Madilyn Bailey - Thrift Shop - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Madilyn Bailey - Thrift Shop




Thrift Shop
Секонд-хенд
I′m gonna pop some tags
Сорву все этикетки,
Only got twenty dollars in my pocket
В кармане всего двадцать долларов.
I'm hunting, looking for a come-up
Я охочусь, ищу что-нибудь стоящее.
This is freaking awesome
Это просто потрясающе!
I′m gonna pop some tags
Сорву все этикетки,
Only got twenty dollars in my pocket
В кармане всего двадцать долларов.
I- I- I'm hunting, looking for a come-up
Я-я-я охочусь, ищу что-нибудь стоящее.
This is freaking awesome
Это просто потрясающе!
I walk up to the club I'm like, "What up, I got a big rock!"
Захожу в клуб и такая: "Привет, у меня тут камешек!"
I′m so pumped about the stuff from the thrift shop
Я так рада своим находкам из секонд-хенда.
Ice on the fringe, it′s, oh, so frosty
Стразы на бахроме, так сверкают, просто вау!
People like, "Whoa. He's lookin real funky"
Все такие: "Ого, она выглядит очень стильно".
Rollin′ in the hella deep, headin' to the mezzanine
Иду важной походкой на второй этаж,
Dressed in all pink, ′cept my gator shoes, those are green
Вся в розовом, кроме моих туфель из крокодиловой кожи, они зелёные.
Draped in a leopard mink, girls standin' next to me
На мне леопардовая норковая шубка, девочки стоят рядом со мной.
Probably shoulda washed this, it smells like R. Kelly′s sheets
Наверное, стоило её постирать, пахнет, как простыни R. Kelly.
But it was ninety-nine cents!
Но она стоила всего девяносто девять центов!
Coppin' it, washin' it, ′bout to go and get some compliments
Купила, постираю, и буду собирать комплименты.
Passin′ up on those moccasins someone else's been walkin′ in
Прохожу мимо этих мокасин, в которых кто-то уже ходил.
But me and grungy slammin it
А я и мой гранж жжём!
I am stuntin' it and flossin′ it and
Я красуюсь и выпендриваюсь,
Savin' my money and that′s a bargain
Экономлю деньги, и это выгодная сделка.
I'ma take your grandpa's style, I′ma take your grandpa′s style
Я возьму стиль твоего дедушки, я возьму стиль твоего дедушки.
No, for real - ask your grandpa - can I have his hand-me-downs?
Нет, правда - спроси своего дедушку, можно мне его старые вещи?
Velour jumpsuit and some house slippers
Велюровый комбинезон и домашние тапочки,
Dookie brown leather jacket that I found diggin'
Коричневую кожаную куртку, которую я нашла, роясь в вещах.
They had a broken keyboard, so I bought a broken keyboard
У них была сломанная клавиатура, так что я купила сломанную клавиатуру.
I bought a sick blanket and then I bought a kneeboard
Я купила классное одеяло, а потом купила наколенник.
Hello, hello, my ace man, my Mello
Привет, привет, мой кореш, мой Mello.
John Wayne ain′t got nothing on my fringe game, I know
Даже у Джона Уэйна нет такой крутой бахромы, как у меня, я знаю.
I could take the Pro Wings, make 'em cool, sell those
Я могла бы взять Pro Wings, сделать их крутыми и продать.
The sneaker heads would be like "Aw, he got the Velcro"
Сникерхеды сказали бы: "О, у неё липучки".
"Aw, he got the Velcro"
"О, у неё липучки".
′Cause I'm gonna pop some tags
Потому что я сорву все этикетки,
Only got twenty dollars in my pocket
В кармане всего двадцать долларов.
I - I - I′m hunting, looking for a come-up
Я-я-я охочусь, ищу что-нибудь стоящее.
This is freaking awesome
Это просто потрясающе!
I'm gonna pop some tags
Сорву все этикетки,
Only got twenty dollars in my pocket
В кармане всего двадцать долларов.
I - I - I'm hunting, looking for a come-up
Я-я-я охочусь, ищу что-нибудь стоящее.
This is freaking awesome
Это просто потрясающе!
What you know about rockin′ a wolf on your noggin?
Что ты знаешь о том, как носить волка на голове?
What you knowin′ about wearin' a fur fox skin?
Что ты знаешь о том, как носить лисью шкуру?
I′m digging, I'm digging, I′m searching right through that luggage
Я роюсь, я роюсь, я ищу прямо в этом багаже.
One man's trash, that′s another man's come-up
Что для одного мусор, для другого сокровище.
Thank your granddad for donating that plaid button-up shirt
Поблагодари своего дедушку за то, что он пожертвовал эту клетчатую рубашку,
'Cause right now I′m up in here statured
Потому что сейчас я здесь вся такая важная.
I′m at the Goodwill, you can find me in the Uptons
Я в Goodwill, ты можешь найти меня в отделе Upton.
I'm not, I′m not sick of searchin' in that section Uptons
Мне не надоело искать в этом отделе Upton.
Your grammy, your aunty, your momma, your mammy
Твоя бабушка, твоя тётя, твоя мама, твоя мамочка,
I′ll take those flannel zebra jammies, second-hand and rock that
Я возьму эту фланелевую пижаму с зебрами, секонд-хенд, и буду носить её.
Oh, he built-in onesie with the socks on it
О, это комбинезон со встроенными носками.
Oh, I hit the party and they stop in that
О, я прихожу на вечеринку, и все останавливаются.
They be like, "Oh, that Gucci - hell, that's hella tight."
Они такие: "О, это Gucci - черт, это круто".
I′m like, "Yo, that's fifty dollars for a T-shirt."
А я такая: "Йоу, это пятьдесят долларов за футболку".
Limited edition, let's do some simple addition
Ограниченный тираж, давайте сделаем простой расчёт.
Fifty dollars for a T-shirt - that′s just some ignorant rendition
Пятьдесят долларов за футболку - это просто какой-то невежественный подход.
I call that getting swindled and pimped
Я называю это быть облапошенной и обманутой.
I call that getting tricked by a business
Я называю это быть обманутой бизнесом.
That shirt′s hella dough
Эта футболка стоит кучу денег,
And having the same one as six other people in this club - that's a hella don′t
И иметь такую же, как у шести других людей в этом клубе - это полный отстой.
Peep game, come take a look through my telescope
Врубайтесь, посмотрите в мой телескоп.
Trying to get girls from your brand? Then you hella won't
Пытаешься привлечь девушек своим брендом? Тогда у тебя ничего не получится.
Oh, then you hell of, hella won′t
О, тогда у тебя точно ничего не получится.
'Cause I′m gonna pop some tags
Потому что я сорву все этикетки,
Only got twenty dollars in my pocket
В кармане всего двадцать долларов.
I - I - I'm hunting, looking for a come-up
Я-я-я охочусь, ищу что-нибудь стоящее.
This is freaking awesome
Это просто потрясающе!
I'm gonna pop some tags
Сорву все этикетки,
Only got twenty dollars in my pocket
В кармане всего двадцать долларов.
I - I - I′m hunting, looking for a come-up
Я-я-я охочусь, ищу что-нибудь стоящее.
This is freaking awesome
Это просто потрясающе!
I′ll wear your granddad's clothes
Я буду носить одежду твоего дедушки,
I′ll look incredible
Я буду выглядеть потрясающе.
I'm in this big coat
Я в этом большом пальто
From that thrift shop down the road
Из того секонд-хенда вниз по дороге.
I′ll wear your granddad's clothes
Я буду носить одежду твоего дедушки,
I′ll look incredible
Я буду выглядеть потрясающе.
I'm in this big coat
Я в этом большом пальто
From that thrift shop down the road
Из того секонд-хенда вниз по дороге.
I'm gonna pop some tags
Сорву все этикетки,
Only got twenty dollars in my pocket
В кармане всего двадцать долларов.
I - I - I′m hunting, looking for a come-up
Я-я-я охочусь, ищу что-нибудь стоящее.
This is freaking awesome
Это просто потрясающе!
′Cause I'm gonna pop some tags
Потому что я сорву все этикетки,
Only got twenty dollars in my pocket
В кармане всего двадцать долларов.
I - I - I′m hunting, looking for a come-up
Я-я-я охочусь, ищу что-нибудь стоящее.
This is freaking awesome
Это просто потрясающе!





Авторы: Ben Haggerty, Ryan S Lewis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.