Madilyn Mei - Kleptomaniacrow - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Madilyn Mei - Kleptomaniacrow




Kleptomaniacrow
Ворона-клептоманка
Kleptomaniacrow
Ворона-клептоманка
Following me wherever I go
Следует за мной, куда бы я ни шла,
Hoping I'll drop something so
Надеясь, что я что-нибудь уроню,
He can add to his collection
Чтобы он мог пополнить свою коллекцию.
He likes the shiniest things
Он любит самые блестящие вещи,
Dangling trinkets
Звенящие безделушки,
Coins and beads
Монеты и бусы.
Offered up some crumbs to eat
Предложила ему немного крошек,
But he didn't seem interested
Но он, кажется, не заинтересовался.
Kleptomaniacrow
Ворона-клептоманка,
Why follow I?
Зачем ты следуешь за мной?
I've not much stowed away
У меня не так много припасено
In my pockets today
В моих карманах сегодня.
You have an eye on my necklace
Ты положил глаз на мое ожерелье.
You start a strange charade, a dance
Ты начинаешь странную шараду, танец,
A'beckon me to follow
Манишь меня за собой.
So like you always do I follow you this time
Как и всегда, я следую за тобой,
You lead me far away
Ты уводишь меня далеко.
Didn't take you for a tour guide
Не думала, что ты экскурсовод.
You and I, parading by
Мы с тобой идем парадом
Deep into the wood
Глубоко в лес.
Oh Kleptomaniacrow
О, ворона-клептоманка,
Leading me somewhere I don't know
Ты ведешь меня туда, где я не знаю,
And to my horror you led
И, к моему ужасу, ты привел
Me to a body at rest and
Меня к бездыханному телу...
There I stood shocked by your side
Я стояла, потрясенная, рядом с тобой,
For to my surprise the body was mine
Ибо, к моему удивлению, тело было моим.
Did that mean I was a ghost?
Значит ли это, что я призрак?
I don't remember dying
Я не помню, как умерла.
And as I stood there crying
И пока я стояла там, плача
Over my own lifeless body
Над своим безжизненным телом,
You felt the time was right to snatch
Ты решил, что настал момент,
The locket you'd been eyeing
Чтобы стащить медальон, на который ты так смотрел.
To my demise I realized too late
К своему ужасу, я слишком поздно осознала,
And with the pull
Что когда ты дернул,
The corpse had disappeared
Труп исчез,
And off you flew holding my soul
И ты улетел, держа в клюве мою душу.
1, 2, 1, 2, 3
1, 2, 1, 2, 3
Ooh Ooh Ooh Ooh Ay Yi Yi Yi YI
О-о-о-о Ай И-и-и-и И!
"Finders Keepers"
"Кто нашел, берет себе"
Written in chicken scratch
Написано корявыми буквами
On my tombstone
На моем надгробии.
Nice touch, thanks for that
Мило, спасибо за это.
Guess that grim reaper
Наверное, Смерть
Knew I'd never grow old
Знала, что я никогда не состарюсь.
Awful funny sendin' birds to do your work though
Забавно, что она отправляет птиц выполнять свою работу.
"Finders Keepers"
"Кто нашел, берет себе".
Well you finally have my soul
Что ж, ты заполучил мою душу,
But little do you know
Но ты ведь не знаешь,
That necklace is
Что это ожерелье...
That necklace is
Что это ожерелье...
"Finders Keepers"
"Кто нашел, берет себе"
Written in chicken scratch
Написано корявыми буквами
On my tombstone
На моем надгробии.
Gonna pay for that
Ты за это заплатишь.
Couldn't know better
Кто бы мог подумать,
Who knew death would come
Кто знал, что смерть придет
With feathers
С перьями?
Who knew he'd send a greedy beak
Кто знал, что она пошлет жадный клюв,
A'peckin at my feet, oh
Клевать у моих ног, о,
"Finders Keepers"
"Кто нашел, берет себе".
Well you finally have my soul
Что ж, ты заполучил мою душу,
But, word to your crow, though
Но передай своей вороне,
That necklace is fools gold
Что это ожерелье подделка!





Авторы: Madilyn Cleveland


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.