantic
fan
Ich
bin
ein
super
großer
Fan,
ich
bin
ein
gigantischer
Fan
I'm
a
huge
fan,
I'm
the
hugest
fan
Ich
bin
ein
riesiger
Fan,
ich
bin
der
allergrößte
Fan
Can
we
be
friends?
Können
wir
Freunde
sein?
You
should
be
famous
Du
solltest
berühmt
sein
Everyone
should
know
what
your
name
is,
MadFam
Jeder
sollte
wissen,
wie
du
heißt,
MadFam
From
the
east
to
the
west,
don't
you
know
you're
the
best?
Von
Ost
nach
West,
weißt
du
nicht,
dass
du
der
Beste
bist?
Just
found
you
and
I'm
already
obsessed
Hab
dich
gerade
gefunden
und
bin
schon
besessen
Ay-ay,
this
is
angelic
AF,
ay-ay
Ay-ay,
das
ist
engelsgleich
AF,
ay-ay
This
is
the
best
song
yet,
makes
me
feel
less
depressed
Das
ist
das
bisher
beste
Lied,
lässt
mich
weniger
deprimiert
fühlen
Just
found
you
and
I'm
already
obsessed
Hab
dich
gerade
gefunden
und
bin
schon
besessen
Bam-bam
with
the
MadFam,
bam-bam
Bam-bam
mit
der
MadFam,
bam-bam
With
the
MadFam,
bam-bam
with
the
Mit
der
MadFam,
bam-bam
mit
der
I'm
a
fan,
I'm
a
big
fan,
I'm
a
super
fan
Ich
bin
ein
Fan,
ich
bin
ein
großer
Fan,
ich
bin
ein
Super-Fan
I'm
a
super
big
fan,
I'm
a
gigantic
fan
Ich
bin
ein
super
großer
Fan,
ich
bin
ein
gigantischer
Fan
I'm
a
huge
fan,
I'm
the
hugest
fan
Ich
bin
ein
riesiger
Fan,
ich
bin
der
allergrößte
Fan
Can
we
be
friends?
Können
wir
Freunde
sein?
Like
seriously,
can
we
be
friends?
Also
ernsthaft,
können
wir
Freunde
sein?
DM
me
Schreib
mir
eine
DM
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brett Leland Mclaughlin, Ryan David Vincent Mcmahon, Madison Emiko Love, Blake Slatkin, Tia Marie Scola, Benny Blanco, Addison Rae
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.