Madilyn Bailey - Pompeii - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Madilyn Bailey - Pompeii




Pompeii
Помпеи
Eh-eh-o eh-o
Э-э-о э-о
I was left to my own devices
Я была предоставлена самой себе
Many days fell away with nothing to show
Много дней прошло впустую
And the walls kept tumbling down
И стены продолжали рушиться
In the city that we love
В городе, который мы любим
Great clouds roll over the hills
Огромные облака плывут над холмами
Bringing darkness from above
Неся тьму с небес
But if you close your eyes,
Но если ты закроешь глаза,
Does it almost feel like
Тебе почти кажется,
Nothing changed at all?
Что ничего не изменилось?
And if you close your eyes,
И если ты закроешь глаза,
Does it almost feel like
Тебе почти кажется,
You′ve been here before?
Что ты уже был здесь раньше?
How am I gonna be an optimist about this?
Как мне оставаться оптимисткой в этой ситуации?
How am I gonna be an optimist about this?
Как мне оставаться оптимисткой в этой ситуации?
We were caught up and lost in all of our vices
Мы были поглощены и потеряны во всех наших пороках
In your pose as the dust settled around us
В твоей позе, когда пыль оседала вокруг нас
And the walls kept tumbling down
И стены продолжали рушиться
In the city that we love
В городе, который мы любим
Great clouds roll over the hills
Огромные облака плывут над холмами
Bringing darkness from above
Неся тьму с небес
But if you close your eyes,
Но если ты закроешь глаза,
Does it almost feel like
Тебе почти кажется,
Nothing changed at all?
Что ничего не изменилось?
And if you close your eyes,
И если ты закроешь глаза,
Does it almost feel like
Тебе почти кажется,
You've been here before?
Что ты уже был здесь раньше?
How am I gonna be an optimist about this?
Как мне оставаться оптимисткой в этой ситуации?
How am I gonna be an optimist about this?
Как мне оставаться оптимисткой в этой ситуации?
Eh-eh-o eh-o
Э-э-о э-о
Oh where do we begin?
О, с чего нам начать?
The rubble or our sins?
С развалин или с наших грехов?
Oh oh where do we begin?
О-о, с чего нам начать?
The rubble or our sins?
С развалин или с наших грехов?
And the walls kept tumbling down (oh where do we begin?)
И стены продолжали рушиться (о, с чего нам начать?)
In the city that we love (the rubble or our sins?)
В городе, который мы любим развалин или с наших грехов?)
Great clouds roll over the hills (oh where do we begin?)
Огромные облака плывут над холмами (о, с чего нам начать?)
Bringing darkness from above (the rubble or our sins?)
Неся тьму с небес развалин или с наших грехов?)
But if you close your eyes,
Но если ты закроешь глаза,
Does it almost feel like
Тебе почти кажется,
Nothing changed at all?
Что ничего не изменилось?
And if you close your eyes,
И если ты закроешь глаза,
Does it almost feel like
Тебе почти кажется,
You′ve been here before?
Что ты уже был здесь раньше?
How am I gonna be an optimist about this?
Как мне оставаться оптимисткой в этой ситуации?
How am I gonna be an optimist about this?
Как мне оставаться оптимисткой в этой ситуации?
If you close your eyes, does it almost feel like nothing changed at all?
Если ты закроешь глаза, тебе почти кажется, что ничего не изменилось?
Eh-eh-o eh-o
Э-э-о э-о





Авторы: Daniel Smith


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.