Madilyn Bailey - Stick Season - перевод текста песни на немецкий

Stick Season - Madilyn Baileyперевод на немецкий




Stick Season
Stock-Saison
As you promised me that I was more than all the miles combined
Du hast mir versprochen, dass ich mehr war als all die Meilen zusammen
You must've had yourself a change of heart halfway through the drive
Du musst es dir wohl auf halbem Weg der Fahrt anders überlegt haben
Because your voice trailed off exactly as you passed my exit sign
Denn deine Stimme wurde leiser, genau als du an meiner Ausfahrt vorbeifuhrst
Kept on drivin' straight and left our future to the right
Bist weiter geradeaus gefahren und hast unsere Zukunft rechts liegen lassen
Now I am stuck between my anger and the blame that I can't face
Jetzt stecke ich fest zwischen meiner Wut und der Schuld, der ich mich nicht stellen kann
Memories are somethin' even these dreams cannot replace
Erinnerungen sind etwas, das nicht einmal diese Träume ersetzen können
And I am terrified of weather 'cause I see you when it rains
Und ich habe Angst vor dem Wetter, weil ich dich sehe, wenn es regnet
And doc told me to travel, but there's COVID on the planes
Und der Arzt sagte mir, ich solle reisen, aber es gibt COVID in den Flugzeugen
And I love Vermont, but it's the season of the sticks
Und ich liebe Vermont, aber es ist die Stock-Saison
And I saw your mom, she forgot that I existed
Und ich sah deine Mutter, sie hat vergessen, dass ich existierte
And it's half my fault, but I just like to play the victim
Und es ist zur Hälfte meine Schuld, aber ich spiele gerne das Opfer
I'll drink alcohol 'til my friends come home for Christmas
Ich werde Alkohol trinken, bis meine Freunde zu Weihnachten nach Hause kommen
And I'll dream each night of some version of you
Und ich werde jede Nacht von einer Version von dir träumen
That I might not have, but I did not lose
Die ich vielleicht nicht habe, aber die ich nicht verloren habe
And one tire track and one pair of shoes
Und eine Reifenspur und ein Paar Schuhe
And I'm split in half, but that'll have to
Und ich bin entzwei, aber das wird wohl müssen
Have to do
Müssen reichen
So I thought that if I piled something good on all my bad
Also dachte ich, wenn ich etwas Gutes auf all mein Schlechtes häufe
That I could cancel out the darkness I inherited from Dad
Dass ich die Dunkelheit, die ich von Papa geerbt habe, aufheben könnte
No, I am no longer funny 'cause I miss the way you laugh
Nein, ich bin nicht mehr lustig, weil ich die Art vermisse, wie du lachst
You once called me forever, now you still can't call me back
Du hast mich einst für immer genannt, jetzt kannst du mich immer noch nicht zurückrufen
And I love Vermont, but it's the season of the sticks
Und ich liebe Vermont, aber es ist die Stock-Saison
And I saw your mom, she forgot that I existed
Und ich sah deine Mutter, sie hat vergessen, dass ich existierte
And it's half my fault, but I just like to play the victim
Und es ist zur Hälfte meine Schuld, aber ich spiele gerne das Opfer
I'll drink alcohol 'til my friends come home for Christmas
Ich werde Alkohol trinken, bis meine Freunde zu Weihnachten nach Hause kommen
And I'll dream each night of some version of you
Und ich werde jede Nacht von einer Version von dir träumen
That I might not have, but I did not lose
Die ich vielleicht nicht habe, aber die ich nicht verloren habe
And one tire track and one pair of shoes
Und eine Reifenspur und ein Paar Schuhe
And I'm split in half, but that'll have to do
Und ich bin entzwei, aber das wird wohl müssen reichen
Oh, that'll have to do
Oh, das wird wohl müssen reichen
My other half was you
Meine andere Hälfte warst du
I hope this pain's just passin' through
Ich hoffe, dieser Schmerz geht nur vorüber
But I doubt it
Aber ich bezweifle es
And I love Vermont, but it's the season of the sticks
Und ich liebe Vermont, aber es ist die Stock-Saison
And I saw your mom, she forgot that I existed
Und ich sah deine Mutter, sie hat vergessen, dass ich existierte
And it's half my fault, but I just love to play the victim
Und es ist zur Hälfte meine Schuld, aber ich liebe es, das Opfer zu spielen
I'll drink alcohol 'til my friends come home for Christmas
Ich werde Alkohol trinken, bis meine Freunde zu Weihnachten nach Hause kommen
And I'll dream each night of some version of you
Und ich werde jede Nacht von einer Version von dir träumen
That I might not have, but I did not lose
Die ich vielleicht nicht habe, aber die ich nicht verloren habe
And one tire track and one pair of shoes
Und eine Reifenspur und ein Paar Schuhe
And I'm split in half, but that'll have to
Und ich bin entzwei, aber das wird wohl
Have to do
Müssen reichen





Авторы: Noah Kahan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.