Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I′m
at
a
party
I
don't
wanna
be
at
Ich
bin
auf
einer
Party,
auf
die
ich
nicht
wollte
And
I
don′t
ever
wear
a
suit
and
tie
Und
ich
trage
niemals
Anzug
und
Krawatte
Wonderin'
if
I
could
sneak
out
the
back
Frage
mich,
ob
ich
hinten
rausschleichen
kann
Nobody's
even
lookin′
me
in
my
eyes
Niemand
schaut
mir
richtig
in
die
Augen
Then
you
take
my
hand
Dann
nimmst
du
meine
Hand
Finish
my
drink,
say,
"Shall
we
dance?"
Hell,
yeah
Trinkst
mein
Glas
leer,
sagst:
„Sollen
wir
tanzen?“
Hell,
yeah
You
know
I
love
you,
did
I
ever
tell
you?
Weißt
du,
dass
ich
dich
liebe?
Hab
ich's
je
gesagt?
You
make
it
better
like
that
Du
machst
alles
besser,
genau
so
Don′t
think
I
fit
in
at
this
party
Ich
passe
nicht
wirklich
auf
diese
Party
Everyone's
got
so
much
to
say,
yeah
Alle
haben
so
viel
zu
sagen,
yeah
I
always
feel
like
I′m
nobody,
mm
Ich
fühle
mich
immer
wie
ein
Niemand,
mm
Who
wants
to
fit
in
anyway?
Wer
will
sich
schon
anpassen?
'Cause
I
don′t
care
when
I'm
with
my
baby,
yeah
Denn
es
ist
mir
egal,
wenn
ich
bei
meinem
Schatz
bin,
yeah
All
the
bad
things
disappear
Alle
schlechten
Dinge
verschwinden
And
you′re
making
me
feel
like
maybe
I
am
somebody
Und
du
gibst
mir
das
Gefühl,
dass
ich
vielleicht
jemand
bin
I
can
deal
with
the
bad
nights
Ich
komme
klar
mit
den
schlechten
Nächten
When
I'm
with
my
baby,
yeah
Wenn
ich
bei
meinem
Schatz
bin,
yeah
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
'Cause
I
don′t
care,
as
long
as
you
just
hold
me
near
Denn
es
ist
mir
egal,
solang
du
mich
nur
nah
hältst
You
can
take
me
anywhere
Du
kannst
mich
überallhin
mitnehmen
And
you′re
making
me
feel
like
I'm
loved
by
somebody
Und
du
gibst
mir
das
Gefühl,
geliebt
zu
werden
I
can
deal
with
the
bad
nights
Ich
komme
klar
mit
den
schlechten
Nächten
When
I′m
with
my
baby,
yeah
Wenn
ich
bei
meinem
Schatz
bin,
yeah
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
We
at
a
party
we
don't
wanna
be
at
Wir
sind
auf
einer
Party,
auf
die
wir
nicht
wollten
Tryna
talk,
but
we
can′t
hear
ourselves
Versuchen
zu
reden,
doch
hören
uns
selbst
nicht
Read
your
lips,
I'd
rather
kiss
′em
right
back
Lese
deine
Lippen,
würde
sie
lieber
zurückküssen
With
all
these
people
all
around
Mit
all
diesen
Leuten
um
uns
I'm
crippled
with
anxiety
Bin
ich
gelähmt
vor
Angst
But
I'm
told
it′s
where
I′m
supposed
to
be
Doch
man
sagt,
hier
soll
ich
sein
You
know
what?
It's
kinda
crazy
′cause
I
really
don't
mind
Weißt
du
was?
Es
ist
echt
verrückt,
denn
es
stört
mich
nicht
And
you
make
it
better
like
that
Und
du
machst
alles
besser,
genau
so
Don′t
think
we
fit
in
at
this
party
Wir
passen
nicht
wirklich
auf
diese
Party
Everyone's
got
so
much
to
say,
oh
yeah,
yeah
Alle
haben
so
viel
zu
sagen,
oh
yeah,
yeah
When
we
walked
in,
I
said
I′m
sorry,
mmm
Als
wir
reinkamen,
sagte
ich
„Sorry“,
mmm
But
now
I
think
that
we
should
stay
Aber
jetzt
denk
ich,
wir
sollten
bleiben
'Cause
I
don't
care
when
I′m
with
my
baby,
yeah
Denn
es
ist
mir
egal,
wenn
ich
bei
meinem
Schatz
bin,
yeah
All
the
bad
things
disappear
Alle
schlechten
Dinge
verschwinden
Yeah,
you′re
making
me
feel
like
maybe
I
am
somebody
Ja,
du
gibst
mir
das
Gefühl,
dass
ich
vielleicht
jemand
bin
I
can
deal
with
the
bad
nights
when
I'm
with
my
baby,
yeah
Ich
komme
klar
mit
den
schlechten
Nächten,
wenn
ich
bei
meinem
Schatz
bin,
yeah
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
(oh
yeah,
yeah,
yeah)
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
(oh
yeah,
yeah,
yeah)
′Cause
I
don't
care
as
long
as
you
just
hold
me
near
Denn
es
ist
mir
egal,
solang
du
mich
nur
nah
hältst
You
can
take
me
anywhere
Du
kannst
mich
überallhin
mitnehmen
And
you′re
making
me
feel
like
I'm
loved
by
somebody
Und
du
gibst
mir
das
Gefühl,
geliebt
zu
werden
I
can
deal
with
the
bad
nights
when
I′m
with
my
baby,
yeah
Ich
komme
klar
mit
den
schlechten
Nächten,
wenn
ich
bei
meinem
Schatz
bin,
yeah
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
(no)
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
(nein)
I
don't
like
nobody
but
you
Ich
mag
niemanden
außer
dir
It's
like
you′re
the
only
one
here
Als
wärst
du
der
Einzige
hier
I
don′t
like
nobody
but
you
Ich
mag
niemanden
außer
dir
Baby,
I
don't
care
Schatz,
es
ist
mir
egal
I
don′t
like
nobody
but
you
Ich
mag
niemanden
außer
dir
I
hate
everyone
here
Ich
hasse
alle
hier
I
don't
like
nobody
but
you
Ich
mag
niemanden
außer
dir
′Cause
I
don't
care
(don′t
care)
when
I'm
with
my
baby,
yeah
(oh
yeah)
Denn
es
ist
mir
egal
(ist
mir
egal),
wenn
ich
bei
meinem
Schatz
bin,
yeah
(oh
yeah)
All
the
bad
things
disappear
(disappear)
Alle
schlechten
Dinge
verschwinden
(verschwinden)
And
you're
making
me
feel
like
Und
du
gibst
mir
das
Gefühl
Maybe
I
am
somebody
(maybe
I′m
somebody)
Dass
ich
vielleicht
jemand
bin
(vielleicht
bin
ich's)
I
can
deal
with
the
bad
nights
(with
the
bad
nights)
Ich
komme
klar
mit
den
schlechten
Nächten
(mit
den
Nächten)
When
I′m
with
my
baby,
yeah
Wenn
ich
bei
meinem
Schatz
bin,
yeah
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
(oh
yeah,
yeah,
yeah)
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
(oh
yeah,
yeah,
yeah)
'Cause
I
don′t
care
as
long
as
you
just
hold
me
near
(me
near)
Denn
es
ist
mir
egal,
solang
du
mich
nur
nah
hältst
(mich
nah)
You
can
take
me
anywhere
(anywhere,
anywhere)
Du
kannst
mich
überallhin
mitnehmen
(überall,
überall)
And
you're
making
me
feel
like
I′m
loved
by
somebody
Und
du
gibst
mir
das
Gefühl,
geliebt
zu
werden
(I'm
loved
by
somebody)
(Geliebt
von
jemandem)
I
can
deal
with
the
bad
nights
(yeah,
yeah,
yeah)
Ich
komme
klar
mit
den
schlechten
Nächten
(yeah,
yeah,
yeah)
When
I′m
with
my
baby,
yeah
(oh)
Wenn
ich
bei
meinem
Schatz
bin,
yeah
(oh)
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sandberg Martin Karl, Gontier Adam, Toppinen Eino Matti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.